Глава 151. Том 4. Заключительный вечер

Глава 151:

— Есть какие-нибудь следы этого ребенка… существа? — спросил Антон. Он стоял перед последними воротами замка, брошенный Гарольдом, как ветка, и осторожно постучал ботинком по кровоточащему расплющенному трупу. «Я почти уверен, что он сможет снова начать заражать людей».

— Ничего, — Маркус указал на дальнюю стену. Огромное пурпурное пятно покрывало стену и основание. — Оно должно было быть там… Но… Могло ли оно уползти?

«На самом деле никто не остался, чтобы разобраться с этим». Антон указал на разрушенные каменные ворота. «Не с этим

бегу на свободу».

Мимо пробежала большая группа рыцарей и солдат, стремясь ворваться в сам замок. После поражения Гарольда всякое подобие сопротивления исчезло. Антон сомневался, что там еще много останется. Фактический лидер переворота, кардинал Або, уже давно сбежал, что неудивительно, учитывая, что он практически не уважал простых солдат под своим командованием. По крайней мере, об этом ему говорило существование Стич-Солдат.

— Главные маги тоже ничего не нашли. Маркус осторожно покачал головой. «И пока мы этого не сделаем, мы не можем расслабляться. Только от Гарольда погибли сотни людей. Какой ущерб может нанести что-то такое маленькое?»

«Крадусь по канализации», — проворчала Верона, ее рука изображала, как существо, скорее всего, будет ходить. «Через тени и крошечные переулки, охотясь на маленькие семьи и тех, кто остался без крова в результате битвы».

— Очень, — тихо сказал Кэл. «Много повреждений. Это существо разлучит множество невинных семей… Одной — это слишком много».

Антон призвал небольшую стаю Молниеносных Ворон. «Это немного, но эти ребята помогут его найти. Пока он еще в городе, я уверен, они его найдут. С надеждой.»

Молниеносные Вороны рассеялись в небе.

«Где Лео и Лила? Я не хочу, чтобы они начали новую войну. Не после этого разрушения.

Маркус скрестил руки на груди. «Если вы там, это может… ослабить их энтузиазм. Хотя я не думаю, что Лила что-то сделает…

«Я бы предпочел сегодня больше не убивать людей». Верона задумалась. Остальные девушки кивнули в знак согласия. «Особенно потенциального союзника».

Рыцарь Синего Огненного Шторма подал сигнал Маркусу. За ним к центральному замку приблизился большой отряд Красных Саламандр, Лила ехала за Фабрисом, а Терилл рядом с ней. Антон подумал, что странно иметь рядом с собой инквизитора Святой Церкви, но она явно ему очень доверяла. Она наклонилась ближе и заговорила ему на ухо, кивнув в их сторону.

— Лорд Маркус, — сказала Лила тихо, но властно. «Ваши войска уже захватили замок?»

«Мы находимся в процессе его обеспечения», — ответил Маркус. «Но мы не можем гарантировать вашу безопасность, если вы решите войти».

— Так где Лео? Фабрис скрестил руки на груди и наклонился вперед на лошади. «Зная его, я подумал, что он захочет побороться за то, чтобы укрепиться на троне. Похоже, он усомнился в словах Лилы.

«Сейчас он с Бернардом», — ответил Маркус. — Он скоро будет с нами.

«Очень хорошо. Мы оставим здесь наши силы и разобьем лагерь. Конечно, это не будет навсегда». Фабрис улыбнулся. — На случай, если он решит, что мы собираемся нарушить свое слово.

— Я сомневаюсь, что он бы это сделал. Маркус улыбнулся в ответ, довольно натянутой улыбкой.

Войска Лилы, разношерстная группа охотников во главе с гораздо более доблестными Красными Саламандрами, отошли в сторону и начали разбивать небольшой лагерь. Лео прибыл через несколько минут. Кастор шел вместе с ним, хотя и был избит и явно с легким сотрясением мозга. Тем не менее, было приятно видеть, как он встал и двигается. Лила быстрым шагом пошла из своего лагеря к центру дороги, сложив руки перед собой. Она нервничала, но держалась на своем. Лео остановился в метре от нее. Пылающая ярость исчезла из его глаз. Теперь оно было наполнено неохотной печалью. Продлится ли это?

«Сегодня кровопролития было более чем достаточно». Лео снял шлем и положил его под мышку. «Слишком много. Альфред… Сказал, что нам нужно оформить разделение письменно. Формально и корректно. Я не думаю, что это подходящее место».

Лео указал на разбитую дверь, из которой текла засохшая красно-черно-фиолетовая кровь.

«Подумать только, что Гарольд мог стать чем-то подобным… Думаешь, Джайлз знал что-нибудь?» Лео вздохнул. «Зная его… Я думал, что знаю обо всех вас, но он определенно не согласился бы ни на что из этого».

«Террилл сказал, что его убили почти сразу после этого». Лила получила кивок от пожилого инквизитора. «Я думаю, он был охвачен всем волнением и славой управления королевством».

«А мама…»

Оба на некоторое время замолчали. Лео наконец покачал головой.

«Я думаю, нам все равно стоит зайти внутрь. Я хочу увидеть Клозонну с высоты, увидеть, что на самом деле случилось с моим… городом.

Лила кивнула, и они направились к замку.

Верона постучала Антона по руке. «Окончится ли это новой войной? Или все пройдет само собой?»

— Понятия не имею, — прошептал Антон в ответ. «Но… я не знаю, какой исход будет лучшим для Атроса. Лео в долгу перед нами, но он может проигнорировать это и сделать наши земли частью своего Королевства. Это был бы простой способ вернуть себе

землю, которую он потерял. Лила, возможно, была бы более покладистой, но это привело бы к тому, что мы выбросили бы наших союзников. И если кто-нибудь узнает, они не будут нам доверять».

«Если бы только Белинда могла занять трон». Верона пожала плечами. «Это облегчило бы задачу».

— Надеюсь, Альфред останется, чтобы давать советы Лео, — пробормотал Кэл. «Белинде придется переехать в столицу, но я уверен, что ей это понравится… Возможно. Это было до того, как она изменилась.

Рыцари обеих сил шли впереди членов королевской семьи и готовились к бою. Маркус жестом пригласил их следовать за собой. Внутренняя часть замка была сильно повреждена кончиной Гарольда; На полу лежали выпавшие камни, в стене было прорвано несколько огромных дыр, верхние слои во многих местах рухнули, полы были запятнаны кровью, несчастные солдаты Церкви были раздавлены Гарольдом и отброшены в сторону и в саму стену. Ремонт замка будет дорогостоящим и потенциально очень опасным. По мере того, как они продвигались глубже, Антон увидел в плену небольшие группы солдат Церкви. Их лица говорили об ужасе, свидетелями которого они стали, у многих были мокрые штаны. Антон, конечно, не осуждал их за это.

