Глава 27

Когда ночь таяла, темное небо было заполнено звездами.

Внутри таверны была оживленная сцена. Пятеро мужчин средних лет выпивали и хвастались за столом. У бара также сидел подросток, который слушал их разговор и время от времени тайком смеялся.

Несмотря на то, что там было всего шесть человек и вся таверна была очень пуста, прохожим все же казалось, что внутри очень оживленно.

Алан слушал не относящиеся к делу разговоры этих мужчин, чувствуя одновременно зависть и веселье.

Уэйн и остальные были старыми пьяницами, которые умели пить. Алан дал им целую бутылку виски, так что ему нужно было только обратить внимание на то, растаял ли лед в их стаканах.

— Кнапп, вы убеждены? Мистер Уэйн задавал Кнаппу этот вопрос с самого начала и до конца. Теперь, когда он был слегка пьян, он уже не был таким упрямым. Вместо этого он кивнул головой, показывая, что проиграл пари…

«Если вы готовы сделать ставку, вы должны признать свое поражение. Я куплю тебе виски в этом месяце!» — прямо сказал Кнапп, но было бы убедительнее, если бы он вернул выражение боли на свое лицо.

«Хахаха, посмотрите на скупое лицо Кнаппа. Когда мы вернемся сегодня вечером, ты думаешь, Линда побьет его, если узнает? Маурисио, похожий на железную башню, после пьянки стал очень прямолинеен. У него больше не было комплекса неполноценности и трусости, которые были у него, когда он впервые вошел в дверь.

«За пари вы не только должны заплатить своими личными деньгами, но и ваша жена может вас избить, Кнапп, как вы думаете, оно того стоит?» Аморим был тем, у кого Алан обнаружил самый большой контраст до и после выпивки. С того момента, как он вошел в дверь, он не сказал ни слова, выражение его лица даже не изменилось. Только когда он немного выпил, он стал болтуном. Он выглядел как два совершенно разных человека.

«Странно. Кнапп также очень жесток снаружи. Почему он так боится Линды? Уэйн был озадачен.

«Бык*т. Я уважаю ее, а не боюсь!» Услышав слово «боится», Кнапп походил на раздраженного кота. «Кроме того, какое тебе дело! У меня есть жена. Я лучше вас, стариков, которые десятилетиями одиноки!»

Когда Дордже увидел его самодовольный взгляд, его сердце завидовало. «Это мужской роман. Мы ищем свободу, приключение крови и огня. В отличие от тебя, который просто хочет остепениться, что ты знаешь? Он закатил глаза.

Алан с удовольствием слушал разговор. Если ему не изменяет память, Линда была невысокой женщиной, такой же широкой, как Маурисио. Он мог бы сказать, что она была красавицей, когда была молода, но он действительно не мог оценить ее фигуру.

Была уже поздняя ночь. Уэйн и остальные выпили всю бутылку виски, и все были пьяны.

«Маленький Алан такой красивый и так хорошо делает вино. Интересно, юные девушки какой семьи получат от него пользу в будущем, — сказал Уэйн, немного заикаясь.

— Алан, у мистера Кнаппа дома три дочери. Как насчет того, чтобы они все стали твоими женами?» — добавил Аморим.

Услышав это предложение, глаза Кнаппа загорелись. Это была хорошая идея. После того, как они станут семьей, им все еще нужно будет платить за выпивку? Он как раз собирался согласиться.

«Я не согласен на этот брак. Как маленький дядя Алана, я, Уэйн, не согласен. С лицом Алана ему более чем достаточно, чтобы жениться на эльфийке. Уэйн категорически возражал.

Дордже тоже кивнул, тихо насмехаясь в душе: «Вы думаете, что три ваши невысокие и крепкие дочери достойны такого талантливого и незаурядного юноши?»

Алан был потрясен, когда услышал это. Почему они говорили о нем?

«Уэйн, скажи мне ясно, почему мои дочери недостойны этого ребенка!» Кнапп пришел в ярость, когда услышал это.

Когда пятеро пьяниц собирались снова поссориться, из-за двери неожиданно вошел эльф.

Сиденье Маурисио было обращено к двери, поэтому он первым увидел эльфа. Остальные следовали за его взглядом и выглядели так же.

