Глава 028 — Удар

Глава 028:

Сон Антона в эту ночь после приятного ужина был коротким и беспокойным. К большой радости Антона, новые жители деревни начали расслабляться. Они собирались помочь со строительством и сельским хозяйством, лишь немногие хотели присоединиться к солдатам, они присоединятся к их атаке на кобольдов. В то время как Верона крепко и глубоко спал у него на руке, время от времени ища тепла по всему телу, его не давали уснуть тревожные вещи, обнаруженные в лагере кобольдов.

Мысль о том, что боги начинают играть вокруг него более активную роль, наполняла его чувством радости и страха в равной мере. Тетра, отправившая Кэла, и, возможно, кто знает, что еще могли послать Эсперит и Стратос, стала приятным сюрпризом.

Но кобольды, дикие, похожие на собак существа, чьим тотемом была Нитроэль, эльфийская богиня, вселили в него чувство неминуемой гибели их растущей деревни.

Это начало заставлять его сомневаться во многих вещах, которые произошли.

Удалось ли Желтым гоблинам попасть под ее влияние? Они начали атаковать всерьез, зная, что он прибудет? Был ли этот странный гоблин, покрытый прыщами и практически вшитый в его доспехи, непосредственно затронут эквивалентом глифа, данного богиней?

Хотя у Антона не было реального способа ответить на вопросы, которые крутились в его голове, они грызли его разум.

К тому времени, как солнце начало светить в деревянное окно, он поспал в лучшем случае всего несколько часов. Свет начал пронзать его глаза, как и Верону. Она мило мяукнула, потянулась и перевернулась на живот. В тот момент, когда их взгляды встретились, она нахмурилась.

— Ты мало спал. — сказала она, подтягиваясь так, чтобы их головы оказались на одном уровне.

«Нет, мысли о лагере кобольдов не давали мне спать».

Она засмеялась, обхватив правой рукой его щеку.

«После сегодняшнего дня проблем быть не должно. Они уйдут, и мы сможем продолжить реализацию вашего плана. Я так понимаю, сейчас у него появляется больше людей и оружия?»

«По сути. В этой деревне едва ли можно назвать боевую силу, в ней проживает чуть больше тысячи человек».

«Это делает нас очень важными, не так ли?»

Антон улыбнулся, Верона восприняла это как «да», подпрыгнула и оседлала его талию.

«И что?» — спросила она, переплетая свои руки с его. — Когда у нас будет, скажем, двадцать или тридцать тысяч человек. Работаете все вместе, вооружившись этими вашими забавными рисунками… и что потом?

Вопрос был не в том, заменят ее или нет, а в искреннем любопытстве по поводу того, что запланировал Антон. Если быть полностью честным, у него не было особого представления.

«Ну, я думаю, что на данный момент это просто рост и защита. Заключив еще несколько сделок с Максиллом и заключив с ними какое-то долгосрочное соглашение о людях и ресурсах, мы отправимся на северо-восток, в Империю Гратаерис, и посмотрим, какие сделки мы можем с ними заключить. Это мой план на данный момент».

— Есть какие-нибудь идеи насчет этих твоих демонов?

«Никто.» Антон приподнялся, чтобы она могла опереться на него. «Но я знаю, что они где-то там. А если нет, то пусть будет так. Мне понравилось здесь, и я хочу, чтобы это продолжалось».

Верона улыбнулась. Она переместила их руки так, чтобы они легли ей на плечи.

— У нас есть немного времени, не так ли? — спросила она со злой улыбкой.

—[]—

Наконец появились Антон и Верона, оба готовые к битве с кобольдами. Верона широко зевнула и вытянула руки, ее копье приблизилось к его лицу.

«Смогу ли я действительно драться на этот раз?» — спросила она, повернувшись лицом к нему. — В последней битве, где я практически стояла, я хочу получить шанс по-настоящему похвастаться.

— Определенно, — ответил Антон, и лицо Вероны сияло в ответ. — Я хочу посмотреть, насколько ты улучшился. У тебя есть какие-нибудь новые идеи относительно твоей магии?

«Пара. Я подумываю сделать несколько других фигур, кроме копья или осколков. Я думал о чем-то вроде острой тарелки, которую можно было бы бросить и разрезать. Что вы думаете?»

«Похоже, это может быть чрезвычайно опасно». Сказал Антон, потирая ей голову.

Он оглянулся и увидел, что в данный момент бодрствуют очень немногие жители деревни. Один привлек его внимание. Возле дома на другой стороне улицы неподвижно стояла фигура в плаще.

Это был Кэл. Она помахала рукой, когда Антон посмотрел на нее и подошел. Лук и колчан со стрелами она несла за спиной, рукояти кинжалов торчали над ее талией.

«Утро, Кэл!» Верона сказала, приглашая ее подойти поближе: «Ты готова к сегодняшнему дню?»

«Я так думаю.» Кэл ответил: «У меня был лучший сон за всю мою жизнь».

— Никто не пытался тебя беспокоить? — спросил Антон.

Кэл покачала головой, ее уши насторожились под капюшоном.

«Нет. Я передвинул стол, как вы предлагали, но никто не пытался. Спасибо, что позволили мне остаться».

— Ты планируешь остаться подольше?

«Думаю, так и будет. Люди были очень любезны со мной во время ужина, даже если некоторые из них были вынужденными».

«Отлично, — воскликнула Верона, — мне нравится, что ты — партнер по тренировкам и кто-то примерно моего возраста, с кем я могу поговорить. Сэм и ее друзья немного старше, и не так уж много людей моего возраста живы или с кем бы я хотел поговорить. Я думаю, что всем остальным просто нужно немного больше времени, чтобы привыкнуть к тебе».

Кэл улыбнулся, но без принуждения.

— Сколько тебе вообще лет? Кэл спросил: «Я не хочу быть… грубым или агрессивным…»

«Все в порядке. Мне двадцать… думаю, двадцать одна зима. Сколько тебе лет?»

«Я думаю, что мне двадцать восемь, хотя я действительно не обращал на это особого внимания».

— Ха, это делает тебя старше Антона. Верона сказала: Кэл выглядел так, будто она не знала, как реагировать.

Кэл посмотрел на Антона, но ничего не сказал. Лук слегка переместился на ее спине.

Верона наклонилась, чтобы видеть спину Кэла.

«Как тебе удается держать этот лук прикрепленным к спине?» — спросила Верона, начав тыкать в середину своего лука.

Кэл обернулся, чтобы Антон мог видеть. Колчан крепился на старом кожаном ремне, который перекинулся через плечо до талии, сбоку к нему прикреплялся лук небольшой кожаной застежкой. Казалось, что его очень легко отменить в спешке. Казалось, ей было комфортно носить его, хотя ей, вероятно, не хотелось бы прислониться к чему-нибудь и раздавить это.