— Что с ними будет? — спросил Антон.

«Очень хороший вопрос». Маркус похлопал Лео по плечу. — Что делать с пленными?

Лила остановилась рядом с Лео.

«Эти люди были призваны на военную службу или они являются верными членами Церкви?» — спросил Лео.

«Мы…» Церковный солдат начал кричать, но солдат зажал ему рот.

— Мы не знаем, Ваше Высочество… э. У нас еще не было возможности их допросить».

Я уверен, что смогу убедить их сказать правду, но у меня осталось мало маны.

Лео посмотрел на Лилу. «Пока я не уверен. Поместите их вместе с остальными заключенными и узнаете позже. Но убедитесь, что у них есть еда и вода. И медицинская помощь. Но гражданские лица Клазонны на первом месте».

— Да, мой король.

Лила подняла руку, останавливая Лео. «Если они внутри замка, то они, вероятно, лоялисты. На передовой были призывники. Вы ожидаете, что на линии фронта будут сражаться фанатики, те же люди, которые создали «Стич-солдат» из невинных людей и заставили их служить на службе?

Лео потер подбородок. «Возможно нет. И все же пусть их отправят вместе с остальными заключенными. Но убедитесь, что есть способ быстро их идентифицировать».

— Да, мой король.

Солдат Церкви быстро вытеснили по коридору и вывели из замка.

Они проходили мимо растущих групп заключенных, некоторые из них были ранены, а некоторые лежали мертвыми на полу, очевидно, не в результате неистовства Гарольда.

«Лео?» Пожилая женщина крикнула из глубины коридора. «Ты жив?»

«Энн!» Лео засмеялся и бросился к женщине. Это была пожилая горничная, окруженная несколькими младшими горничными. У всех был обеспокоенный вид. «Ты жив.»

«Как-то.» Она слабо рассмеялась. «Пока тебя не было, это был ад».

«Кажется, есть…»

Энн мрачно кивнула. «Более половины. Я не знаю, что с ними случилось, они просто начали пропадать. Никто из нас никуда не ходит… Но Гарольд позаботился о том, чтобы мы работали только на кухне.

«Возможно, у него еще осталась капля сострадания». — пробормотал Лео.

— Значит, он ушел? — спросила Энн, и на ее глазах выступили слезы. «Весь замок трясся…»

«Я рад, что ты в безопасности». Лео быстро обнял ее.

Лила подошла. Энн не знала, что сказать, поэтому она и другие служанки почтительно поклонились.

— Я бы хотел увидеть тронный зал. Лео посмотрел на Лилу. «Посмотрите, какой беспорядок нам оставил этот идиот».

– Ты знаешь, что случилось с Джайлзом? — спросила Лила. «Что случилось с его телом? А отца?

«Его бросили в яму за городскими стенами». Энн вздохнула. «Они постарались сначала забрать у него ценные вещи. Я думаю, твоего отца поместили в то же место.

Лео и Лила переглянулись.

— Полагаю, ты хочешь увидеть место, которое создало Гарольда? Лео повернулся к Антону. «Возьми с собой Терилла, я уверен, он сможет просветить тебя в некоторых вещах, которые не имеют смысла».

—[]—

Антон стоял перед входом в подземелье. Когда-то его охраняли, а теперь эти люди были тонким слоем фанеры на стене. Каменные стены и пол становились все более поврежденными по мере продвижения к темнице. После своего превращения Гарольд, должно быть, был не более чем разъяренным зверем.

— Ты уверен, что хочешь туда спуститься? — спросил Терилл. — Я… я знаю, что в этих глубинах нет ничего хорошего.

Антон пожал плечами. — Другого способа узнать, куда сбежал кардинал Або, не существует. Если бы я был на его месте, меня бы уже давно не было. Сомневаюсь, что он что-то оставил в своих покоях. Они были в замке или снаружи?

Конрад усмехнулся. «Мы также не хотим, чтобы вы уничтожили что-либо компрометирующее. На случай, если там будет что-нибудь с вашим именем.

— Не будет, — категорически сказал Терилл. «Я знал об этом… проекте, но думал, что он разрушен».

Конрад махнул солдатам Лео вперед. Он не собирался рисковать своими людьми и, возможно, деньгами, попадая в какую-то ловушку. Любые ловушки наверняка сработали бы с уходом Гарольда, но лучше перестраховаться, чем сожалеть. Дым охватил их чувства, когда они спустились в темное подземелье. Антон вызвал небольшой огненный шар и зажег факелы, которые несли солдаты. Они сказали молчаливое спасибо и пошли глубже.

Разрушения внутри, вызванные Гарольдом, были гораздо меньшими, чем снаружи. Возможно, он все еще трансформировался, когда убегал, и мог только биться об пол, по крайней мере, так ему говорили многие, многие разбитые плоские камни, образующие пол.

Кэл потянул руку и указал на камеру. Толстые железные прутья проржавели от времени и влаги, места соединения с каменной стеной были покрыты мхом и слизью водорослей. Дальше Антон увидел груды. Груды и груды обнаженных трупов. Вызывает тревогу, что некоторые из них были молоды, очень молоды.

«Меня сейчас стошнит.» Солдат отпрянул от камеры. «Они все ими наполнены».

«Сколько?» — громко спросил Конрад. «Я думаю, их около трех, может быть, четырехсот в каждом».

«Сколько камер в темнице?» Антон пробормотал.

— По меньшей мере сотня, — крайне мягко ответил Терилл. «Это я знаю. В этом замке много секретных ходов.

— Мерзко, — пробормотала Цетина. Никто не согласился.

Подземелье начало разветвляться, коридоры расходились в виде сетки. Конрад приказал нескольким солдатам исследовать ветви, но только большими группами и двигаться осторожно и медленно. Терилл застонал, когда они пошли вдоль линии обломков к большой двери, на которой был наклеен символ Церкви.

— Значит, ты здесь уже давно, — сказал Антон.

— Або всегда это нравилось, — проворчал Терилл. «Мне нравилось расклеивать этот символ повсюду. Это дает людям иллюзию, что мы владеем больше, чем имеем. И спустя достаточно долгое время они начинают верить в это и делать то, что мы говорим».

