Глава 141. Часть 2. Том 4. Удар во тьме

Глава 141, часть 2:

«Это не так уж и плохо». Антон слегка пнул дверь гостиницы «Слихал». «Две кровати и большой стол. Нам более чем достаточно».

«И они дали его нам бесплатно», — добавила Цетина, перетаскивая обе большие сумки через плечо. «Но это только на одну ночь, так что это не должно быть так уж плохо».

Антон предложил взять рюкзак, но Цетина отказалась. Он сел на кровать, дерево слегка скрипело под его весом, хотя он и не был таким уж тяжелым, и глубоко вздохнул.

Ликующие горожане Слихала были рады услышать, что все бандитские силы были полностью уничтожены, причем вдвойне, когда им подарили оставшихся бандитов. Он продержался всего несколько секунд, прежде чем его вырвали из рук темных эльфов и избили до полусмерти. Его избитый труп был переброшен через стену еще до того, как Антон нашел Конрада или герцогиню Белинду. Темные эльфы ушли почти сразу после этого, не желая оставаться в такой чужой стране и вдали от своего народа. Антон был раздосадован, обнаружив, что лишь немногим горожанам грустно видеть уход таких прекрасных воинов.

«Что-то не так?» — спросила Цетина.

«Нет. Не совсем.» Антон снова вздохнул. «Я просто немного раздражен… В целом, я думаю».

Все четверо маленьких детей были в отчаянии. Они не сдерживали эмоций и просто следовали любым инструкциям. Антон не знал, возможно ли вообще им мысленно восстановиться, и правильно ли вообще заставлять их терпеть. Он пытался использовать силу Тетры, чтобы избавиться от болезненных воспоминаний, но это оказалось за пределами ее возможностей, и, конечно, он мог попросить Ферулу об одолжении. Есть над чем решиться утром.

«Сколько стоят

мы платим за это место?» Цетина с громким стуком положила рюкзаки на кровать и выдохнула. «Не могу дождаться, когда вернусь в свою обычную броню».

— На самом деле за это платит Белинда, — сказал Антон. «И я уверен, что они заключают выгодную сделку. Ну, им не о чем беспокоиться, о трехстах с лишним бандитах. Мэр, похоже, немного скуповат, хотя… Тела охранников каравана тоже так и не нашел. Волки, должно быть, это убрали.

Цетина коротко кивнула и подошла, чтобы закрыть дверь. Она наклонилась вперед, повернув ухо к открытой двери. Ее брови взлетели вверх, когда она отскочила назад и закрыла дверь.

«Что-то не так?»

— Эм… — Цетина нервно улыбнулась. «Похоже, некоторые местные женщины пытаются подзаработать».

«Да неужели?» Антон рассмеялся. «Ну, я не могу винить ни одну из сторон. Для наших солдат сегодня может быть их последняя ночь, и это может быть единственный раз, когда эти женщины видят столько денег в одном месте. Они могли бы просто выбрать другое место».

«Действительно…» Цетина убедилась, что дверь заперта, и вернулась к своей кровати. Неловкая тишина наполнила воздух, но Антон был почти уверен, что они оба поняли.

«Цетина? Что, что тебе сказали Верона и Кэл?

Лицо Цетины слегка покраснело. «Верно. С тех пор мы особо об этом не говорили. Ну, в общем, она мне рассказала… То, что я вам сказал. Что если тебе понадобится помощь

Я должен был отдать его тебе.

Антон потер лицо, Цетина с беспокойством смотрела на него. «Мне действительно нужно управлять этой девушкой».

«Она может быть немного напряженной». Цетина слабо улыбнулась. «Я действительно не смог вставить много слов».

— И что сказал Кэл?

«Не так много.» Цетина держалась за подбородок. Похоже, она заставляла себя мыслить аналитически. «В основном просто подкрепляю то, что сказала Верона».

«Верона ее немного развратила. Находясь рядом с ней, ты можешь это сделать». Антон плюхнулся на кровать. «Эта чертова кровать… Из-за этого с тобой было немного неловко разговаривать».

— Я заметила, — пробормотала Цетина.

Антон хлопнул себя по коленям и выпрямился. «Я стараюсь этого не делать, но учитывая все, что происходит…»

Цетина медленно кивнула. «Для меня тоже прошло некоторое время». Цетина начала рыться в своем рюкзаке. — Хотя и намного дольше, чем ты.

Антон повернулся к Цетине. Она остановилась и посмотрела на него.

«Что?»

— Я… я не думал, что ты это сделал.

«Почему?» Цетина выглядела немного оскорбленной. — Ты думаешь, я неспособен?

«Нет. Я просто не думал, что у тебя будет много шансов во время путешествий. Антон посмотрел на маленькое деревянное окно, пропускающее внутрь слабые звуки снаружи. «Ты не выглядел так, будто тебе было весело».

Цетина мрачно кивнула. Она достала кусок сушеного мяса и передала его Антону. «Нет с тех пор, как я прибыл в Гратериус. В основном в Беббеззаре.

— Можешь не говорить об этом, если не хочешь, — сказал Антон, лениво грызя сушеное мясо. — Я не буду выдавливать это из тебя.

Цетина пожала плечами. «Все в порядке. Я никому об этом не говорил… Это было не так уж много раз, но иногда один из рабочих, те немногие, которые действительно помогали мне разгружать и грузить вещи в караваны, в то время как все остальные… Не помогали».