«Хм.» Сказала Верона, начав тыкаться в спину Кэла и дрожать без ее разрешения. На ее лице было странное выражение, но она ничего не сказала.

«Если она делает что-то, что тебе не нравится, просто скажи ей об этом». Антон рассказал Кэлу. Верона бросила на него странный взгляд, но продолжала касаться спины Кэла, двигаясь вниз.

«Все нормально.» — ответил Кал. — Я все еще привыкаю к…

Она вскрикнула от удивления, когда Верона потянулась чуть выше того места, где ее задница должна была находиться под плащом. Кэл развернулся и сделал шаг назад, сердито взглянув на Верону, когда она отмахнулась от руки.

На лице Вероны отражалась смесь недоумения и веселья. Антон бросил на нее вопросительный взгляд, но Верона в ответ улыбнулась и вскинула руки в извинении.

«Когда Кэл прибыл, Бертрам спросил, есть ли у нее хвост. За ужином я спросил ее, могу ли я это увидеть.

— И она сказала «нет»? – спросил Антон у Вероны, глядя на Кэла, который слегка поморщился.

«Мне было любопытно. И он у нее есть, очень пушистый. Вот почему она вскрикнула.

Антон посмотрел на Кэла.

«У меня есть хвост, — ответил Кэл, — но для звероподобного, даже полукровки вроде меня, это не то, что можно просто схватить или потрогать без разрешения».

«Извини, мне просто было очень любопытно». Верона ответила, похоже, это было искренне.

— Ну, я думаю, ты не знал. Но, пожалуйста, сначала спроси меня, прежде чем делать что-то подобное.

Верона улыбнулась, Кэл медленно ответил ей.

— Кэл, — начал Антон, — пожалуйста, знай, что делать что-то подобное — это не совсем нормально. Так что обязательно скажи им».

Антон подвинулся и положил руку на голову Вероны, ее лицо надулось в ответ.

«В этом отношении она немного похожа на Сэм, она может быть немного прямолинейной, хотя и не так плохо».

Верона засмеялась, поворачиваясь к нему.

«Я не так уж и плох. Еще раз извини, что ткнул тебя в хвост без спросу. Я действительно хотел это знать».

«Собираемся ли мы сейчас атаковать лагерь кобольдов?» — спросила Кэл, обретя уверенность в себе. — Думаю, именно поэтому Верона облачилась в свою любовь.

«Правильный. Я думаю, что мы возьмем с собой около сотни жителей деревни: меня, Верону и тебя.

Кэл выглядел весьма удивленным, хотя и счастливым. Он снова увидел, как ее уши насторожились.

— Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой? она спросила. Он мог поклясться, что видел место, где должен был двигаться ее хвост.

«Конечно. Вы могли бы сосчитать количество кобольдов еще до того, как мы смогли бы увидеть их как следует. Ты ведь не выдумал цифры?

Кэл выглядел озадаченным.

«Зачем мне?» — спросила она, по-видимому, не понимая, что могла солгать об этом.

— Э-э, — Антон посмотрел на Верону, которая выглядела так же, как и он, — я полагаю, ты мог просто догадаться, что будешь казаться более впечатляющим.

Прошел момент, прежде чем Кэл понял, что он имел в виду.

«Ой. Я понимаю что ты имеешь в виду.» Ее уши начали опускаться, зная, что он, возможно, ей не доверяет.

— На самом деле я не это имел в виду. — ответил Антон, ее уши вновь поднялись с намеком на улыбку. «Думаю, это была своего рода шутка… По сути, я хочу, чтобы ты был здесь не только для того, чтобы посмотреть, не удастся ли сбежать. Ты прекрасно умеешь пользоваться этим луком, так что пойдешь с нами. Это также поможет людям здесь думать о тебе лучше».

Кэл на мгновение посмотрел вниз, обдумывая это. Она кивнула, сжав руки в кулаки.

«Хорошо, я присоединюсь. Звучит как хороший план. Мы возьмем лошадей или телеги?»

«Не уверен, — ответил Антон, — нам придется выяснить это на площади, надеюсь, скоро больше людей проснутся. Я думаю, что это будет и то, и другое; Конных разведчиков Даны и около сотни солдат будет более чем достаточно, пока мы с Вероной будем там.

— Твоей магии действительно будет достаточно? Кэл спросил: «Когда напали кобольды, ты мог использовать магию быстрого огня… а когда я прибыл, я увидел, что ты используешь два разных типа магии одновременно, хотя это были маленькие сферы. Этого будет достаточно?»

Верона посмотрела на него и ухмыльнулась, он не мог не вернуть это. Она не видела битвы с Желтыми гоблинами, поэтому не знала в полной мере его магии пламени и молний. Это был бы хороший шанс отпустить ситуацию.

— Тетра тебе не показывала?

Кэл покачала головой.

«Вы можете получить демонстрацию. В любом случае, мы что-нибудь поедим, а потом, думаю, пойдем. — сказал Антон, ведя их на центральную площадь.

— Вообще-то, Кэл, — спросила Верона, — я хотела спросить о тебе еще кое-что.

«Что?» Кэл немного колебался, отвечая.

«Когда вы счастливы или грустны, ваши уши поднимаются или опускаются. Вы делаете это сознательно или это просто так происходит?»

Пока они шли, Верона смотрела прямо в лицо Кэла, Антон повернул голову, чтобы посмотреть. На ее загорелом лице появился легкий румянец, на что Верона была не способна.

«Они… они… оба. Они могут двигаться, когда я этого хочу, и они могут двигаться самостоятельно». Кэл протянул руку и потер длинное и неповрежденное ухо.

«Это мило», — поддразнила Верона, — «Мне хотелось бы, чтобы мои уши могли это делать».

«Чтобы я знал, когда ты грустен или счастлив?» — спросил Антон.

Верона кивнула.

«Довольно много.» она усмехнулась, Кэл выглядел немного счастливее.

— Твой хвост такой же? — спросил Антон.

Ответ Кэла вызвал некоторое сомнение.

«Да. Хотя я не особо об этом рассказываю. Это выдает, что я звероподобный.

«Насколько оно большое?» – спросила Верона.

— Это… — Кэл замолчал и отказался отвечать.

Хотя они, вероятно, были самыми приятными людьми, которых она встречала за многие годы, Антон подумал, что ей еще слишком рано раскрывать факты о несколько интимных моментах. Особенно о том, что причиняло бы ей горе на протяжении многих лет, но все равно вызывало бы гордость.

Антон поднес Верону под мышку и спокойно объяснил свои доводы. Верона, казалось, поняла это и выглядела немного мрачной.

Он одолжил Кэлу.

«Нам всем немного любопытно, возможно, даже больше, чем следовало бы».

Кэл повернулся и улыбнулся.