Большая комната внутри была точной копией лаборатории под церковью Гресир. К сожалению, найти было особо нечего. Почти все было сломано или сожжено, явно брошено кем-то в безумной ярости. Драгоценные флаконы со странными жидкостями лежали разбросанными и разбитыми на полу среди сотен сгоревших книг и бумаг. Что-то едкое и черное окрасило крышу.

«Здесь не так много». Антон задумался. — По крайней мере, больше.

— Хотите угадать, как им удалось сбежать? Верона усмехнулась.

Она указала на дальнюю стену, книжный шкаф, откинутый в сторону перед железной дверью. Судя по повреждениям, которые он все еще трансформировал, он тоже пострадал от удара трансформированного Гарольда. За ней находилась толстая железная дверь, которую вертикально удерживало всего несколько миллиметров камня. Верона призвала осколок крови и выбила дверь. Пустой каменный коридор, слабо освещенный догорающими факелами, уходил далеко за пределы его поля зрения. Антон понюхал малейший намек на соль в воздухе.

— Море в той стороне? — спросил Антон.

Терилл кивнул. «Да. Я так думаю, по крайней мере. Здесь очень легко заблудиться. Если вы чувствуете запах моря, значит, Або уже давно нет. Я бы не стал здесь торчать… Гарольд меня сильно отвлекал.

«Наверное, единственная причина, почему с ним так поступили». Антон схватился за подбородок. «Терилл. Как они это сделали? Вы сказали, что знаете нечто подобное.

«Я не совсем понимаю, как это сделать, но речь идет о небольшом кристалле, помещаемом в открытую рану вдоль позвоночника, обычно ниже линии роста волос. Но… я никогда не видел, чтобы оно делало что-то подобное. Терилл покачал головой. «Я видел некоторые ужасные вещи, но не это».

Кэл подошел к пролитой на пол жидкости. Она опустилась на колени и понюхала воздух, даже в маске она отшатнулась от запаха.

«Пахнет ужасно. Типа… сладкая гниль.

— Я бы не стал подходить к этому слишком близко, — сказал Терилл, Кэл тут же попятился. «Если вы прикоснетесь к нему, ваша кожа сгорит. Для тебя это не такая уж большая проблема… Но со временем это повредит твою броню.

«Верно.» Кэл быстро вернулся к Антону.

— Значит, ты был достаточно близко, чтобы это увидеть? — спросил Антон.

«Мне сказали…» Терилл вздохнула. «Исследователи сказали, что это то, что они

сказали. После этого никто не хотел к нему прикасаться».

Антон сохранял выражение лица, молча показывая Териллу продолжать.

«Исследователи сказали, что раньше они были… Они сказали, что люди, которые помогали им в этом исследовании, говорили медленно и как будто они были куклами. Марионетки. Ровно и без эмоций. Тем не менее, они предоставили значительную информацию о том, как создавать эти вещи. Однако я посчитал это слишком опасным и остановил программу».

Терилл повернулся к входу в замок. «Вы можете понять, почему я принял такое решение. И насколько эффективными были мои действия».

Древние слушатели? Разве они не должны были быть крошечным бессильным культом? Возможно, нет, особенно если они скрывают свою деятельность. Действительно ли мы нашли их главный ковен или просто крошечный аванпост? Расширяется ли он за пределы этого континента? Даже вне поля зрения Ферулы… Очень тревожные последствия. Это еще одна угроза, о которой Атросу стоит беспокоиться. Нам очень нужно заполучить гномов и наше новое оружие.

— Понятно… — Антон огляделся. «Кастор, Терилл. Пусть ваши люди осмотрят все, но убедитесь, что вы ничего не скрываете. Это вне всякого соперничества».

«Мы даже не знаем, произойдет ли это», — тихо добавила Верона. «Наверное, нам следует вернуться туда и убедиться, что они не начнут вторую гражданскую войну».

—[]—

Антон нашел Лео и Лилу в тронном зале. Их войска стояли по обе стороны некогда величественного зала, глядя друг на друга, в то время как их лидеры тупо сосредоточились на одиноком и одиноком троне. Рыцари пристально посмотрели на них, Антон направил их назад и начал приближаться, чтобы услышать. В конце концов, они победили Кайдена, а теперь и Гарольда, они, вероятно, могли бы просто подойти прямо к членам королевской семьи, но это явно было личное дело.

Иметь дело с невменяемым и кровосмесительным братом и матерью… С чего вообще начать?

«Я все еще вижу кровь». — пробормотал Лео. Он присел перед троном, провел пальцами по трещинам в каменном полу. Хотя он сильно состарился, остались слабые следы крови, крови его отца и брата.

«Они действительно не пытались навести порядок».

«Почему они должны были волноваться?» Лила вздохнула. «Они контролировали, кто входил в эту комнату. Очевидно, тот, кто мог, не стал бы говорить. Если бы они хотели сохранить голову на плечах».

Лео мрачно кивнул.

«Все в этой комнате должно быть уничтожено. И их комнаты. Лео покачал головой. «Я не хочу, чтобы в этом замке было что-либо связанное с их порчей».

«Я слышал от некоторых заключенных, что они

не были осторожны в своей деятельности». Лила кивнула в сторону трона. «Несколько раз здесь».

— Что… Ох. Лео заметно отпрянул. «Еще больше причин уничтожить его».

Лео махнул рукой нескольким рыцарям Чёрных Всадников. Они некрасиво сняли деревянный трон и вытащили его наружу. Пажи и оруженосцы набросились на ковры и гобелены, разрывая и разрывая их, словно банда мародерствующих варваров.

— Я думаю, нам следует вернуться сюда завтра, — тихо сказал Лео. «Завершение этого соглашения

потребуется время. Время, которое мы должны провести в другом месте. Я уверен, что тебе тоже хотелось бы отдохнуть. Я бежал от Гарольда, спасая свою жизнь, и очень устал».

Лео потер висок. «Я едва могу думать здраво».

Лила кивнула. «Мы должны подвести итоги наших сил. Посмотрите, как поживают наши солдаты. Я уверен, что это может подождать. Это существо все еще там».

Лила осматривала толпу, пока ее взгляд не упал на Антона.

«Извините, Маг Антон. Ты уже что-нибудь нашел?

— Пока нет, — спокойно ответил Антон. «Они ищут с неба. Но я чувствую, что существо будет прятаться в тенях и канализации. Чтобы найти его, потребуется немало времени и усилий».