Цетина вздохнула. «Они говорили мне приятные вещи, уводили меня от всего этого, я не знала, каково это, когда со мной флиртовали, а потом я шла за ними домой. Это было… хорошо, я полагаю? Я не понимаю, почему люди платят за это, но мне нравилось какое-то время не вспоминать свою жизнь».

— Ты ударил их, когда узнал правду? — спросил Антон.

Цетина рассмеялась. «Во второй раз я это сделал». Она покачала головой, и на ее лице появилась легкая улыбка. «Не могу поверить, что я попался на это дважды».

«Надеюсь, он потерял несколько зубов».

«Я выбил глаз». Улыбка Цетины померкла. Чья-то рука лениво потянулась к ее повязке на глазу. «Как ты думаешь, сможешь ли ты снова попытаться исцелить меня? Я знаю, что ты все еще не можешь это исправить, но это меня немного раздражает».

— Ты даешь ему высохнуть ночью? – спросил Антон, кладя еду на кровать.

«Я. Но все равно раздражается и болит. Иногда кажется, что он влажный».

Антон переехал рядом с Цетиной. «Давайте посмотрим на это».

Цетина осторожно сняла повязку. Ее глаз был все так же поврежден, как и раньше; яркий цвет давно исчез, и теперь остался только белый шарик, то, что осталось от ее века, осталось сильно поврежденным и отказывалось закрывать глаз, когда она моргала. Она все еще могла двигать им, и это было хорошим знаком.

Антон держал ее за плечо и читал исцеляющую молитву. Он чувствовал, как магия отчаянно пытается сработать, борясь с глиирлом, заполонившим ее кожу, но безуспешно.

«Может быть, немного вернулось». Антон наклонился ближе, Цетина держала свое тело совершенно неподвижно. — И чертовски стыдно.

— Ни слова о ведьмах Стреги? — спросила Цетина. Хотя ее глаз был разрушен, он почувствовал гнев, исходящий от одного лишь упоминания об этом.

«Еще нет.» Антон снял перчатки. «В твоих глазах что-то скопилось. Выглядит не очень хорошо».

«Он заражен?» Серый глаз Цетины метнулся к нему.

«Нет. Но мне это не нравится. Просто дай мне минутку, и все будет кончено».

Краем глаза Антон ковырнул небольшое скопление серого вещества. Тяжесть в его теле, ощущение его маны тускнело при прикосновении к ней, даже когда он забрал ее от нее.

— Это Глиирл. Антон внимательно посмотрел на маленькие серебристые линии внутри маленькой серой бусинки. «Похоже, твое тело его выводит. Медленно.»

«Действительно?» Цетина улыбнулась. «Может быть, я снова смогу видеть обоими глазами? Как-то странно не видеть свою руку. Как будто он просто исчезает в пустоте… Кстати, спасибо, что сделали эту повязку.

«Не проблема.» Антон убрал последний кусок. «Мы получим какие-нибудь маски или что-то в этом роде, когда снова сразимся с этими Демонами. Не хочу, чтобы кто-то еще прошел через это».

«Интересно, что случилось с солдатами Гратериуса, пострадавшими от этой крови». Цетина задумалась. — Думаешь, о них позаботятся?

— Я… я не знаю. Может быть.» Антон покачал головой. «Но они могут просто использовать их как лабораторных крыс, чтобы выяснить, что произошло».

Цетина снова надела повязку на глаз, и ее улыбка вернулась. «Ах. Так-то лучше. Я не хочу снова подпрыгивать, чтобы определить, насколько далеко все находится».

«Это было немного странно». Антон улыбнулся. «Я знаю, что это меня смутит».

Антон положил руки на колени. «Я не совсем уверен, как это сказать, но в будущем не делайте то, что говорит Верона, только потому, что…»

Цетина слегка наклонилась вперед и наклонила голову. «Из-за чего?»

«Потому что… Из-за того, как мы все встретились».

Цетина моргнула, ожидая, пока он продолжит.

«Тебе не обязательно делать то, что она говорит, только потому, что ты путешествуешь с нами».

Антон вздохнул, Цетина не совсем поняла.

— Простите, если это покажется вам резким, но я считаю, что она воспользовалась тем, что случилось с… вами до того, как вы начали путешествовать с нами. У тебя не было особого направления, и дела выглядели не очень хорошо, так что…»

Цетина медленно кивнула. «Я понимаю. Верона может быть очень… — Цетина слегка кашлянула. «Я не собираюсь говорить, что я лучше, но я лучше. Я больше не пью и меня не беспокоят ужасные кошмары. По крайней мере столько же. Я в порядке.»

«Но-«

Цетина подняла руку. «Я взрослый человек. Я провел большую часть своей жизни, следуя тому, что люди говорят мне делать, даже если это не напрямую. Я могу принимать решения для себя, что я хочу делать и с кем. Здесь.»

«Я по-прежнему не собираюсь отпускать тебя как своего телохранителя. Неважно, что произойдет. Но мне бы хотелось, чтобы между нами все было немного более нормально. Куда вмешивается Верона

не влияет на наши мысли и действия. В основном мой.

Цетина усмехнулась. «Иногда она может быть довольно напряженной. Но… — Цетина играла, закинув к уху синюю прядь волос. «Я думаю, что, несмотря ни на что, у нее для всех нас только благие намерения».