«Я не считаю это проблемой, просто это немного ново и сбивает с толку. Как здорово, что я могу разговаривать с людьми. Особенно те, которые не пытаются мне навредить.

Кэл часто казалась довольно мрачной и уставшей, когда вспоминала свое прошлое. Хотя он мало что мог сделать, чтобы облегчить всю боль от ее воспоминаний, он мог хотя бы что-то сделать, а не просто позволить ей вариться в этих воспоминаниях.

«Вы раньше употребляли алкоголь или выпивку?» — спросил он Кэла.

Кэл покачала головой.

«Никогда. Мне нужно всегда быть начеку. Я видел, что эта штука делает с людьми, делая их медленными и умственными, и физическими».

Антон кивнул и улыбнулся.

«Это действительно так, если у вас есть совсем немного. Но немного может помочь вам расслабиться и отдохнуть».

«На самом деле у нас их не было после того, как мы выиграли битву с Желтыми гоблинами, не так ли?» Верона посмотрела на него.

«Нет, у нас были… другие мысли на уме».

Верона слегка покраснела и улыбнулась. Он не был уверен, понял ли Кэл, что он имел в виду, поскольку она держала голову вперед, возможно, с силой.

— В любом случае, когда мы вернемся, и если тебя это устраивает, мы соберем людей из совета и выпьем. Мы не доходим до той стадии, на которой мы не можем ходить, но это должно помочь вам расслабиться. Помоги всем узнать тебя лучше».

Кэл поджала губы и, наконец, слегка кивнула.

«Я думаю, я должен. Я не уверен, что буду знать, как вести себя правильно». Кэл ответил: «Во время ужина я просто сидел и спокойно ел. Лишь несколько человек хотели поговорить со мной».

«Вы здесь второй день. Это должно помочь тебе обрести еще несколько друзей».

— Друзья… — Кэл задумчиво посмотрел на северо-восток. «Хорошо, я сделаю это.»

Верона улыбнулась.

«Большой. Похоже, у нас появился новый друг».

Кэл улыбнулся в ответ. Все, что происходит сейчас, должно показаться, будто все это произошло как вспышка молнии. Антон надеялся, что так будет продолжаться.

Оставшуюся часть пути до площади они шли молча. Кэл, похоже, простил Вероне за нарушение ее частной жизни.

Когда они прибыли, они увидели, что несколько жителей деревни собираются на работу на следующий день. Джефф, казалось, только что прибыл, все еще выглядя довольно сонным, а Сэм был рядом с ним. Вокруг него было немало других вооруженных жителей деревни. Антону нравилось, что ему не приходилось объяснять каждую мелочь, чтобы дело сдвинулось с мертвой точки.

Антон помахал ему рукой, когда увидел, что Джефф смотрит на них.

— Всем доброе утро, — сказал Джефф. — Мы все еще планируем уничтожить кобольдов?

В прошлый раз, когда речь шла о Желтых гоблинах, Антон подчеркнул, что они ждут, пока к ним не подойдет враг. Теперь все было по-другому. Если быть честным, кобольды сами по себе казались очень незначительной угрозой, которая вскоре станет почти неактуальной, как только они станут сильнее. Солдаты легко отразили атаку и без его помощи. Именно наличие этого знака заставило Антона задуматься.

«Абсолютно.» Антон ответил: «Нас троих, около сотни жителей деревни и лошадей Даны должно быть достаточно. Я думаю, на этот раз мы попросим вас снова объявить действия, хотя на этот раз я собираюсь сделать немного больше».

— Кэл тоже? — спросил Джефф. Антон заметил вопросительный взгляд Сэма.

«Да. Она прекрасно владеет луком и так же хорошо видит. Этого более чем достаточно, чтобы взять ее с собой.

«Хорошо».

Джефф повернулся к нескольким солдатам рядом с ним.

«Соберите сотню лучших солдат и убедитесь, что они полностью готовы к бою. Также кто-нибудь возьмет Дану и остальных лошадей, а также восемь телег с Иксом, чтобы их тащить. Приступайте к делу.

«Да сэр!» — кричали в ответ жители деревни, убегая.

— Это не должно быть слишком долго. — сказал Джефф Антону.

— Хотя ты выглядишь обеспокоенным. Сэм добавил.

Он рассказал им всем о возможном вмешательстве эльфийской богини, но никто не воспринял это хорошо.

«Я обеспокоен. Однако мы мало что можем сделать, кроме как устранить эту угрозу. Если мы оставим его, он может продолжать привлекать других кобольдов или других монстров, возможно, даже к воинству, которое затмевает атаку Желтых гоблинов».

Джеффу и Сэму стало не по себе от этой мысли. Это было то, о чем они могли бы поговорить.

«Но это может привлечь ее взгляд и направить на нас более могущественных существ».

Антон глубоко вздохнул.

«Я не думаю, что из этой ситуации есть хороший выход».

«Мы все с тобой, Антон». Сказала Верона, держа его за руку.

«Конечно, — добавил Сэм, — я собираюсь в это твое маленькое путешествие?»

Джефф кивнул, Сэм выглядел вполне счастливым.

«Потрясающе», — сказала Сэм, взволнованно встряхнув руками, — «Борьба с этими вещами будет хорошей практикой».

«Только не попади». — добавил Антон. Сэм выглядел очень нервным. Она, очевидно, слышала истории от нескольких жителей деревни, которым порезали кроме отравленных шипов.

— Ты знал о яде Кобольда, — сказала Верона, поворачиваясь к Кэлу, — тебе приходилось сражаться с ними раньше?

«Несколько раз между зимами». Кэл ответил. «Я сражался одновременно только с несколькими, но они никогда раньше не вырывали себе позвоночники. Однажды я уколол руку, когда пытался собрать немного мяса».

Кэл посмотрел на ее одетую правую руку.

«В какой-то момент я подумывал отрезать его».

«Ух, противно». Сказала Верона, глядя на дверь. — У нас там еще осталось немного еды?

Джефф кивнул, Сэм и Верона направились внутрь. Через минуту они появились с большим блюдом с едой: Верона передала его Антону на выбор, а Сэм поделилась своей с Джеффом. У Сэма была маленькая сумка, которую она протянула Антону, в ней было четыре свежих фрукта Карак.

Кэл, казалось, снова не решался взять немного еды, но не отказался, когда Верона предложила ему кусок мяса. Казалось, она была вполне счастлива вцепиться в мясо, без вчерашней свирепости. Они не торопились, наслаждаясь едой.

Еще через минуту жители деревни начали выходить на площадь. Кэл позаботилась о том, чтобы ее капюшон закрывал уши, некоторые жители деревни выглядели весьма озадаченными тем, что она все еще здесь. Никто не осмелился ничего сказать о ней.