«Мы не должны чувствовать себя слишком комфортно, пока не найдем его». Лео пожал плечами. — Мы найдем эту… Существо. Как ты думаешь, что это было?»

— Я этого не видела, — сказала Лила. «Но судя по тому, что я слышал, это было довольно ужасное зрелище».

Лео потер переносицу. «Я не хочу оставаться в этом месте дольше, чем нужно, ведь их зловоние все еще наполняет воздух».

Кэл принюхался и слегка пожал плечами.

«Еще есть имущество и поместья предателя, которые нужно конфисковать. Их богатство будет передано тем, кто верен нам. Я предполагаю, что рыцарские ордена, которые последовали за вами, получат значительное благо?

Лила кивнула. «Их, и простого человека тоже. Все они рисковали своей жизнью в этой битве. Можно сказать больше, чем любой из нас».

Лео молча согласился. «Мы встретимся здесь снова на рассвете. Завершите разделение. Я уверен, что это не будет сложно и долго. Я просто…»

Лила протянула руку и взяла брата за руку, дрожа в своей.

— Теперь все кончено, брат. Лила улыбнулась. «Сегодня вечером нам станет немного легче».

Лео ответил улыбкой. — Я, конечно, на это надеюсь.

Перед прощанием Лео крепко обнял сестру. Он повернулся, чтобы уйти, но Лила осталась на месте, снова глядя на Антона.

«Маг Антон. Как только мы завершим наши официальные дела, я хотел бы поговорить с вами. Вторжение кентавров представляет собой насущную и непосредственную угрозу. Если бы ты был на нашей стороне, это было бы большим подспорьем».

Антон первым взглянул на Лео. Хотя он и не был обязан служить, за исключением выплат наемникам, он не хотел расстраивать короля, граничащего с их землями. Лео не подал виду, что не согласен.

«Конечно.»

Лила кивнула в ответ и последовала за братом. Они начали говорить тихим шепотом, но Антон увидел слабую улыбку на их лицах. В тот момент, когда они прошли через большие двери, рыцари с обеих сторон начали действовать: некоторые вышли из тронного зала, а другие развернулись в небольшие кучки или помогли оруженосцам и пажам убрать все, что не было камнем.

— Даже не спросил нас о том, что мы нашли, — тихо сказал Антон, когда все поблизости разошлись.

«Я уверен, что кто-то расскажет им прямо сейчас». — пробормотала Верона. — Но я думал, что увижу здесь герцогиню Белинду. На самом деле, ее трудно не заметить».

«Просто еще одна неформальная встреча», — сказал Антон. «Настоящий придет завтра. Как только все будет учтено.

«И они разграбили сокровищницы врага», — добавила Цетина.

Кэл кивнул. «Гораздо проще заплатить кому-то, если вы используете чужие деньги. И оно у вас действительно есть».

— А что насчет нас? Цетина сжала рукоять своего меча. «Мы собираемся вернуться… Домой? Или мы останемся с остальным лагерем Лео.

Верона высунула язык. «Мне не нравится идея спать в лагере с сотнями потных мужчин. Особенно три молодые красивые женщины и измученные мужчины, слоняющиеся снаружи в поисках женщины, которая согрела бы их постели.

«Может быть, гостиница?» — предложил Антон. «Я уверен, что в столице они есть. И это не значит, что мы этого не заслужили».

«В конце концов, мы спасли их город», — сказал Кэл. «Я уверен, что король Лео может себе это позволить, после того, что мы сделали. Не то чтобы он нищий. Не то чтобы он был с самого начала.

—[]—

Антон был немного удивлен тем, что им удалось найти; высококлассная гостиница, расположенная в самом богатом районе Клазонны. Конечно, они просто не могли просто войти, хотя их доспехи были намного лучше, чем в прошлый раз, когда они посетили Кайвиэль, их все равно можно было считать некультурными.

для истеблишмента, но с несколькими Рыцарями Чёрных Всадников, ручавшимися за свою личность, было несложно захватить себе весь верхний этаж. Небольшой мешочек с золотыми монетами, безусловно, помог делу.

Антон сел на край мягкой кровати, глубоко вжимая руку в ткань.

В прошлый раз я был в гостинице в Кайвиэле…

Прежде чем Антон успел подумать дальше, Верона и Кэл вошли в комнату, Цетины нигде не было видно.

«Что за день.» Антон пошёл налить вина. «Все королевство свергнуто всего за один день. Можешь ли ты в это поверить?»

— Конечно, не без магии. Кэл сняла маску, взъерошила ее слегка спутанные волосы и мех, вытирая пот, покрывавший ее кожу цвета мокко. «Мы все еще будем здесь, когда начнет падать снег».

«Теперь уже не так уж много времени», — сказала Верона молчаливой благодарностью, взяв стакан. — Достаточно одного, верно?

«С учетом того, что я запланировал, это могло бы занять еще меньше времени. Довольно сложно пережить небольшой кусок металла, летящий со скоростью, превышающей скорость звука». Антон улыбнулся. «Но мне не терпится освободиться из этого места. Не то чтобы у Кайвиэля не было красивых достопримечательностей, но я бы предпочел быть дома или на Сумрачных островах.

«Уже?» Верона ухмыльнулась. «Мы все еще могли увидеть достопримечательности Клусона».

«Точно нет.» Антон выругался. «В этом месте погибло достаточно людей, слишком много жизней потеряно и разрушено. Чем скорее мы сможем уйти, тем лучше. Я думаю, мы все с этим согласимся».

«Сколько потенциальных или реальных семей было потеряно?» Верона вздохнула. «Сколько из них не смогли передать свои чувства? Как и в прошлый раз…»

Антон посмотрел на дверь, потягивая вино. И снова вино Кайвиэля было совершенно изысканным. «Где Цетина?»

«Она только что поела и вышла на улицу». Верона указала на большое стеклянное окно. Окно было простое прозрачное стекло, но его размер и прозрачность были очень впечатляющими. «Что-то о необходимости очистить голову. Спарринг или что-то в этом роде».

«Ну… Это была большая битва. И вам троим пришлось смотреть, как Гарольд сгорает заживо.

Кэл отпил из стакана. «Пока Верона… Он долго кричал…»

«Но я не думаю, что это то, о чем она беспокоится». Верона осторожно поставила стакан на стол. «Битва окончена… И помни, что ты сказал о чем-то

когда мы закончили в Кайвиэле.

«Я делаю.» Антон поставил свой стакан рядом со стаканом Вероны. «Это точно не вышло у меня из головы».

