Глава 50 — Зов из бездны?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Алан улыбнулся Аврааму, который прислонился к стене и ел хлеб.

Он знал, что должен быть осторожен с этим странным человеком, особенно в этом чужом мире, где преобладала магия. В конце концов, он совсем не знал магии, поэтому легко мог оказаться в опасности.

Когда он отказался от подарка от тетушки по соседству днем, до того, как Алан привел его в таверну той ночью, и его реакция, когда он увидел еду, Алан был уверен, что этот человек с таким странным поведением был деревенщиной с боязнь общества. Конечно, он поверил своей пьяной речи о Бездне.

Для взрослого человека, переселившегося сюда из XXI века, он верил в поговорку о том, что все говорят правду, когда пьяны.

Алан мало что знал о Бездне и демонах.

Однако после встречи с Авраамом, Злым Повелителем демонов, Алан больше склонялся к мысли, что демоны Бездны были просто кучкой деревенщин, никогда не видевших мира.

Возможно, они просто хотели войти в город, чтобы увидеть мир, но люди в городе ошибочно подумали, что они вторгаются, поэтому они просто начали сражаться. В дальнейшем ни одна из сторон не желала признать поражение, что и привело к нынешней ситуации.

Алан чувствовал, что дошел до истины. Бездна и демоны не были неразумной расой. Возможно, с этими увальнями было легко общаться, и они были гораздо более невинными, чем думают другие.

Авраам с радостью доел хлеб в руке. Он посмотрел на Алана, который только что открыл дверь.

Немного поколебавшись, он отнес оставшийся хлеб и вошел в таверну.

Он передал хлеб Алану.

«Ну вот. Это плата за вчерашнюю лапшу.

Голос Авраама звучал очень ясно, когда он не пил.

— Не возражаете, если я это сделаю. Тетя по соседству очень хорошо печет хлеб. Мне это очень нравится. Спасибо, Авраам».

Улыбка Алана была полна доброты.

Так они сидели вдвоем лицом к лицу, ели свой хлеб и неторопливо смотрели за дверь, ожидая, когда первый гость придет и выпьет.

Возможно, это потому, что завтра был Праздник урожая, и все были заняты, сегодня вечером было немного людей. За исключением нескольких постоянных клиентов, большинство из них не пришли.

Как только они вошли в таверну, они увидели Авраама, который остановился в таверне. Все небрежно дразнили его из доброжелательности.

После того, как Алан объяснил всем, что он боится незнакомцев, они не могли не почувствовать, что с Авраамом легче ладить, когда он пьян.

Мистер Уэйн все же наступил на хвост заходящему солнцу и вошел в таверну.

Каждый раз, когда он приходил в таверну, он поднимал шум, и все могли слышать его издалека.

Войдя в таверну, он увидел Авраама, который помогал Алану с подносом. Уэйн был потрясен.

— Мне было интересно, почему ты не захотел пойти со мной в таверну. Оказывается, ты пробрался сюда первым.

— возмутился мистер Уэйн.

Алан увидел, что здесь не так много людей, поэтому он усадил Авраама рядом с мистером Уэйном и дал ему чашку, позволив им выпить вдвоем.

Он не знал, что происходит между ними двумя, но пока они пили, они могли болтать вместе.

Когда Алан покончил с подачей и сел за их стол, разговор уже был не об убийстве драконов, а скорее об истреблении богов…

Алан предположил, что, возможно, убийства драконов недостаточно, чтобы удовлетворить их хвастовство?

Завтрашний праздник урожая был очень важен, поэтому таверна закрылась раньше, чем обычно.

Увидев, как мистер Уэйн и Авраам уходят, он слушал их шутки и смеялся, когда они уходили с улицы.

Алан тоже собирался закрыть дверь.

Вернувшись в кузницу, Уэйн, который снова слишком много выпил, вернулся в свою постель и заснул.

Авраам долго ждал. Убедившись, что Уэйн действительно пьян, он тихо вышел из комнаты.

Но чего он не знал, так это того, что в тот момент, когда он вышел из комнаты, Уэйн открыл глаза, делая вид, что храпит, и на его лице появилось задумчивое выражение.