Вскоре после этого Дана, ее двенадцать всадников и восемь повозок выкатились на главную площадь. Дана остановила их всех, спешившись с бронированных лошадей. На ее телах и других разведчиках были дополнительные куски железа и кожаные доспехи. Джонатан, должно быть, помог им обновить одежду. Антон задавался вопросом, как продвигается разработка ручных пушек.

«Доброе утро», — сказала Дана, останавливаясь и глядя на них, все еще жующих еду, — «Они сказали мне, что мы собираемся уничтожить кобольдов».

«Да», — ответил Антон, — «Мы заставим вас догнать всех выживших, как и в прошлый раз».

Дана улыбнулась.

«Звучит как хороший план.»

Антон огляделся, почти все собрались.

«Я думаю, что собрано достаточно. Джефф, ты хочешь всех подготовить?

Джефф вскочил на одну из тележек. Он прочистил горло.

«Всем садиться на повозки, мы отправляемся в лагерь кобольдов! Смотри, чтобы тебя не порезали их шипы, я не хочу умирать с пеной изо рта».

Солдаты деревни приветствовали их, когда они запрыгнули на тележки. Антон сел в ближайшую тележку вместе с Вероной, Сэмом и Джеффом. Кэл выглядела так, словно собиралась идти рядом.

— Давай, Кэл, прыгай. — сказал Антон, протягивая руку.

Кэл посмотрел по обе стороны, прежде чем принять это. Она подтянулась, а Верона схватила ее за другую руку. Они все сели: Верона и Кэл по обе стороны от Антона, Джефф и Сэм — по другую.

Телега с грохотом выехала из деревни, Дана повела лошадей вперед. Антон просто надеялся, что это не будет так, как в прошлый раз, когда его рвало повсюду.

—[]—

Примерно через два часа они подошли к озеру. К счастью, Антон все еще мог стоять, когда они остановились, хотя Верона выглядела немного дезориентированной.

Местность была довольно ровной, но они нашли самую высокую точку, откуда можно было наблюдать за лагерем. Они остановились в таком месте, где их нельзя было увидеть собирающимися.

Пока Джефф готовил солдат, Антон наблюдал за лагерем. Это было на довольно большом расстоянии, настолько, что он мог разглядеть строения и какое-то движение, но не более того. Верона стояла рядом с ним, и он видел, как она старается видеть как следует. У Кэла, похоже, не было никаких проблем, поскольку ее глаза и лицо оставались нормальными. Во всяком случае, радужная оболочка ее горизонтальных кошачьих глаз слегка сомкнулась.

Кэл понял, что им трудно видеть.

— Хочешь, я расскажу тебе, что я вижу? — предложил Кэл.

«Вообще-то, нет. Я хочу попробовать что-нибудь еще». Антон ответил.

Он положил руку на голову Вероны, она повернулась к нему и подняла брови.

Тетра, можешь ли ты улучшить наше зрение, чтобы мы могли видеть так же хорошо, как Кэл, пока мы полностью не осмотрим лагерь кобольдов?

Небольшой кусок его маны покинул его, равномерно перетек обратно в него и Верону.

Все прояснилось. Как будто все всегда было покрыто тонким слоем чего-то непрозрачного. Теперь он мог видеть все вокруг так ясно и видеть траву в невероятных деталях.

«Черт возьми, — сказала Верона, глядя на свои руки. — Вот как хорошо ты все время видишь?»

Верона повернулась к Кэлу, Кэл выглядел весьма растерянным.

«О чем ты говоришь?» — сказала она, ее взгляд метался между ними.

«Антон только что использовал магию, чтобы изменить мое зрение. Думаю, я вижу так же хорошо, как и ты. Верона ответила. «Я чувствую, как его магия наполняет мое тело, это похоже на теплую воду, текущую под моей кожей. Поначалу это было немного странно, но мне показалось, что это очень мило».

Кэл посмотрел между ними.

«Как? Как ты мог использовать магию такой силы, даже не повторяя заклинания?»

«Я сделал это как бы в своей голове. То же самое я делал, когда исцелял всех во время тренировки. Ты раньше видел магов?

«Немного.» Уши Кэла низко опустились. «Однажды я скажу тебе».

Наступило неловкое молчание, прежде чем Кэл кашлянул и оглянулся на лагерь кобольдов.

— Значит, вы оба видите, как я?

Антон кивнул.

— Итак, что у нас есть? он спросил.

Вокруг большой палатки стояло несколько маленьких кожаных и меховых палаток. Меньшие из них выглядели примерно три метра в поперечнике, а больший — намного больше десяти метров. Казалось, что их поддерживает ряд больших костей, образующих внешнюю структуру с вплетенной в них кожей и мехом.

Из кончика каждой палатки выходил крошечный клубок дыма.

Вокруг ходили сотни кобольдов, покрытых дополнительными кусками меха и кожи. Сейчас они казались почти спокойными и приятными. Некоторые ходили взад и вперед от края озера, неся рыбу остальным.

Если бы они не попытались напасть на них без провокации, их, вероятно, оставили бы в покое.

Некоторые из кобольдов выглядели очень маленькими. Это определенно были дети кобольдов. Большинство из них играли возле большой палатки. Антону стало очень грустно из-за того, что должно было произойти.

То, что лежало в центре, устранило всякое чувство сомнения. Жители-разведчики проделали приличную работу, пытаясь воссоздать знак на вершине тотема, но теперь, когда он мог видеть его сам, он стал значительно более детальным.

Это действительно был большой лист с оленьими рогами, почти укачивающими его. Гигантский каменный круг был привязан к деревянному тотемному столбу с помощью дополнительных кусков веревки, прикрепленных к земле, чтобы удерживать его в вертикальном положении.

Он еще не вступал в контакт со своими богами, но символ принадлежал не им, и у него не было реальной причины сомневаться в Кале. Нравилось ей это или нет, но они, вероятно, находились под властью Нитроэля, единственного бога, которого он презирал с того момента, как встретил их.

— Сколько, Кэл? — спросил Антон.

Он видел, как ее рот двигался, пока она считала.

«Одна тысяча триста двадцать семь». Кэл ответил категорически.

Она посмотрела на других солдат: они были почти готовы и, казалось, морально и физически готовились к нападению. Улучшенное видение исчезло, и из уст Вероны сорвался звук разочарования.

«Как этого будет достаточно?» Кэл выглядел весьма обеспокоенным.

— Думаешь, мы не сможем победить? – спросила Верона.

— Я… я просто боюсь, что мы проиграем.

Кэл посмотрел и указал на свою руку.

«Размер и цвет символов зависят от их силы. У тебя такие маленькие… и я не знаю, что это такое.

Кэл указал на драгоценный камень, вставленный в его руку, Антон тоже понятия не имел, что это такое на самом деле. Это было связано с его магией и с тем, как Верона получила свою.