Верона улыбнулась и села рядом с Антоном, Кэл остался стоять, пока она развязывала хвост. Антон остро осознал свою собственную. Это было неплохо, но было немного жестковато.

Удивительно, как быстро к такому можно привыкнуть. С глаз долой, из сердца вон.

— Антон? Верона постучала его по руке.

«Извини. Ты говорил?»

— Я говорил, — Верона постучал по ноге. «Как только Кайвиэль будет рассортирован, а это в некотором роде так, ты сосредоточишься на чем-то определенном. Не имеет отношения к делу, но никаких признаков этого маленького существа?

«Еще нет.» Антон скрестил руки. «Я сосредоточился на победе в обеих этих войнах. И выжить».

Верона серьезно кивнула. «Точно. Это было тяжелое время. Для всех. Но я думаю, тебе следует хотя бы поговорить с ней. Она хороший человек и не то чтобы ты ей не нравился. Даже после ваших изменений. Цетина согласилась еще до того, как вы двое долго путешествовали вместе, так что… Кроме того, я

именно он позаботился о том, чтобы вы с Кэлом встретились.

Кэл допила свой стакан, прежде чем заползти на кровать, положив голову ему на плечо. «Это отчасти правда. У меня не хватило бы смелости даже спросить… — Кэл улыбнулся. — Ты даже не представляешь, как я нервничал, когда Верона увидела, что я держу тебя в Нонберне. Но Верона дала мне, нам, тот толчок, который мне был нужен».

Антон ответил не сразу. Он скрестил руки на груди и искал в своих чувствах истину, а не только первое, что пришло на ум.

«Я забочусь о Цетине». Антон начал. «И не потому, что

мы начали путешествовать вместе. Не говоря уже обо всем, через что мы прошли. Полагаю, можно сказать, что я очень забочусь о ней.

«И она для тебя. Никто не захочет… помочь

ты. Или вести себя нормально, если они знали о твоих изменениях». Верона постучала его по талии. «Или быть готовым сделать это, зная, как далеко это распространилось; хвост и чешуйчатые ноги. Но знаешь, что, по моему мнению, тебе следует сделать?

Антон встал, прежде чем Верона смогла продолжить разговор, одновременно слегка расстроив ее и приободрив. «Я поговорю с ней. По крайней мере, расскажите о том, о чем она говорила в Проклятом лесу, если нечего прояснить. Я должен принимать решения и действовать в отношении своего будущего, не позволяя другим червить или манипулировать вещами за моей спиной. Как кто-то, кого я знаю.

Верона улыбнулась, но промолчала, терпеливо ожидая продолжения Антона.

«Что-то подобное до сих пор висит у меня в голове, и это немного отвлекает. После той засады мы не можем себе этого позволить. Но пришло время мне перестать быть таким… пассивным.

Антон потер связанный хвост. «После того, как я получил это, я стал чувствовать себя более… беспокойным и агрессивным. Ты думаешь, что я такой?

Верона мило улыбнулась и кивнула. «Не торопись, Антон. Независимо от того, что ты решишь… Мы просто поедим и запланируем кое-какие дела.

«Планируете?»

«Что делать дальше.» Верона улыбнулась. «Куда мы идем. Да, и планирую несколько комнат для нашего дома. Теперь, когда мы собираемся провести немного больше времени в Атросе, мы фактически будем жить в этом здании. Возможно, на самом деле этого достаточно, чтобы назвать это домом, а не просто местом, куда мы кладем вещи».

«Нечто большее, чем просто кровать и несколько деревянных стульев». Кэл оглядел комнату. «Больше, чем просто кровать Темного эльфа. Я уверен, что Вероне понравится семинар».

«Мне?» Верона мило наклонила голову.

Кэл медленно подняла бровь. — За перьями?

Верона рассмеялась. «Верно. Я не забыл, просто… Мне очень хочется, чтобы это было сделано к зиме. Это и толстая одежда, в которую можно закутаться. Приятно и тепло, пока свежий холодный воздух омывает твое лицо. Это было бы очень здорово».

«Больше не прятаться и в пещере». Кэл потянулся и взял Антона за руку. «Иди и поговори с Цетиной. Неважно, что она говорит или что вы решаете, вы не должны позволять сомнениям расти и гноиться в вашем сердце».

— Похоже, ты знаешь, о чем говоришь, — тихо сказал Антон.

Кэл мог только улыбаться.

—[]—

Антон нашел Цетину довольно легко, трудно было не заметить ее ярко-желтую, сине-красную одежду, отрабатывая удары по злополучному деревянному тренировочному посту. Тонкая капля пота покрыла ее лицо, когда ее взгляд сосредоточился на расколотой древесине. Ее новая броня и оружие аккуратно лежали в стороне от небольшого сада, сейчас на ней было старое снаряжение; свободная яркая одежда под простыми большими пластинами, чтобы дешево и эффективно закрыть ее самые жизненно важные места. Сейчас на ней были только нагрудник и простые ботинки, остальное было аккуратно сложено рядом с дверью.

Честно говоря, я не видел много женщин в этом мире, не знатных, в платьях. Да, некоторые носят шали, но ничего такого, что нельзя было бы спутать с комплектом тряпок. Верона и Кэл всегда носят брюки и рубашки…

Цетина не заметила его приближения, слишком поглощенная своим спаррингом, пока его тень не упала возле ее ноги. Она повернулась на ноге и направила меч в сторону источника. Когда она поняла, кто отбрасывает тень, ее лицо мгновенно смягчилось.

— О. Привет, Антон. Цетина улыбнулась. «Я не слышал, как ты приближаешься. Ты можешь двигаться очень тихо, когда захочешь».

«Я еще больше удивлен тем, что ты хочешь тренироваться после всего этого». Антон указал на клубы дыма, все еще клубящиеся в безоблачном небе после смерти Гарольда.

«Я стараюсь не думать об этом слишком много». Цетина опустила меч, пока острие не коснулось земли. «Возможно, это был мой последний день… Я никогда в жизни не хочу видеть еще одного Стежкового Солдата. Или… Что бы это ни было в руке Гарольда».

Антон мрачно кивнул. До сих пор не было известно, нашли ли они это существо; его Молниеносные Вороны этого не сделали и продолжали бесцельно летать над головой. Обычно они были почти лишены эмоций, но теперь они чувствовали легкое раздражение из-за того, что не смогли выполнить свою задачу.

«Я тоже. Я тоже не в восторге от того, что мне пришлось сделать с Гарольдом. Кажется, у меня есть привычка сжигать людей».