Антон улыбнулся. «Мне бы хотелось так думать. Она помогла устранить некоторые пробелы. Если бы не она, я бы не…»

Антона прервал скрип дерева. Цетина сжала меч и посмотрела на стены. Ее лицо тут же покраснело, когда она поняла, что происходит прямо за тонким деревом.

«Действительно?» — пробормотала Цетина.

«Им действительно нужно укрепить кровати». Антон усмехнулся. «И стены. Я знаю, что нам не удастся долго поспать, пока они веселятся.

— Как долго они собираются это делать? Цетина встала и покачала головой, пытаясь сбросить покраснение. «Они уже делали это раньше…»

«Это действительно зависит. Я думал, ты сказал, что знаешь об этом.

Цетина пожала плечами. «Я делал это всего несколько раз».

Неловкая тишина наполнила воздух, каждые несколько секунд сквозь стены разносился скрип далеких кроватей.

— Хочешь выйти на улицу? — спросил Антон. «Я думаю, что они продлятся еще немного дольше».

Цетина яростно кивнула, а скрип только усиливался, без каких-либо признаков того, что он прекратится в ближайшее время. За пределами их комнаты звуки были слегка приглушены, смежные стены были тоньше, чем в коридоре, или кровати просто были прижаты к стене, но все равно было слишком громко. Теперь, когда они по-настоящему сосредоточились, они могли слышать ворчание и тошнотворно-сладкие стоны.

«Давайте не будем перебивать». Антон вывел Цетину наружу, и в воздухе раздался пронзительный стон экстаза.

Они вышли из маленькой гостиницы на свежий воздух. Снаружи слонялись солдаты и наемники, сердечно болтая с теми немногими проститутками, которые не были выбраны на ту ночь. У большинства отбросов отсутствовали зубы или были какие-то деформации лица или тела.

Я думаю, им не обязательно быть красивыми.

— Они повсюду, — пробормотала Цетина.

«Им имеет смысл следовать за армией», — сказал Антон. «Держит людей более сосредоточенными, и, надеюсь, они не будут атаковать ни один город, который мы завоюем. Не мечтайте путешествовать с армией насильников. Специально для Вас.»

— Это не пойдет на пользу Лео, не так ли? — тихо спросила Цетина. «Королю-узурпатору понадобится вся возможная поддержка».

— Нет, если другая сторона еще хуже. Эти Стич-солдаты, например.

Цетина мрачно кивнула.

«Вы видели подобные бои?» — спросил Антон. «Разграбление города?»

«А ты?»

«Нет. Но я знаю, что однажды мы это сделаем». Антон вздохнул. «Я думаю-«

Антон подпрыгнул, когда рука обхватила его за плечо. Цетина сердито закричала, когда полураздетая женщина попыталась, как могла соблазнительно, протянуть руку ему через плечо.

— Привет, красавчик. Женщина, внешне немного лучше, чем отбросы, тихо проговорила. Ее свободная одежда была растрепана, кожа слегка покраснела, и она явно еще не прополоскала рот. «Вы… ищете кого-то? Возможно, чтобы заполнить пустую постель? Я могу-«

«Отвали!» Цетина снова закричала, сильно толкнув ее в грудь. Женщина отшатнулась, не предвидя ни удара, ни силы Цетины, споткнулась и рухнула на пыльную землю.

«Для чего это было?» — спросила женщина, поднимаясь на ноги. Наемники, находившиеся поблизости, глянули, никто не желал отказываться от своих купленных женщин, но быстро потеряли интерес. То же самое сделали и женщины.

— Никогда больше так не делайте, — прорычала Цетина на женщин. Ее лицо быстро смягчилось, на нем появилось легкое смущение. «Если бы ты был врагом…»

«Если ты собираешься меня ударить, ты можешь хотя бы заплатить мне». — возмущенно сказала женщина.

Антон покачал головой. «Я не хотел с тобой общаться, ты подошел ко мне. Где-нибудь в другом месте тебе повезет больше».

Женщина взглянула на Цетину, глубоко нахмурившись. Она повернулась и плюнула на землю. «Чертова шлюха».

Цетина подавила желание обнажить меч и глубоко, успокаивающе вздохнула. Элурия и Санча запятнали ее этим именем, даже в то короткое время, которое Антон провел с ними, они не уклонялись от использования его в пределах слышимости. Кто знает, сколько раз Цетина слышала это слово, обращенное к ней.

Антон повернул ухо в сторону все еще открытой двери гостиницы, сквозь которую все еще просачивался скрип, а также какие-то жуткие хрюканья и стоны.

«Нет смысла стоять здесь…» Глаза Антона были привлечены к звуку скрежетания меча Цетины под ее полными гнева руками. «Хочешь найти герцогиню Белинду?»

Цетина ничего не сказала, продолжая крепко сжимать меч, бормоча что-то себе под нос.

«Ты в порядке?»

«Я снова облажался». Цетина покачала головой, вытирая слезы тыльной стороной руки в перчатке. «Сначала меня чуть не убил гоблин. А теперь я позволил какому-то незнакомцу, который мог тебя убить, просто подойти и схватить тебя. Я… я ужасный телохранитель, не так ли?»

Антон знал взгляд Цетины. Она не хотела говорить, что все в порядке, Цетина изначально была не таким человеком. Во всяком случае, она, похоже, хотела, чтобы ее отругали.

«Не полностью.» — сказал Антон. «Но мне нужно, чтобы ты уделил больше внимания, если ты собираешься быть моим телохранителем. Даже если мы окажемся в трудных обстоятельствах».