«Не волнуйся. Когда мы начнем, вы увидите, на что мы способны». Сказал Антон, притягивая Верону ближе. «О, и кстати…»

Антон протянул руку Вероне, чтобы она взяла немного крови, и Верона взяла и наполнила все свои глиняные пузырьки. Кэл взглянул на это, но быстро оглянулся на лагерь кобольдов.

Верона сжала его руку и посмотрела на него. Она притянула Антона к себе и поцеловала его в губы. Это было нежно, как будто она искала утешения, на которое он изо всех сил старался ответить. Когда они расстались, она казалась немного счастливее.

Кэл сосредоточила свое внимание вперед и только оглянулась на них. Вероятно, ей было очень неловко видеть, как другие занимаются близкими отношениями, но, честно говоря, большинство людей такие.

Джефф, который, по-видимому, ждал, пока они закончат, подошел.

«Хватит ли у нас солдат?» он спросил.

— Обычно нет, но для нас обоих это не должно быть проблемой. Антон ответил.

Джефф осмотрел поле.

«Если мы пройдем через траву, как это сделали волки, когда они напали на тебя, мы сможем подобраться довольно близко».

Джефф повернулся к Кэлу, который все еще смотрел в сторону лагеря.

— Кэл, я так понимаю, у кобольдов довольно хорошее зрение и обоняние.

Кэл повернулся и кивнул.

«Да. Им это необходимо, чтобы нормально бродить и охотиться».

Она вернулась в лагерь.

«Мне просто интересно, все ли рейдовые группы уже вернулись».

«Мы можем ждать целый день и все равно не знать». Антон добавил. «У нас все еще есть преимущество внезапности, хотя оно может измениться в тот момент, когда ветер изменит направление».

В настоящее время они находились к западу от лагеря, и ветер дул с юга. Большую часть времени ветер дул с севера или юга, но много раз он дул практически с любого направления и без предупреждения.

— Ладно всем, — сказал Джефф, поворачиваясь к солдатам, — вы с телегами должны оставаться здесь и следить за тем, чтобы на вас не напали. Остальные будут приседать в траве, пока не подадим сигнал. Затем Антон атакует своей магией, и тогда мы уничтожим всех выживших. Дана, ты и твои лошади подождите, пока мы начнем атаку, а затем атакуйте. Любые вопросы?»

От жителей деревни ничего не было.

Антон повернулся к Кэлу.

«После того, как я применю свою магию, сможешь ли ты использовать свой лук, чтобы выследить тех, кто выживет?»

Кэл кивнула, вынула лук и крепко сжала его. В ее колчане было около тридцати стрел. Этого должно быть достаточно: она сможет вернуть свои стрелы, а если они закончатся, то все равно сможет воспользоваться ножами.

Они сгорбились и начали путешествовать по высокой траве.

—[]—

Им потребовалось почти полчаса, чтобы преодолеть расстояние, которое заняло бы несколько минут. Кэл был впереди, он мог слышать, как она нюхает воздух, когда остановил их, подняв руку. Она посмотрела на него с немного испуганным лицом, как будто боялась сказать им, чтобы они остановились.

Джефф передал сообщение по линии жестом руки, и все остановились. Антон и Верона вышли вперед вместе с Джеффом и Кэлом.

Кэл повернулся к Антону.

«Некоторые на восточной стороне лагеря начинают принюхиваться к воздуху и смотреть на нас».

«Как далеко мы находимся?» — спросил Антон.

— Примерно… — Кэл приподнялся ровно настолько, чтобы видеть сквозь верхушки травы. — Сто пятьдесят ярдов или около того.

«Если мы сможем подойти немного ближе, я смогу правильно использовать свою магию. Это примерно сто метров, хм… триста футов или около того, и тогда я снова смогу использовать эти столбы. На этот раз я хочу использовать немного магии молний.

Джефф кивнул.

— Кэл, как только мы окажемся примерно в трехстах футах от нас, дай знать Антону.

«Хорошо.» — ответил Кал.

Они продолжали вести себя так тихо, как только могли, пока Кэл снова не остановил их.

— Тебе лучше поторопиться. Кэл сказал несколько нервно: «Они сейчас очень нервничают. Пройдет немного времени, прежде чем они что-нибудь попробуют.

Антон собрал магию в своем теле. Он уже знал, что произойдет, если он соедините кольца, когда они были созданы огнем, они стали намного больше и взрывоопаснее, но понятия не имел, что произойдет с вариантом молнии.

Он образовал такое же центральное кольцо, а вокруг него еще четыре, и связал их вместе, представляя себе то же самое, что и прежде, — дождь молний, ​​падающий из колец, и толкнул его к центру лагеря.

Несколько секунд ничего не происходило, у Вероны было то же растерянное лицо, что и во время осады Желтым гоблином.

Кольцо в воздухе шириной около пятидесяти метров образовалось из молний. Молния потрескивала и ревела, пробегая по кругу и образуя кольцо.

Кобольды остановились и посмотрели вверх. Он видел, как некоторые начали прятаться в палатках, как будто собиралась гроза. Они остановились, поняв, что это неестественно.

Внутри кольца появилось гораздо больше крошечных фиолетовых огоньков, чем раньше.

— Вот оно. Антон прошептал Кэлу.

Ее голова оглянулась назад, а затем осталась неподвижной вперед, все ее тело было напряжено.

Когда огни вспыхнули, а затем погасли, кобольды в панике завизжали. Некоторые продолжали пытаться спрятаться в своих палатках, в то время как другие отчаянно ныряли в поисках какого-либо убежища. Все это было напрасно. Световые точки сжались, и болты упали.

Они врезались в кобольдов, убивая все, чего касались, одним ударом. Болты не делали различия между молодыми и старыми, мужчинами и женщинами, когда они стреляли над лагерем. Это был полный хаос, когда кровавая бойня охватила центр лагеря.

Сотни людей были мертвы, лагерь горел, земля обуглилась и почернела, а кольцо молний начало затухать.

Джефф потянул Антона за рукав, видимо, желая атаковать. Антон покачал головой.

«Еще нет. Что-то еще впереди. Вот что произошло с огненными столбами».

Вокруг того места, где исчезло первое, образовались еще четыре кольца молний. Молния, образовавшая кольцо, была ярче и гораздо более дикой по дуге. Раньше она оставалась примерно в форме кольца, но теперь молния изгибалась в нескольких метрах от центра.

Крошечные фиолетовые огоньки образовались снова, выжившие кобольды испустили испуганный вой, глядя на огни над ними. Они начали соединяться тонкой линией молнии, образуя паутину внутри кольца молнии.

Антон понятия не имел, что именно должно было произойти, но знал, что это будет разрушительно.

Все огни исчезли с тихим слышимым хлопком. Верона хотела было что-то сказать, но остановилась, когда вернулась молния.

В один момент каждая из сотен точек взорвалась на десять болтов. Его зрение было ослеплено, а слух оглушен силой сотен и тысяч ударов молний.