Цетина попыталась заставить себя улыбнуться, но у нее ничего не вышло. Антон, рассказывая Вероне и Кэлу об инциденте с убийством, опустил эту часть.

«Итак…» Цетина положила меч на плечо. — Антон, ты чего-то хотел? Я думал, ты будешь праздновать. Я собирался зайти в конце концов, но…

Цетина указала на простую деревянную скамейку в стороне от сада. Несмотря на то, что он был сделан из дерева, он оказался на удивление удобным.

«Ты планируешь, куда направишься дальше? Скоро наступит зима». Цетина улыбнулась небу. «Я люблю снег. Горячее дыхание в ледяной воздух…»

«Вроде того. И я с нетерпением жду холодов». Антон откинулся назад, а Цетина напряженно наклонилась вперед. «Я пообещал Вероне и Кэлу… ещё Вероне, что отнесусь к чему-то серьёзно после того, как мы разберёмся с Кайвиэлем».

«Верно.»

«И, по сути, мы закончили. Когда Гарольда больше нет, а их прислужники побеждены, Королевство может восстановиться. Что-то вроде того».

«Верно.» Цетина повернулась к нему лицом. «Все еще не объясняет, почему ты так себя ведешь».

«Помнишь… Помнишь, что ты сказал мне в Проклятом лесу? Сразу после победы над теми бандитами и магами».

«Я делаю.» Цетина кивнула. «Я не просто делала то, что мне говорили. У меня есть своя воля…» Цетина сморщила лицо. «Не то, что эти Солдаты Стежка. Но в основном это говорила Верона. Она может быть весьма интриганкой, не может она?»

«Она причина того, что я с Кэлом».

Цетина подошла немного ближе. «Как

что случилось? Вы с половиной разводите зверолюдей? Ты уже был с Вероной раньше, верно?»

«Я был. Это было сразу после еще одной большой битвы в Кайвиэле. Она, по сути, сблизила нас, и мы нашли общий язык. Я, вероятно, ничего бы не сделал, если бы Верона не была такой настойчивой, и я люблю ее за это. идея полигамных отношений была для меня немного странной».

«Почему?» Цетина нахмурилась, опустив глаза в землю. «Герцогиня Белинда говорила об этом раньше. Это немного странно, я думал, ты хочешь знать, объявят ли другие королевства и Империя войну Атросу, а не будут ли они смотреть свысока на то, что у тебя две жены».

«Можете ли вы сохранить секрет? Это то, что знает лишь горстка людей, и я не думаю, что они все до конца понимают».

«Я постараюсь.» Цетина попятилась, яростно размахивая руками. — Не то чтобы я не сохраню твою тайну. Ты-ты понимаешь, о чем я.

Антон проверил, никто ли не скрывается в пределах слышимости, глубоко вздохнул и объяснил, что он не из этого мира. Цетина внимательно слушала, останавливая его только тогда, когда он произносил слово или фразу, которых она не понимала.

«Ух ты…» Цетина почесала лоб, вытирая несколько капелек пота. «Это многое объясняет. Много всего. Значит, никаких зверолюдей? Но… Люди одеваются, как они?»

«Вроде.»

«Какое странное место». Цетина некоторое время смотрела на разбитый деревянный столб. «Значит, мне не нужна вот эта повязка на глазу?»

«Тебе бы тоже не было так больно. У тебя были бы нормальные глаза и нормальное зрение».

«Это было бы чудесно.»

Цетина отстегнула повязку и выставила поврежденный глаз на воздух.

«Все еще чувствует себя странно». Цетина потерла его тыльной стороной ладони. «Так вот почему Вероне пришлось сблизить тебя и Кэла. Потому что там, откуда ты…»

«Верно.»

«Вы можете рассказать эту историю сотне людей, и они не поверят ни единому ее слову». Цетина засмеялась, снова слегка постукивая ногами. «Спасибо, что рассказали мне. Теперь вы имеете гораздо больше смысла».

«Я думал, что сделал это раньше».

Цетина повернулась к нему с насмешливым и возмущенным выражением лица одновременно. «Действительно?»

«Полагаю, нет», — ухмыльнулся Антон. — «Я уверен, что они просто кивают и соглашаются сделать меня счастливым».

В саду воцарилась тишина. Ни один из них не произнес ни слова, просто наблюдая, как птицы и насекомые носятся среди маленьких цветов. Хотя это был маленький, мимолетный момент, Антон чувствовал себя чрезвычайно спокойно и расслабленно.

Цетина наконец нарушила молчание. «О чем мы говорили раньше?… В данный момент мы просто блуждаем. Почему… Почему ты спрашивал, является ли проблема с Вероной и Кэлом? Я имею в виду, Кэл — звероподобный… «

«Это связано с тем, что ты сказал мне в Проклятом лесу». Антон начал. «Нас прервала вторая волна нападавших».

«Верно.» Цетина нахмурилась.

«Ну, это нечто большее, чем то, что они, вероятно, вам рассказали».

Антон как можно деликатнее объяснил план Вероны. Что-то щелкнуло в глубине сознания Цетины, но она быстро забыла об этом и рассмеялась.

«Это один из способов обеспечить лояльность! Хотя я не думаю, что кто-то на это пойдет». Цетина ухмыльнулась, лениво махнув рукой. Она скрестила ноги и слегка покачала ботинком вперед и назад. «Нет, если они не готовы поделиться».

«И если они выдержат мой хвост и ноги». Антон постучал ботинками. «Это не совсем нормально. И я не ожидаю найти многих, кто согласится переспать с человеком-ящерицей».

Цетина пожала плечами. «Все не так уж и плохо. Меня больше беспокоило, что ты станешь другим, что ты станешь совершенно другим человеком. Или что ты будешь винить в этом меня».

«Я бы никогда этого не сделал».

— Ты помнишь, — нервно заерзала Цетина. «Ты помнишь, что я сказал в Слихале?»

«Было много вещей», — ухмыльнулся Антон. «Тебе не нравилось быть моей приманкой».

«Нет.» Цетина ударила его по плечу, довольно сильно, и она лишь частично играла. «Не то… Не только это. Но что я была женщиной, способной принимать собственные решения, что я хочу делать и с кем?»

Антон серьезно кивнул.

Цетина оперлась локтем на спинку стула. «У меня есть свобода делать то, что я хочу, поэтому я просто спрошу. И я хочу, чтобы вы ответили честно. Как вы думаете, я красивая?»