Цетина твердо кивнула, на ее лице отразилась решимость. — Я сделаю это, Антон. Я не позволю тебе…

Колоссальный стон экстаза оборвал Цетину. Она попятилась от гостиницы, когда наемники начали яростно смеяться.

«Думаю, он просто отлично провел время». Антон задумался.

Наемник, находившийся поблизости, похоже, согласился. Он крепко схватил свою проститутку за зад, прижал талию к ее заднице и запрокинул голову назад, исказив лицо в насмешливом экстазе. Проститутка засмеялась и нежно похлопала мужчину по лицу, когда он отпустил.

«Когда они узнают, кто это был, они не отпустят это».

«Это все…» Цетина закрыла глаза.

— Ты хотел пойти и найти герцогиню Белинду? Антон спросил еще раз.

— Если это уведет нас отсюда, — пробормотала Цетина. — Я… Подожди минутку. Цетина закатила глаза. — Мне нужно вернуться туда.

Цетина вернулась через несколько секунд с сумкой из портальных камней на плече. Если бы они их потеряли, дела бы пошли очень, очень плохо.

Я уверен, что они смогут довести дело до конца. Кольца у нас все еще есть, но физически мы будем разделены надолго…

— Интересно, не спит ли еще герцогиня Белинда, — сказал Антон. «По крайней мере, этот разговор будет лучше, чем все, что мы здесь найдем. Если только вы не планируете подвергнуться нападкам слегка пьяных солдат. Может быть, какие-то пьяные проститутки. В конце концов, деньги есть деньги».

— Она… замешана, — слегка пожала плечами Цетина. «С кем?»

«Не то, что я знаю из.» Антон потер подбородок. «Меня не особо волнует, есть она или нет, поскольку наш союз

базируется прежде всего на материальных благах. Но, честно говоря, я не знаю».

Антон усмехнулся. «Может быть, она с Альфредом. Он неплохо выглядит для своего возраста».

—[]—

Герцогиня Белинда обосновалась в самом большом здании Слихала — складе пиломатериалов, спешно переоборудованном в импровизированный командный пункт. Двадцать усталых наемников стояли на страже, карета Белинды стояла внутри. Лошади остались внутри, случайно поедая сено, ложась спать. Учитывая все обстоятельства, карета была, пожалуй, самым удобным спальным местом в Слихале. Конечно, лучше, чем их кровати.

— И уж точно тише, — пробормотал Антон вслух.

«Что?» Цетина наклонилась вперед, положив свободную руку на навершие меча.

«Здесь гораздо тише». Антон улыбнулся ей. «Никакие проститутки здесь не будут просить их услуг».

Цетина поймала себя на том, что выдавила из себя улыбку. «Может быть, какой-нибудь темный переулок».

Охранники пропустили их, едва взглянув на них. Белинда сидела перед небольшим костром в причудливом, но тонком переносном деревянном стуле, тонкий след дыма вел и собирался в высокой крыше склада, а мэр Слихала сидел напротив. Антон не имел с этим человеком ничего общего: как почти все мэры, он был стариком, вероятно, самым старым в Слихале. Возраст не сделал его автоматически мудрым, но и дураком он не выглядел.

«Мы не можем дать вам много наших охранников». Мэр нежно потер руки. «Многие до сих пор ранены от бандитов».

«У вас много мужчин боеспособного возраста». Белинда откинулась на спинку стула, повернулась и улыбнулась, когда Антон и Цетина подошли. «И они привыкли работать на лесопилках и в лесу, весь день таская бревна и древесину. Для них несложно эффективно владеть копьем и щитом, если потренироваться несколько дней.

— Зависит от того, сколько им лет. Антон остановился в нескольких метрах в стороне. «И вообще, сколько лет минимальному требованию в Кайвиэле?»

Белинда пожала плечами. «Достаточно взрослый, чтобы размахивать мечом и колотить копье. Так…»

— Наверное, где-то двенадцать зим, — тихо сказала Цетина Антону. «В Фессосе это был возраст, когда начали правильно тренироваться».

«После этого пройдет гораздо больше времени, прежде чем они смогут по-настоящему сражаться с человеком», — сказал Антон, взглянув на равнодушного мэра. «Но они, безусловно, могут помочь».

«Нам по-прежнему нужно как можно больше людей в Слихале». — тихо сказал мэр.

«Все раненые полностью выздоровеют». Белинда посмотрела на Антона, ища утешения. «Меня заверили, что они будут еще лучше, чем были раньше. Все боли и старые раны также исчезнут. Магия — такая чудесная вещь».

Мэр повернулся, прищурившись на Антона. «И как ты нашел Мага Жизни такой силы? Учитывая войну, я думал, что все были бы вынуждены служить… В некоторых отдаленных городах есть целители-травники, но все магическое обучение ведется в Королевской академии в Клузонне. Пока не…»

— Я бы не стал слишком беспокоиться об этом. Антон улыбнулся. «Просто знайте, что все выживут. Прежде чем мы уйдем утром, я прошу вас привести тех, у кого старые раны или даже отсутствующие конечности, тех, кто не участвовал в боях. И мы сделаем это тоже бесплатно».

На мгновение Белинда, казалось, была готова возразить, но быстро поняла, что это ей ничего не стоит, а только выиграет от уважения. Ее лицо смягчилось, и она кивнула мэру.