Все побледнело, как на вид, так и на звук. Звук был настолько громким, что Антон ничего не слышал, пока через несколько секунд его зрение не восстановилось; казалось, что все остальные страдали от той же проблемы.

Ох, черт, Кэл. У нее гораздо лучшее зрение и слух, чем у кого-либо еще, если бы я знал, я бы ей сказал.

Антон увидел, как Кэл сгорбилась и закрыла уши. Он шагнул вперед и коснулся ее затылка. Ее голова метнулась назад, чтобы посмотреть на него, в ее глазах был страх и ужас. Ее кошачьи щелки глаза были почти закрыты от такого ужаса. Она прижала дрожащую руку к лицу и что-то хныкала. Что бы это ни было, она повторяла это снова и снова, но это не было ее мантрой «ты можешь это сделать». Это было неясно, но он думал, что она умоляет сохранить ей жизнь.

— Пожалуйста… — ему удалось услышать ее хныканье.

— Кэл, ты в порядке? — спросил Антон, осторожно потянув к ней руку.

Страх на ее лице исчез, когда она вернулась к реальности. Верона попыталась коснуться ее плеча, но получила пощечину, на ее лице отразилось удивление.

«Я… я в порядке. Я в порядке.» — сказала Кэл с дрожью в голосе. «Молния может…»

Она замолчала и успокоилась, в то время как Верона обеспокоенно смотрела на нее, остальные были слишком сосредоточены на тлеющем лагере, чтобы видеть.

Антон оглянулся на лагерь.

Он был в полном разрушении; почти каждая часть лагеря была опалена молниями, кожаные обшивки палаток прожигались гигантскими дырами, среди горящих деревянных останков лагеря лежали обугленные и взорванные тела.

Тотем и каменный символ были поражены несколько раз. Общая конструкция осталась целой, но была сильно повреждена. Пока он еще стоял, вдоль него бежали следы ожогов в тех местах, где какие-то болты разбили куски камня.

В лагере все еще было движение. Некоторые из кобольдов были лишь ранены, их пораженные конечности обуглились и были разрушены. Когда створки палатки открылись, появилось еще больше людей, выглядевших совершенно испуганными. Они подбежали к своим раненым товарищам и начали пытаться им помочь.

«Мы делаем это сейчас?» — спросил Джефф.

«Да.» Антон ответил: «Все будьте готовы к атаке».

Он повернулся к Вероне и Кэлу. Кэл все еще восстанавливался после того, что вызвала в ней молния.

— Вы оба готовы?

Верона кивнула, ее лицо было полно мрачной решимости. Кэл все еще выглядела немного встревоженной, но она тоже была готова.

Джефф махнул рукой жителям деревни. Верона набрала свою кровь и сформировала два копья и диск. Диск был около метра в ширину и очень тонкий, поэтому при достаточной силе он, вероятно, прорезал бы что угодно. Кэл вынул стрелу из ее колчана и ударил лук.

Они поднялись из травы, выкрикивали всемогущее приветствие и бросились в атаку.

Кобольды, чрезвычайно ослабленные и напуганные грозой, едва смогли осознать, что жители деревни атакуют.

Кэл первым нанес удар, бежав быстрее любого жителя деревни, держась при этом низко. Она потянула веревку как можно дальше, прежде чем отпустить. Стрела полетела вперед и попала кобольду в лицо, отправив его на обугленную землю.

Оставшиеся кобольды сплотились и нашли любое оружие, какое только могли, некоторые решили вырвать себе один позвоночник, чтобы иметь возможность сражаться.

Когда жители деревни врезались в периметр лагеря, Верона бросила диск с кровью.

Они держали их вверх, чтобы заблокировать приближающийся диск, но он прошел насквозь. Он разорвал плоть и узы одного кобольда и попал прямо в следующего за ним.

Верона, вытянув руку, разорвала его в сторону, как будто он был связан верёвкой. Диск замедлился, а затем остановился, прежде чем метнуться сквозь кобольдов в сторону. Он разрезал их на части, прежде чем врезаться в палатку. Он видел удивление на лице Вероны, когда она вышла из палатки и продолжила свой путь. Кровавый диск раскололся и превратился в четыре копья.

«Слишком сложно контролировать». – выпалила Верона.

Антон делал очень мало, лишь изредка выпуская странную молнию, когда казалось, что у деревенского жителя вот-вот возникнут проблемы. Сзади послышался громовой звук приближающихся лошадей. Дана и ее лошади бегали вокруг лагеря и не давали кобольдам сбежать.

Было немного душераздирающе видеть, как жители деревни топчут маленьких детей копытами лошадей и сбивают их с ног, но решение было принято.

Когда они приблизились к тотему, из палаток вышло еще больше кобольдов, все еще раненых и тлеющих от ударов молний. Они попали под нападения жителей деревни, когда их группа вошла в лагерь.

Маленький кобольд с криком вырвался из палатки, всего в нескольких шагах от группы жителей деревни. Он повернулся и приготовился атаковать его молнией, но заколебался, увидев, насколько он мал. Он едва достиг бы его колен, но для атаки он держал над головой ядовитый шип. Несмотря на свой размер, он очень быстро путешествовал по земле, достигнув палатки перед жителями деревни, когда Антон сформировал в руке молнию.

Когда он собирался выпустить затвор, мимо него пролетела стрела и попала ему в голову. Наконечник прошёл внутрь глазницы и попал в мозг, мгновенно убив его. Его голова повернулась от силы, маленькое тело упало и заскользило по обугленной земле прямо перед ним.

Он оглянулся и увидел Кэла, единственного присутствующего лучника, который выглядел равнодушным к происходящему. У нее была лучшая реакция, когда она находилась рядом с заграждением молний. Она поймала его взгляд, кивнула и приготовила еще одну стрелу в сторону кобольдов.

Не зная, сколько еще осталось в палатках, он сформировал десятки огненных шаров и начал бросать их по лагерю. Он не был самым точным метателем магических бомб: некоторые из них приземлялись на землю, но большинство находили свою цель: палатки загорались. В отличие от Каменных Крыс в карьере, не было слышно, как их жарили заживо. Антон знал, что это, вероятно, потому, что они уже были мертвы или серьезно ранены.

Верона сражалась на передовой, привлекая к себе большую часть внимания оставшихся кобольдов. Она взяла кровавые копья и весело размахивала ими. Кобольды умирали толпами. Остальные кобольды испугались этого и побежали обратно в большую палатку, но Антон бросил еще один огненный шар и поджег его.

Жители деревни оттеснили немногих оставшихся кобольдов к озеру. Они достигли начала песка, когда всадники Даны погнались за ними.

Через минуту сопротивления уже не было. Время от времени один из трупов раздавался хныканье, но они быстро замолчали. Некоторые палатки все еще горели, и воздух наполнялся едким дымом.