— Добрый вечер, София! Алан увидел, что это знакомая, которую он давно не видел, и радостно поприветствовал ее. Это потрясло Уэйна и других мужчин.

Когда она вошла и увидела, что несколько человек, сидевших возле барной стойки, были старыми посетителями ее таверны, она удивилась.

Но выражение ее лица не изменилось. Она спокойно шла, столкнувшись с пятью пытливыми взглядами.

Софья не приходила пить несколько дней. Когда она увидела кардинальные изменения в таверне, особенно когда увидела волшебную лампу, висевшую на стене, она не могла не задаться вопросом: «Этот ребенок только однажды встретил принцессу, а их отношения уже так хороши? Кажется, я должен вернуться в свой клан.

Все на Хайларском континенте знали о волшебной лампе, но немногие могли себе это позволить. Даже многие дворянские семьи до сих пор использовали свечи.

Этот метод освещения был не только удобным, но и дорогим. Необработанные камни, используемые для фитиля, были очень редки и их можно было найти только на морском дне. Вещи из моря можно было получить только путем обмена с Морским племенем.

София все еще сидела в своей обычной позе за барной стойкой.

Когда Алан увидел Софию, он с радостью прошел по другую сторону барной стойки.

«Все еще такой же?» — спросил Алан с улыбкой.

София некоторое время смотрела на лицо Алана, затем медленно кивнула.

Что касается Уэйна и остальных, они были ошеломлены, когда увидели вошедшую Софию. Даже Уэйн и Дордже впервые узнали, что в списке клиентов Алана есть эльф.

Также через несколько дней после того, как София сказала, что не придет, Уэйн начал приходить в таверну, так что он просто скучал по ней.

София села и опустила голову, думая о своем путешествии в Лес Эльфов.

Уэйн и остальные тоже собрались вместе, чтобы вполголоса обсудить, почему владелица Эльфийской Таверны пришла выпить в таверну своего противника, да еще и поздно ночью. После такого перерыва пятеро совсем протрезвели.

— София, вино готово. Алан подтолкнул к ней кубок, наполненный вином. Он хотел хорошенько с ней поболтать, но выражение ее лица показывало, что она не хочет общаться.

София взяла стакан и умело выпила лафит. Уэйн видел ее движения и знал, что она пьет не в первый раз, поэтому ему стало еще любопытнее.

— Думаешь, этот эльф пришел пить только ради того, чтобы пить? — шепнул Кнапп своим пьющим друзьям.

Дордже коснулся подбородка, его глаза были полны мудрости. Он посмотрел прямо на красивую комбинацию на барной стойке. «Я так не думаю. Эти двое должны быть хорошо знакомы друг с другом. Их движения так гармонируют друг с другом».

Уэйн выслушал анализ Дордже и начал внимательно наблюдать. Наконец, он нашел некоторые улики.

«Только не говорите мне, что эта София хочет пойти за кем-то помоложе… У эльфов долгая жизнь. Похоже, ей не менее 600 лет». Сказав это, он не мог не смотреть на эльфа, сидящего на высоком табурете у барной стойки.

«Если мы говорим о молодых человеческих женщинах, у них определенно не было бы такого любовного стиля. Посмотрите на ее соблазнительную фигуру, размер ее гор, ее тонкую талию и попку. Просто ее лицо, хотя и очень красивое, такое холодное, — сказал Уэйн, оценивая ее.

Остальные четверо не могли не кивнуть в знак согласия.

Однако какой бы большой ни была таверна, бар находился недалеко от ближайшего столика. Более того, как бы тихо они ни говорили, такая мощная сила, как София, могла ясно слышать их с такого расстояния.

Даже Алан слышал большую часть слов Уэйна. Алан, стоявший напротив Софьи, видел, что ее изящное лицо покрыто инеем, а уши покраснели от гнева.

Кубок в ее руке постепенно замерзал.

Эльфийка перед ним испускала холодный воздух. Это была внешность, которую Алан никогда раньше не видел. Глядя на толстый мозг Уэйна, казалось, что он до сих пор не заметил ее ненормальности и собирался продолжать говорить.