«В Слихале многие больше не могут работать». Мэр потер подбородок. «Мы примем всю возможную помощь. Даже если мы не совсем уверены, что это не ересь

в природе.»

«Говоря о.» Белинда слегка кашлянула. «И первоначальная причина нашей дискуссии заключалась в том, сколько людей вы можете мне предоставить».

Мэр снова нахмурился, когда он скрестил руки на груди.

— Если ты думаешь, что Церковь позволит Слихалу выйти на свободу, — начал Антон. «После того, как мы обнаружили, что они работают с бандитами, чтобы обеспечить безопасный проход своим солдатам, вы сильно ошибаетесь».

«Конечно, это означает, что мы должны сохранить всех, кто у нас есть». Мэр быстро отреагировал. «Я слышал от ваших наемников, что, предположительно, очень скоро приближается большое количество врагов. Так почему же мы должны посылать с вами наших немногих боеспособных людей?

«Потому что мы уничтожим эти силы до того, как они разграбят Слихал», — категорически заявила Белинда.

Мы будем?

«Антон, наш наемный маг, обладает не только разрушительной магией, но и помощью Темных Эльфов. Они просто не узнают, что это произойдет».

«Как темным эльфам удалось пробраться так далеко в Кайвиэль?»

«Опять же, это не то, о чем вам следует беспокоиться». Антон махнул ему рукой. «Но небольшая армия, которая могла бы пробираться через сельскую местность, не представляет для меня большой угрозы. Я понимаю, что это для тебя плохое утешение.

— А если бы мы их уничтожили. Антон посмотрел на Белинду. «Сколько вы могли бы сэкономить? Я сомневаюсь, что они пошлют еще один отряд, если их первый будет полностью уничтожен.

Мэр потер виски. «Мы могли выделить лишь несколько сотен человек. И брони и оружия у них не так уж и много, по сравнению с вашими наёмниками. Я бы хотел оставить хотя бы часть нашей охраны. Несмотря на все наши усилия, бандиты в этом районе по-прежнему представляют угрозу».

«Лучники?» Белинда подняла красную бровь. «Охотник? Даже браконьеры помогут».

«Без них мы останемся без еды… Зерно и фрукты, которые растут здесь, относительно бедны, большая часть близлежащих земель используется для древесины и складов».

— Половина, — спокойно сказала Белинда. «Я считаю, что этого достаточно. Я перейду к Кингу

Лео, что ты оказал нам помощь. Я уверен, что есть вещи, которыми вы хотели бы заняться, но вам не хватает только денег и рабочей силы».

Мэр медленно кивнул. «Пока Лео действительно станет королем Кайвиэля. И вы, и он помните всех, кто помог ему вернуть себе трон».

Белинда улыбнулась. «У меня отличная память. И у меня есть письменный список всех, кто нам помог и в какой степени».

Мэр встал, его суставы щелкали и стонали. «Пока мужчины вернутся домой, я буду счастлив. Будет ли… будет ли грабеж в результате этой кампании?

Хотя Антон сравнительно мало знал о стиле и типе войны для обычного солдата, он знал, что это перспектива добычи; золото, еда и любые ценности, которые они могли заполучить, были главной движущей силой. Оно также опустошило города и земли, захваченные армией, и, конечно, не было идеальным вариантом для гражданской войны.

— Ничего напрямую, — твердо сказала Белинда. «Но в конце кампании им щедро заплатят за их вклад. Чтобы остановить дезертирство, как вы понимаете.

Мэр кивнул. «Я посмотрю что я могу сделать. Теперь… я предполагаю, что у вас есть какие-то дела к этим двоим.

Он кивнул и начал уходить, заметно прихрамывая. Антон остановил его и тихо пропел исцеляющую молитву. Мужчина в шоке посмотрел на него, но ничего не сказал, наконец, слегка кивнул, прежде чем уйти, выпрямив спину и более гордо, щелканье его коленей затихло.

— Я уверен, что после этого он будет гораздо более расположен помочь нам. Белинда улыбнулась, наклонившись вперед и положив подбородок на переплетенные пальцы в перчатках. — Хотя можно было бы попросить какую-то компенсацию.

«Несколько кусков меди, которые они едва могли себе позволить?» Антон занял место мэра, а Цетина встала рядом с ним, положив мешок с портальным камнем к ее ногам. — Или немного еды, которую они опять же не могут позволить себе потерять? Это производит гораздо лучшее впечатление».

«Возможно.»

«Или одна из проституток, которые здесь бегают». Антон выглянул за дверь.

«У меня нет мнения по этому поводу». Белинда тихо пожала плечами и откинулась на спинку стула. По сравнению с ее, его состояние было довольно бедным. Возможно, у герцогини Белинды был только один? «Их не принуждают и не принуждают, так почему я должен их останавливать?»

— Венерическое заболевание, например. Обе женщины странно посмотрели на Антона. «Заболевания и инфекции, которые передаются во время секса. Разве… здесь такого нет?

— Некоторые есть, — тихо сказала Белинда. «Но я считаю, что они в основном относятся к беднейшим трущобам. И все же я бы посоветовал соблюдать осторожность. На всякий случай.»

Интересно, смогу ли я просто исцелить это? Возможно, именно поэтому некоторые из людей, которых я исцелил, были по-настоящему благодарны. Больше нет болячек и зуда в чувствительных местах. Будем надеяться, что не существует штамма, устойчивого к магии.