Цетина уставилась на него обоими глазами. Он не понимал, было ли это каким-то испытанием, что он будет уклоняться от ее поврежденного белого глаза, но, честно говоря, это его нисколько не беспокоило. Но он предпочел бы, чтобы на него смотрели оба серых глаза с фиолетовыми крапинками.

«Да.»

«Ждать!»

— Ты думаешь, я лгу?

«Нет.» Губы Цетины изогнулись в слабом намеке на улыбку. «Но я хочу убедиться. Вознеси на себя одну из этих молитв истины».

— О чем еще ты собираешься меня спросить?

Цетина ухмыльнулась. «Я не хочу рисковать».

Антон сделал, как ему было велено, произнеся молитву вслух.

«Вот. Когда я уберу руку, она прекратится. Тебя это сделает счастливым?»

«Ага.» Цетина энергично потерла руки. «Я могла бы задавать столько вопросов о вещах, которых не понимаю. Но сегодня я не стану жадной. Ты думаешь, я красивая?»

«Да. Видишь? Я не лгал».

«Никогда не говорил, что ты такой. Теперь… Сможешь ли ты когда-нибудь обмануть или обмануть того, кого держишь на ночь?»

«Нет.»

Это какие-то странные вопросы.

«Хорошо, последний вопрос. Почему милый, добрый и немного странный Антон превращается в законченного монстра-садиста?»

Антон сразу понял, что не может устоять перед желанием высказаться, он понял, что чувствовали те, кого он заставил говорить правду. Что-то, сила изнутри, взяло под контроль его рот и язык.

«Мне нравится видеть, как люди, причиняющие боль тем, кто мне дорог, кричат ​​от боли перед смертью. Кричат ​​и просят о пощаде. Мне это нравится. Раньше я не мог, поэтому всегда мечтал о силе…»

Цетина убрала руку с его груди. Контроль вернулся к его телу.

Все тело Антона тряслось, как будто его бросили в Арктику. «Черт возьми, это ужасно чувствовать. Неудивительно, что они хотели, чтобы я остановился».

Лицо Цетины исказилось от боли.

«Я, как твой б… Нет, как твой друг, мне нужно было это знать». Цетина продолжала держать его руку на стуле. «Меня беспокоит то, что ты набросишься на кого-то, кому на самом деле не следует, или на кого-то, кому ты пожалеешь, что причинил боль. Но… Ты мог бы отдернуть руку в любой момент. Не так ли? «

«Я мог бы.»

— Так почему ты этого не сделал?

Антон знал, что в глубине души ему нравится слышать, как они кричат, молят о пощаде и отсрочке, которую они никогда не получат. Это выходило далеко за рамки простой холодной мести. Он не был уверен, что Верона и Кэл знали об этом, но подозревал, что они могли.

«Мне не следовало копать слишком далеко». Цетина убрала руку. «Но… я хотел знать».

«Все нормально.» Антон пожал плечами. «Просто не думал, что услышу это из своих уст».

— Могу поспорить, что нет. Цетина снова шлепнула себя по ногам. «Это сделало то, что я собирался спросить дальше, немного неловким».

«И это?»

«Мы оба могли погибнуть… И я бы не знал, куда идти и что делать дальше…»

Цетина взлетела, как ракета. Она ничего не сказала, подошла к своей куче доспехов и порылась в задней части кучи в поисках двух деревянных тренировочных мечей. Одну она быстро подбросила в воздух, другую бросила Антону. Когда Антон поймал меч, на глазу Цетины уже была зачарованная повязка.

Цетина покрутила меч в руке, готовясь принять простую, но сильную стойку. «Сразись со мной. Сейчас.»

«Потому что?» Антон все же поднялся на ноги.

Цетина направила деревянный меч на Антона. — Потому что если ты этого не сделаешь, я заберу свою лошадь и уйду. Я вернусь в Фессос и начну свою жизнь заново».

«Что…»

Это угроза, если я когда-либо ее слышал. Никогда не думал, что увижу, что кто-то скажет с такой уверенностью.

«Просто лонжерон?» Антон проверил вес, меч был довольно хорошо сбалансирован. Насколько он знал. «Я знаю, что мне не победить…»

— Тогда я все равно могу уйти, — категорически сказала Цетина. «Итак, тебе нужно победить меня прямо сейчас, чтобы заставить меня остаться».

«Это… Это не то, что Вер-»

«Нет.» Цетина нахмурилась, в гневе стиснув зубы. «Это мое решение. Мое решение! Мне не нужен кто-то другой, чтобы сделать это за меня».

«Я никогда не думал, что ты это сделал».

Слова Антона возымели некоторый эффект. Лицо Цетины смягчилось, но она сохранила свою позицию.

Это… Это будет тяжело.

— А если я выиграю? Антон подошел к Цетине. «Ты угрожаешь покинуть Атроса, свою позицию и меня, если я не смогу победить тебя, из всех людей, в чистом рукопашном бою. Я полагаю, мне не разрешено использовать магию?

Цетина улыбнулась. «Учитывая то, о чем мы только что говорили…»

Интересно, она что-нибудь выпила? Нет. Не умаляйте ее решения, говоря, что она пьяна.

«Ладно.» Антон один раз взмахнул мечом. «Возможно, это будет хороший способ выпустить пар. И я вижу, как многому я на самом деле научился».

Цетина ухмыльнулась и начала продвигаться вперед.

Что ж, это плохо кончится.

Антон знал, что он не сможет выиграть бой у Цетины без какого-либо мошенничества.

Она сказала, что никакого волшебства… Но у меня есть другой способ.

Антон цокал ботинком, срывая рыхлую траву и грязь. Цетина не заметила и не поняла, что он задумал. Прежде чем он успел что-то сделать, Цетина набросилась на него и ударила его со всей силой, на которую была способна. Это были простые удары, даже Антон мог сказать, откуда они исходили, но чистая сила каждого удара жалила и онемела его руки.

«Вам нужно делать больше, чем просто защищать!» — завопила Цетина, и легкая улыбка проскользнула в ее глазах. «Иначе я легко выиграю».

— Тебе легко говорить, — хмыкнул Антон. «Несмотря на-«

Цетина замахнулась на его голову, Антону удалось только увернуться, но почему-то показалось, что она в последнюю секунду отступила.

Возможно, это было все. Я не думаю, что у меня это получилось настолько хорошо.

Антон направил меч прямо в грудь Цетины. Она отступила, вне его досягаемости, но не сразу двинулась вперед.

«Немного лучше.» Цетина улыбнулась. «Если бы это была рапира или копье, ты, возможно, смог бы что-нибудь сделать».