Большинство жителей деревни грабили тела и палатки, иногда вздрагивая от удивления, затем крича, звук чего-то рвущегося, а затем звук нового грабежа. Он понятия не имел, что им нужно, ему нужно будет проверить это позже.

Лишь немногие были ранены, и Антон быстро исцелился. Никому не посчастливилось порезаться ядовитыми шипами.

Антон стоял в центре лагеря, перед большим тотемным столбом. Кобольды старались защитить это место изо всех сил, позволяя Вероне легко убивать.

Антон посмотрел на тотем. Было что-то жуткое в том, чтобы увидеть это так близко, как будто кто-то изо всех сил старался наброситься на него, но мог поцарапать. Было ли это похоже на присутствие враждебного бога?

У Вероны есть свой бог Джира. Насколько я понял, она нейтральна во многих вещах, интересно, чувствует ли она это.

Он повернулся и увидел Верону, ее тело снова было залито кровью. Красное сияние ее меток ярко вспыхнуло, когда она вытянула из мертвых кобольдов большой шарик крови. Она выглядела вполне счастливой, играя со сферой, разрывая части на части, а затем снова соединяя их, играя с ней, как будто она была просто продолжением ее самой. На ее лице не было ничего, что имело бы отношение к сцене резни вокруг нее.

Когда она протянула руку, чтобы коснуться маленькой сферы, Антон заговорил.

— Верона, у тебя есть минутка?

Ее лицо метнулось к нему, улыбка озарила ее лицо. Она отказалась от контроля над большей частью крови и позволила остальной крови выплеснуться на землю. Она подбежала к нему, разлила свою кровь по пузырькам и старалась не наступать на тела. Когда она остановилась перед ним, она поняла, что на ее лице все еще была кровь. Она использовала рукав, чтобы удалить ее, а затем использовала свою силу, чтобы удалить то, что осталось. Красный цвет исчез из ее глаз и тела, когда она счастливо и выжидающе посмотрела на Антона, держа копье за ​​спиной.

«Ты выглядишь вполне счастливым среди всего этого разрушения». Антон указал на Верону.

Она оглянулась на выжженное поле битвы и усмехнулась.

«Думаю, да», — ответила она. «У меня уже давно не было возможности по-настоящему использовать свою силу. На обратном пути наша группа была настолько большой, что ни одна тварь не напала, так что это хорошо».

Ее взгляд был обращен на мертвого молодого кобольда, которого убил Кэл.

«Хотя я думаю, что подобные вещи немного тревожат».

Антон оглянулся на это зрелище, оно было немного тревожным.

«Ты в порядке?» — спросил Антон, потирая голову.

Она повернулась, чтобы посмотреть на него, отняв его руку и удерживая ее.

«Ага. Мне… мне… просто нужна минутка.

Потратив несколько секунд на пожатие рук и несколько глубоких вдохов, она повернулась и улыбнулась ему в ответ.

«Хорошо, мне лучше. Итак, чего же ты хотел?

Антон кивнул в сторону тотемного столба и каменного знака наверху. От этого все еще оставалось странное ощущение.

— Да, эта штука немного похожа на твою, — Верона взяла Антона за руку и потерла глифы, — И немного на мою.

— Ты не чувствуешь ничего странного… исходя из этого?

Верона посмотрела на тотем, молча глядя на него несколько секунд, прежде чем покачать головой.

«Я не чувствую ничего другого. Что-то исходит из камня?»

Антон поджал губы.

«Может быть. Возможно, мы с этой богиней Нитроэль не совсем друзья. Возможно, есть какая-то реакция. Может быть, Кэл что-то знает?

Они оба обернулись в поисках Кэла. Капюшон у нее был опущен, поэтому благодаря цветам цвета волос ее было легко найти. Она сидела на корточках перед грубо сделанной деревянной полкой и рассматривала ее содержимое. Каждые несколько минут она тянулась к чему-то, нюхала, затем засовывала это в пальто или убирала обратно. Если бы это было что-то хорошее, ее уши насторожились бы, а затем медленно опустились бы обратно. Антону показалось немного странным так аккуратно складывать его обратно, тем более, что они собирались сжечь то, что осталось, и оставить на произвол судьбы.

— Кэл? — спросил Антон.

Голова Кэл перестала рассматривать полки, ее уши навострились. Она встала, не глядя на Антона, отряхнула с себя грязь и глубоко вздохнула. Когда она обернулась, ее лицо выглядело несколько отстраненным, когда она подошла к Антону. Верона уловила это, потянула Антона за рукав и вопросительно выгнула бровь. Антон слегка пожал плечами и снова посмотрел на Кэла.

Кэл слегка улыбнулся, хотя за этим что-то было, вероятно, из-за того, что случилось с молнией. Ему хотелось знать об этом, даже если это было болезненно.

«Кал, во время своих путешествий и путешествий ты слышал что-нибудь о присутствии враждебного бога, вызывающего у тебя жуткое или странное чувство, путешествующее по твоей коже?»

Кэл переводил взгляд с Антона на каменный символ. Она нахмурилась, сосредоточив взгляд на Антоне.

«Я не. Но если это вызывает у вас проблемы, вам, вероятно, следует избавиться от этого».

Они снова посмотрели на знаки отличия. Антон искал все, что могло вызывать странное ощущение, но ничего не увидел, ничего не светилось и не отличалось по цвету от серого камня. Он собирался вызвать удар молнии, когда что-то подсказало ему, что это, вероятно, не лучшая идея. Это был не голос одного из богов, а, вероятно, его собственное подсознание.

«Джефф, — крикнул Антон, — возьми нескольких жителей деревни и уничтожь эту штуку. Я не думаю, что мне следует использовать для этого больше своей магии, чем я уже использую.

Джефф, в данный момент роющийся в большом плохо сделанном глиняном горшке, позвал нескольких жителей деревни. Они перерезали оставшиеся веревки, удерживая его в вертикальном положении, и использовали несколько свободных тросов, чтобы спустить его.

Жители деревни вздрогнули, когда тотем застонал и упал. Каменный символ сломался, в воздухе раздался приятный стук и треск. Странное чувство исчезло в тот момент, когда оно сломалось.

Они аплодировали при виде разрушений. Это было похоже на то, как варварское племя праздновало разрушение вражеского города.

Верона подошла и пошарила по каменному знаку отличия. Антон подумал, что она пытается найти что-то другое, что могло бы объяснить странное ощущение. Она покачала головой, ничего не найдя.

Джефф подошел к Антону и в тот же момент услышал приближение лошадей Даны. Она выглядела вполне довольной, некоторые доспехи на лошадях выглядели весьма потрепанными. Они прилично избили, но лошади выглядели вполне счастливыми, по крайней мере, он так думал.

Дана спешилась и повела лошадь к Антону.