«Это направление расследования было не совсем тем, что мы имели в виду, когда пришли вас искать», — сказал Антон. — Вообще-то, мне хотелось уйти от этого.

Белинда подняла бровь. «Так что же было? Жилье не соответствовало вашему стандарту? Я помню, вы говорили, что путешествовали тяжело, но эта гостиница должна быть лучше, чем спать на твердой земле. Если хотите, мы могли бы легко выселить кого-нибудь из дома на какое-то время». ночь. Или, может быть, останусь у тебя, я слышал, внучка мэра очень хорошенькая. Белинда взмахнула рукой. «По-провинциальному».

«Однажды мне действительно предложили чью-то дочь, чтобы мы остались в их деревне». Цетина обеспокоенно посмотрела на Антона. «Очевидно, я его не взял. Очевидно. Но мне интересно, как они поживают. Как, вообще-то, в каждом месте, которое мы проезжали. То, что меня кишит кротокрысами, не совсем то, что заставило бы меня остаться».

«Большинство крестьян не могут позволить себе роскошь переехать в другой город», — мягко сказала Белинда. «Никто не собирается поддерживать их, когда они прибудут, земля может быть уже захвачена, или лорд или знать будут намного хуже. Я полагаю, что город был довольно бедным».

«Это было.» Антон улыбнулся. «Но люди продолжали заниматься своими делами».

«У них нет особого выбора», — добавила Цетина. «Нет, если они не хотят стать бандитами».

Белинда хлопнула в ладоши в белых перчатках. «Хотя с вами обоими интересно пообщаться, я уверен, что вы хотели обсудить еще кое-что».

«Нам просто очень нужно было уйти». Тело Цетины слегка напряглось, поскольку Белинда действительно задавала вопрос не ей. «Было немного шумно».

Антон кивнул. «Это было. Но есть несколько вещей, которые я хочу знать, и я действительно не могу спросить кого-либо еще».

Белинда ухмыльнулась – редкое выражение. «Я уверен, что вы заставляете своих женщин чувствовать себя такими же важными, как и я сейчас».

«Возможно… Это был неправильный выбор слов. Но больше не у кого я могу спросить свободно. Зная, что вы делаете с нашим домом».

Белинда кивнула. «И что бы это было? Я уверен, что во время вашего отсутствия у вас будет хорошее управление. И хорошее налогообложение…»

Белинда в отчаянии прикусила нижнюю губу. Никто не хотел, чтобы ему напоминали об их величайших недостатках, тем более, когда это непреднамеренно исходило из собственных уст.

«Да. Но меня беспокоит, как… Как бы это сказать?… Мне просто интересно, как другие Королевства и Империи справятся с Атросом. У меня есть довольно хорошая идея…»

Белинда рассмеялась, по ее щекам пробежала легкая краснота. «Я не думаю, что тебе нужно, чтобы я рассказывал тебе, как это будет происходить. Очень плохо, если тебе действительно нужен ответ. Особенно Сеокурия. Я уверен, что они почти сразу же объявят тебе войну. Единственное твое преимущество — это нужно преодолеть огромное расстояние. И Гратериусу не понравится, когда тысячи солдат пересекают их земли».

«Истинный.» Антон усмехнулся. «Я уже догадался об этом».

«Так…»

«Я понимаю, что для большинства это будет настоящим шоком, но мне интересно, будут ли они относиться к нам как к возрожденному Королевству Кар. Поскольку мы занимаем одни и те же земли, и не будет слишком сложно получить часть их геральдики -»

«Сомнительно». Белинда пренебрежительно махнула рукой. «Особенно, когда у тебя есть посланник Зверолюдей. Если ты решишь быть таким смелым. Будучи тобой, я уверен, что ты действительно сможешь это сделать, за исключением Сеокурианца».

Белинда усмехнулась, вытянув шею назад, чтобы посмотреть на клубы дыма под стропилами наверху. «Интересно, о чем они думали всего за день до того, как вы их спасли. Определенно, ничего подобного тому, что у вас есть сейчас».

«Возможно, несколько меньше побоев». — пробормотал Антон. Он хлопнул себя по бедрам, чтобы сосредоточиться. «Я полагаю, нам просто придется стать настолько могущественными, возможно, загадочными, чтобы у них не было другого выбора, кроме как воспринимать нас всерьез. А это потребует времени и людей, которых нам не хватает. вроде как по теме, на что было похоже Королевство Кар? Те немногие, кто его помнят… Я спрашивал, но их больше интересует будущее.

Белинда медленно и глубоко вздохнула. «К тому времени, когда я стал взрослым, их уже не было. Но я помню, как мой отец говорил, что у них отличные лучники и рейнджеры, они нападут из тени и перебьют своих врагов, прежде чем узнают, что происходит».

«Это очень похоже на то, что мы будем делать».

«Королевство Кайвиэль и Благодатная Империя в какой-то момент истории пытались вторгнуться, и обе потерпели ужасную неудачу. Их бронированные солдаты и наши рыцари были убиты ночью, но днем… — Белинда улыбнулась. «Мне сказали, что основные силы Королевства Кар не смогут противостоять нашим на открытых полях».

«Сомневаюсь, что кто-то сможет удержать самообладание против нескольких тысяч тяжелых рыцарей, атакующих их». Антон улыбнулся. «Это показывает, насколько серьезно они отнеслись к угрозе гоблинов и монстров, уничтоживших Королевство Кар».