Авраам вышел из комнаты и пошел в магазин, где днем ​​ковал Уэйн.

Его руки быстро двигались и нарисовали в воздухе несколько шестиугольных звездных решеток.

После того, как воздух перед ним заколебался, появилось размытое изображение.

Смутно можно было разобрать, что это был человек в треугольном хлопчатобумажном ночном колпаке на голове. Человек зевнул и лениво заговорил.

«Авраам, тебе лучше дать мне разумное объяснение, почему ты не отвечаешь на сообщения своего царя и не тревожишь мои сны посреди ночи».

Авраам опустил голову. Он немного испугался и быстро объяснил.

«Мой король, дело не в том, что я не хочу получать ваши сообщения. У меня нет другого пути. Человеческий мир сильно отличается от того, что вы сказали, — всхлипнул Авраам.

Когда мужчина напротив него услышал это, он, казалось, немного разозлился.

«Мой король, пожалуйста, выслушайте мое объяснение».

«Человеческий мир слишком сильно изменился».

«Когда я впервые попал в мир людей, я был в лесу. Я шел всю ночь, прежде чем покинуть территорию эльфов. Несколько раз эльфы чуть не обнаружили меня. К счастью, я был осторожен, поэтому у меня был шанс сбежать».

Авраам похлопал себя по груди, когда вспомнил ту опасную ночь.

«Затем, к вечеру второго дня, я, наконец, прибыл в ближайший человеческий город. Этот город… городские стены толщиной не менее трех метров и высотой двадцать метров. Человеческие электростанции постоянно патрулируют».

«После того, как я въехал в город, я увидел чистые и просторные улицы. У дороги стояли даже аккуратные уличные фонари. В магазинах вдоль улиц тоже было людно…»

Следуя объяснению Авраама, человек на противоположной стороне постепенно замолчал. Несмотря на то, что они не стояли лицом к лицу, он все еще чувствовал свой гнев.

«Позже я нацелился на таверну и планировал использовать ее как оплот демонов в человеческом мире. Однако, Мой Король… Эта таверна такая мощная…

«Прошло уже три дня, а я так и не смог досконально изучить таверну, не говоря уже о городе. Мой король, люди стали очень могущественными. Среди них столько же электростанций, сколько волосков на спине у коровы».

В кузнице Авраам со слезами на глазах пожаловался Королю Демонов на трудности, с которыми он столкнулся, находясь под прикрытием в человеческом мире.

Уэйн был ошеломлен, когда услышал это. Этот дурак действительно был демоном?

Если весь клан демонов был таким, как он, какой смысл сражаться? Если бы люди сыграли простую шутку, они бы уничтожили их…

Даже Короля Демонов было так легко уговорить. Как Великая Война между Богами и Демонами 800 лет назад закончилась так трагично?

Уэйн не мог не жаловаться. Мощь клана демонов пошла наперекосяк…

После того, как Авраам закончил жаловаться, он опустил голову и с грустным лицом стал ждать ответа Короля Демонов.

Король Демонов долго молчал.

«Эх, сила человечества действительно превзошла мои ожидания. Спасибо за ваш труд, Авраам. Не волнуйся, теперь я знаю, что человеческий мир опасен, поэтому я не позволю тебе справляться с ним в одиночку. Завтра я найду тебе помощника. Он будет искать вас. Вы двое будете работать вместе. Это все на данный момент. Если есть что-то еще, свяжитесь со мной в любое время».

Как только он закончил говорить, образ перед Авраамом постепенно исчез.

Однако Король Демонов не увидел потрясенного выражения на лице своего Злого Лорда, когда услышал, что ему нужны помощники.

Авраам проклял Короля Демонов в своем сердце. Он сказал все это не для того, чтобы получить помощников, он просто хотел еще немного побыть в человеческом мире…

Выслушав разговор между ними, Уэйн снова вложил свое сердце в желудок.

Теперь он действительно расслабился. В конце концов, насколько сильной может быть такая простая раса?

Он вернулся в свою комнату с удовлетворением. Его мысли уже предвкушали завтрашний Праздник урожая. Ведь призы были заманчивые..