«Они все мертвы, — начала Дана, — после того, как ты использовал молнию, они ничего особенного не сделали».

«В этом была идея, хотя я не ожидал, что это произойдет». Антон ответил: у Кэла слегка подергивались глаза, когда он говорил.

«Еще одна хорошая работа. Интересно, когда же мы столкнемся с настоящим испытанием».

«Не желайте этого, — ответил Антон, — я думаю, что у нас это скоро будет».

Он кивнул в сторону разбитой эмблемы, Дана и Джефф нахмурились.

— Эта богиня, Нитроэль? — спросила она, переводя взгляд с Антона на Кэла.

«Ага. Понятия не имею, могла ли она почувствовать эту битву, но у меня такое ощущение, что она может.

Я просто надеюсь, что мы не просто объявили войну… надеюсь, мои боги, возможно, смогут истолковать это так, что мы предприняли контратаку на кобольдов и не знали о ее причастности. Возможно… надеюсь.

Пока Антон размышлял, что может означать это нападение, к ним подбежал еще один житель деревни. Она выглядела весьма взволнованной, когда остановилась.

«Джефф, Антон, в большой палатке есть кое-что, что вы должны увидеть».

Дана осталась снаружи и снова села на лошадь, чтобы присоединиться к своему отряду, в то время как Антон и остальные вошли в большую палатку. Огонь сжег большую часть палатки и поджег большую часть вещей внутри, воздух все еще был дымным и едким, когда они вдыхали его.

— Что ты нашел? — спросил Джефф.

Женщина-солдат указала на центр палатки. Там лежали сгоревшие останки кобольда. Оно выглядело неузнаваемым из-за повреждений меха и кожи, жар растопил его жир, так что обгоревшие останки плотно прилегли к костям. Зверь лежал на боку и свернулся, чтобы защититься от жара, и выглядел так, будто в него попал огненный шар, брошенный, чтобы сжечь палатку. Выглядело это относительно непримечательно.

«И?» Джефф продолжил.

«В его когтях….руках».

Солдат копьем разжала его сжатые руки. В нем, защищенный от пламени, лежал скомканный кусок грязной бумаги. Житель деревни одолжил его, вырвал его и передал Джеффу и Антону.

Они осторожно развернули его, жара сделала его невероятно хрупким. На нем были царапины, совершенно неразборчивые для Антона. Он посмотрел на Джеффа, который выглядел таким же растерянным, как и он сам. Когда Кэл посмотрел на это, она слегка нахмурилась.

«Можете ли вы что-то понять из этого?»

Кэл почесала разорванное ухо.

«Не совсем. Я не думал, что у них есть язык, только рычание и стоны. Кто-то в Империи Гратаерис, возможно, знает, но это очень далеко.

«Жалость. Здесь есть еще что-нибудь ценное?

«Не совсем. Несколько хороших кусков металлолома, которые мы планируем вернуть. Кроме этого, там не так уж и много».

«Ладно, — ответил Антон, — думаю, пора уходить. Кобольды больше не будут нас беспокоить. Мы уйдем, и я подожгу все, что еще стоит».

Они вышли из большой палатки, неся с собой несколько ценных вещей.

— Вообще, Кэл, что тебе удалось найти?

Она посмотрела на него.

— Ты какое-то время рылся здесь.

Кэл потянулся к ее спине и вытащил набор трав и листьев, некоторые из которых Антон узнал.

— Это… Судя по всему, Белолистный и Мерцающий Сораль. Еще пара, которых я не узнаю.

На лице Кэла отразилось искреннее удивление. Должно быть, она думала, что он почти не будет интересоваться борьбой обычных людей. Его также поразило то, что она не знала, как он появился, вымышленный или нет, тем более, что он только что показал себя могущественным магом посреди пустоты.

«Да… да». Кэл улыбнулся, у него было что-то искреннее, о чем можно было поговорить: «Я нашел кое-что из этого, а также немного травки Флазель, Весеннего Цветка и немного Хумуары».

«Что они делают?»

«В основном это целебные травы, но Хумуара помогает заснуть».

«Хм.» Антон ответил. — Когда-нибудь нам придется заставить тебя составить их список.

Кэл тепло улыбнулся, Антон почувствовал, что с молнией может быть еще что-то связанное, хотя сейчас было неподходящее время спрашивать.

Когда они начали уходить, Антон вызвал десятки огненных шаров и сжег все остальное дотла. Они запрыгнули в тележку, оглядываясь на тлеющие руины, и покатились прочь.

«Теперь все это превратилось в огромный беспорядок», — сказала Верона, перегнувшись через борт тележки и оглянувшись на горящий лагерь. — «Думаешь, они вернутся?»

«Эти, нет. Но всегда найдется что-то, что их заменит, в столице есть гоблины, о которых стоит беспокоиться. Тем не менее, я думаю, сейчас хорошее время, чтобы провести день-другой, расслабляясь, прежде чем мы отправимся обратно в Максилл.

«Большой. Я хочу время от времени спать в нашей постели».

«Эй, а что случилось с кровяным диском?» — спросил Антон. «Кажется, все шло очень хорошо».

Верона почесала затылок, потерла рукой глиняные пузырьки.

«Оно… мне казалось, что оно слишком тяжелое. По мере того, как он удалялся, его становилось все труднее контролировать и возвращать. Не думаю, что я осознал это на днях, когда бросал кровавые копья в мишень. У вас есть что-то подобное?»

«Ага. Чем дальше моя магия, тем труднее ее контролировать, и она требует больше маны. Как хорошо, что ты снова превратил его в копье, когда понял, что это слишком сложно.

«Я вроде как сделал то, что, как я думал, ты сделаешь. В любом случае, я думаю, что использую его, чтобы пробить прямую линию, а затем сломать ее. Я придумаю что-нибудь позже».

«Мне нравится, что ты продолжаешь работать над собой».

«Всегда, и не только это». Она злобно улыбнулась ему и устроилась под его рукой.

Они направились обратно на Атрос, оставив позади сцену разрушений.

————-

Привет,

На прошлой неделе был небольшой перерыв, поэтому я начал писать еще одну главу. Надеюсь, оно встанет.

На самом деле мне не хотелось участвовать в ужине, потому что это будет просто кучка «о нет», и все согласятся избавиться от них.

В любом случае, Кэл боится молнии, о которой упоминалось ранее, когда она впервые прибыла, так что на некоторое время это усложнит ситуацию. Кроме того, они скоро отправятся в Максилл, чтобы набрать больше людей и снаряжения.

Следующая глава будет посвящена тому, как начать выяснять, почему Кэл боится освещения, и посмотреть, как развивается ручная пушка.

В любом случае, на данный момент это все.

Спасибо за чтение и будьте осторожны с вашими комментариями!

Редактировать:

Спасибо AnarchyDev и mafiapl за указание на ошибки.