«Действительно.»

«Но в остальном это было относительно ничем не примечательно?»

«Если убрать рыцарей и солдат в доспехах из Кайвиэля и Гратериуса, они будут удивительно похожи. Не такие уж богатые, но и не слишком бедные, в их поведении нет ничего странного или интересного. На самом деле Королевство Кар было немного невзрачным. Ничего, кроме обычных скандалов, но ведь для них это теперь не имеет значения, не так ли?

— Гратериус оказался немного более богатым, чем Кайвиэль, — мягко сказал Антон. «Я не знаю, нашли ли мы хотя бы крошечную часть богатства старого Королевства. Эти существа

золото не особо полезно. Большая часть этого, вероятно, все еще находится в Сурдоне. Это будет огромная задача по очистке. Возможно, будет проще просто сжечь его дотла. Но… После всего этого я не хочу терять нашу землю. Даже если мы не контролируем это напрямую. Признание земель старого королевства нашими было бы хорошим началом. Но, конечно, нужно будет сохранять тишину. Я не хочу, чтобы кто-нибудь осознал, что эти земли можно колонизировать, даже если это трудно».

«Король Лев легко мог бы это сделать». Белинда кивнула. Ее глаза обратились к Цетине. «Ты… Беббезарианец с тобой не должен создавать слишком много проблем. Наверное, это даже хорошо. Заставь их думать, что ты пришел с севера, а не с востока. Что ты просто бродил рядом с моей территорией, когда мы впервые встретились. «

— Я рада, что могу быть тебе полезна, Антон, — сухо и без эмоций сказала Цетина. «Значит, я могу быть приманкой…»

«Не будь таким». Антон ударил ее ногой. «Это определенно не причина, по которой ты сейчас со мной. Но это поможет нам в долгосрочной перспективе».

Цетина улыбнулась, ее действительно это не волновало. По крайней мере, слишком много.

— На что-нибудь еще, по-вашему, они могут обидеться? Антон улыбнулся. «Я знаю, что его просто бросят в кучу вместе со Зверолюдями, но чем меньше им придется жаловаться, тем лучше».

«В каждом месте свои обычаи и процедуры, но они не настолько глупы, чтобы пытаться навязать свои другим. Очень быстрый способ вызвать ненависть».

«Сеокурия будет проблемой». Антон усмехнулся. «Когда они не могут просто распоряжаться зверолюдями, как слуги».

«Им придется подчиниться, если они не хотят войны. И вам тоже». Белинда вернулась в свое кресло. «Вы знаете о тримуривате Гратериуса?»

«Мы постепенно начинаем все больше и больше осознавать это». Антон говорил сухо.

«Знаете ли вы, что каждая из трех благородных семей должна отдать императору женщину в качестве наложницы? К каждой из них относятся с чуть меньшим уважением, чем к императрице?»

«Я не.»

Кассий не стал поднимать эту тему. Может быть, у этой части семьи дела не так уж и плохи, это якобы родственный сын. Они просто не оставляют этих детей? Чтобы сохранить это «в семье»?

«И любой сеокурийский лидер, которого ты встретишь, приведет с собой свой гарем». Белинда ухмыльнулась. «Дюжина красавиц, украшенных золотом и драгоценностями. Они думают, что это демонстрация силы и мужественности, но все знают, что большинство из них куплены. По крайней мере, так сказал мне Альфред. Ни у кого из тех, кто следует за тобой, нет такого взгляда».

Движение за пределами склада привлекло внимание Антона, прервав его ответ. Небольшая группа проституток, более привлекательная, чем та, что была во время ссоры Цетины, подошла к охраняющим наемникам. Антон постучал по ноге Цетины, по металлическому ограждению на ее бедре. Она не обнажила меч, а приготовилась к бою.

Убийцы? Или Стрега ведьмы?

Ни то, ни другое не было правдой. Женщины попытались воспользоваться их услугами, но не нашли никого, кто хотел бы укусить. Антон знал, что Конрад будет сурово, вежливо выражаясь, говорить с каждым, кто покинул свой пост, чтобы насладиться несколькими минутами плотского блаженства. Не имея достаточного урожая, женщины ушли так же быстро, как и пришли.

«Возможно, я становлюсь слишком параноиком». Антон вздохнул, потирая и нежно массируя ноги. «После…»

Антон быстро начал искать в себе зеленые лучики магии Стреги. Он ничего не нашел, и его сердцебиение успокоилось. Белинда подняла бровь после того, как Антон обыскал Цетину, но снова ничего.

«Но есть вещи, которые меня глубоко беспокоят. Что они

может напасть на нас с поля зрения».

Белинда улыбнулась. «Меня гораздо больше беспокоят менее магические угрозы. Как стрела или лезвие, пронзившее мое горло».

— Действительно… Возможно, нам нужно… — Антон улыбнулся. «Я собирался сказать: расслабься.

но это то, что привело нас сюда в первую очередь.

«Возможно, это еще один способ расслабиться». Цетина наклонилась вперед со странной улыбкой на лице. «Когда я был в стрессе, я тренировался с мечом. Не то чтобы мне было с кем тренироваться, но это всегда помогало».

Белинда хлопнула в ладоши над головой и встала. «Отличное решение. Некоторые из импровизированных тренировочных площадок теперь бесплатны, и я уверен, что они не используются некоторыми из наших наемников, которые стремятся справить нужду. В нетрадиционном смысле. Что касается меня, я

намерен выспаться как можно больше. Возможно, эти вражеские солдаты будут здесь утром. Таким образом, мы сможем продолжить движение в Замок Этуаль.

«Мы можем только надеяться», — сказал Антон. «Иначе этот город долго не продержится. Не то чтобы несколько сотен людей помогли защититься от нескольких тысяч.

«Истинный.» Белинда кивнула обоим и подошла к своей карете. — Увидимся утром.

Не говоря ни слова, Белинда вошла в карету, плотно задернула шторы, и на складе воцарилась тишина. Небольшое рухнувшее полено в огне, выпустив шлейф искр, вывело их из оцепенения.

«Она не изменилась». Цетина улыбнулась, похлопала Антона по плечу и подтолкнула его встать. «Давайте посмотрим, что мы сможем найти. Я не думаю, что ты хочешь тренироваться против моего настоящего меча.

—[]—

Цетина свободно держала деревянный меч в руке, лениво покачивая им вперед и назад. «Похоже, им хорошо пользовались. Тысячи разломов и трещин, вероятно, одни из немногих, которые есть в этой деревне».

«И они были достаточно любезны, чтобы позволить нам одолжить их». Антон взглянул на деревянный меч в своих руках. На этот раз он сохранил перчатки, но уже получил воспоминания об их предыдущем спарринге.

Где она ударила его по спине.

Жесткий.

«Ты практиковался в технике владения мечом со времен Атроса?»

«Не совсем.» Антон покрутил меч в пальцах, чуть не потеряв его. Он поднял взгляд и увидел, что Цетина смотрит на него, ее лицо пусто, но кто-то раздражен.

«Ну, теперь, когда у тебя есть эта штука с Мраморным Копьем,

вы действительно должны знать, как его использовать. Это довольно хорошее оружие вблизи, оно не ломается и с легкостью разрезает плоть, не так много металла, но делает его очень горячим. Итак, — Цетина положила руку на бедро. «Нужно знать, как правильно его использовать. На тот случай, если вы один. Кто знает, возможно, ты потеряешь способность использовать магию… Другие виды магии.

«Если я это сделаю, у нас будут большие проблемы». — пробормотал Антон. «Но ладно. Посмотрим, смогу ли я на самом деле нанести удар».

«Не забрасывая грязью?» Цетина усмехнулась, возвращаясь в свою стойку. «Это было мошенничество. Но… посмотрим, научился ли ты чему-нибудь.

Как только Антон поднял меч, Цетина набросилась на него, нанося несколько ударов. Он инстинктивно знал, что она не была задействована в полной силе, в конце концов, это был всего лишь спарринг, и она не хотела причинять ему вред, но она все еще была очень сильна. Антон изо всех сил старался прочитать ее атаки, прежде чем она замахнулась, это был единственный способ заблокировать что-либо. Цетина быстро начала снижать интенсивность ударов.

«Поначалу было слишком сложно идти так усердно». Антон улыбнулся. Его лицо уже было покрыто слоем пота, от многочисленных ударов по телу было мало синяков, но он чувствовал каждую мягкую рану.

«Никогда не знаешь, насколько силен твой противник». Цетина сделала шаг назад. «Всегда нужно быть готовым».

— И без моей магии. Антон улыбнулся.

— Или песок. Цетина усмехнулась. «Обманщик».

«Кто тебя этому научил?» — спросил Антон, смягчая свою позицию. Цетина не колебалась и сильно ударила его. Деревянный меч скользнул по древку и ударил его по руке, было настолько больно, что Антону пришлось отступить, тряся рукой, чтобы избавиться от боли.

«Мне было больно… О нет!» Цетина прикрыла рот рукой. — Это тот, что с кристаллом?

«Нет.» Антон в последний раз пожал ему руку. «Нет. Все в порядке… Но после прикосновения к этому камню он потускнел, не так ли?»

«Делал…»

— Со мной все в порядке, Цетина. Антон вернулся в свою позицию. — Но не мог бы ты сказать мне, кто научил тебя драться? Ты сказал, что это был тренер, нанятый, чтобы обучать тебя.

Цетина кивнула. «Ага. Тренер из Микеи. Он был… родственником моей матери. Как-то. Какой-то дальний родственник. Но после появления Элурии он исчез. Я надеюсь, что он просто ушел и его не убили».

Цетина опустила меч.

— Ты думаешь, она жива?

«Я надеюсь, что это так. Я действительно так делаю.» Цетина улыбнулась и покачала головой. «Но хватит об этом. Меня просили, нет, приказали спарринговать с тобой сегодня. И я не должен подчиняться приказу человека, которого должен защищать, верно?»

— Я бы не назвал это так, но ладно. Антон усмехнулся. «Мы продолжим тренироваться».

Цетина одобрительно кивнула, и они вернулись в свои позиции. Пока они практиковались, Антон заметил, что что-то изменилось. Пока они обменивались ударами, Антон постепенно поправлялся, Цетина начала улыбаться. Честная улыбка. Тот, кто был свободен от далекой боли и воспоминаний. Антон поймал себя на том, что тоже улыбается, пока он и Цетина продолжали обмениваться ударами, наконец оба начали смеяться, даже когда они наносили друг другу удары. Как ни странно, это была самая счастливая жизнь, которую он когда-либо видел в Цетине. Это был всего лишь мимолетный момент, но он не хотел, чтобы он заканчивался.