«В твоей старой броне много открытых точек».

— Как ты думаешь, откуда у меня столько шрамов?

Антон взглянул на шрам, проходящий через переносицу, прежде чем снова ужесточить позицию. На этот раз Цетина приготовилась защищаться, глядя на Антона.

Не могу больше терпеть таких. Так что давай закончим это побыстрее.

Антон бросился на Цетину, остановившись как раз в тот момент, когда его ноги достигли взбитой травы, и метнул в Цетину деревянный меч. Удивление отразилось на ее лице, когда она подняла свой меч, чтобы блокировать его. Она парировала удар, но Антону этого было достаточно, чтобы схватить кулак, полный грязи и кусков травы. Он снова быстро подбежал к ней, поскольку удивление быстро исчезло, и швырнул ком ей в лицо.

«Изменять-«

Цетина отшатнулась, когда Антон поднял брошенный меч и ударил Цетину по ноге. Она с кряхтением бросилась вперед, столкнувшись с Антоном и отправив их обоих на землю.

Антон ударился головой о твердую землю, звезды закрыли ему поле зрения. Цетина прыгнула на него с мечом, готовым ударить его в горло. Антон ждал до последнего момента, прежде чем направить свой меч вверх, отклоняя удар Цетины, когда она налетела на него. Его взгляд был заполнен металлической нагрудной частью Цетины, прежде чем она поднялась и направила свой меч ему в горло.

— Смотри… Когда ты это сделал?

Цетина посмотрела на свой живот. Деревянный меч Антона прижался к ткани прямо под ее доспехами.

— Когда ты падал. Антон улыбнулся. «Я немного беспокоился о том, что на самом деле нанесу тебе удар. Но, похоже, мы связаны. Так что это значит?»

Цетина на мгновение нахмурилась, глядя на свой меч. Она цокнула языком и отбросила меч в сторону.

«О, нет.» Голос Цетины стал ровным, поскольку она отказалась смотреть ему в глаза. — Ты поймал меня раньше, чем я смог.

«Действительно?»

Цетина надулась. «Ты смухлевал.»

«Вы ничего не сказали о грязи. Или трава. Антон рассмеялся. «Просто магия».

Цетина слегка ударила его в грудь, для своего телосложения, но сдержала улыбку. «Это подразумевалось. Во всяком случае, в основном подразумевалось. Ты смухлевал.»

— Значит ли это, что ты останешься в Атросе?

Цетина надулась. «Ты все равно обманул. Это означает, что я получу что-то еще, помимо того, что просто останусь в Атросе».

«И это? У нас не так уж и мало денег».

Цетина улыбнулась и взяла его за щеки, слегка потирая рукой шрамы, идущие вдоль его лица. Прежде чем он успел спросить, Цетина наклонилась вперед и поцеловала его, коротко и целомудренно. Когда она быстро рассталась, ее лицо было красным.

«Что это было?» Антон говорил категорически.

«Поцелуй.» Цетина нахмурилась, крепко схватив его за плечо. — Что, по-твоему, это было?

— Это твое представление о поцелуе? Антон улыбнулся. «Этого совершенно не хватало. Хотя ты искусен в обращении с мечом…

«Ты… Ты действительно проникаешь мне под кожу». Глаз Цетины дернулся. «Ты-«

Антон взял ее за подбородок и поцеловал в ответ. Это застало Цетину врасплох, она на мгновение попыталась отстраниться, но быстро ответила на поцелуй. Это было гораздо более страстно, более смело, но все же довольно сдержанно. Когда Антон расстался, все еще держа ее лицо и нежно отталкивая, его приветствовало ярко-красное лицо Цетины, чего он не ожидал увидеть.

Цетина вытерла губы кончиками перчаток. «Я… я не думал, что так будет.

».

— Я думал, ты сказал, что был с кем-то раньше.

— Там было не так уж много… — Цетина махнула рукой в ​​воздухе. «Что. Но… я не буду отрицать, что это было приятно. Очень хороший.»

— И что теперь происходит? Антон нежно похлопал Цетину по бедрам. Даже сквозь перчатки он знал, что они чрезвычайно сильны, и то, как обученные мышцы подергивались при каждом прикосновении, было весьма интригующим. — Мы останемся в таком состоянии?

«Верно.» Цетина отскочила от Антона, на мгновение колеблясь, когда была на полпути. «Мы должны…»

Цетина остановилась и посмотрела в сторону гостиницы. Антон встал, судя по слегка перекошенному лицу Цетины, он знал, кто ждет возле двери. Верона и Кэл действительно ждали внутри, их глаза просто смотрели наружу.

— Вы двое так долго шли. Началась Верона. «Затем мы видим, что вы двое ругаетесь, как будто хотите причинить друг другу вред. Я не хочу этого видеть ни от кого из вас».

«Вы дрались довольно жестоко». Кэл нахмурился, быстро превратившись в улыбку. «Вы оба… Но я знаю, что Цетина боролась далеко не так, как могла».

— Я… — Цетина отвела взгляд, почесывая повязку на глазу.

«Столько ошибок и упущенных возможностей», — ухмыльнулся Кэл. — Почти как будто ты хотел проиграть.

«Даже в этом случае мне едва удалось победить». Антон взмахнул деревянным мечом. «И это было даже с мошенничеством».

Верона захлопала в ладоши. «Цетина? Мы как бы что-то помешали».

Цетина кивнула.

— Сейчас мы не можем спрятаться, — сухо сказала Верона. — Так что с таким же успехом ты можешь просто сказать это.

Цетина держала Антона за руку. «Антон, возможно, я не самая красивая и не самая умная, возможно, мне не хватает определенного женского обаяния, и ты, возможно, никогда не увидишь во мне жену, но я тот, кто будет рядом с тобой, несмотря ни на что. Итак… ты возьмешь меня в наложницы?

Кэл… Кэл был как бы навязан мне. Это решение должен принимать я, а не кто-то другой. Кроме того, она очень милая и чрезвычайно преданная… Это было своего рода мысленным оправданием и для Кэла, не так ли?

— Если бы ты это сделал… — Антон глубоко вздохнул. «То, что вы сказали ранее об отъезде, я бы не воспринял даже как завуалированную угрозу».

Цетина кивнула. «Я знаю. Я знаю, что ты не навязываешь это мне или кому-либо еще, но у меня есть свобода и выбор. И этот выбор — моя собственная свободная воля. Ничья больше. Я хочу быть с кем-то, кому я могу доверять и который, я знаю, поддержит меня, несмотря ни на что. И…»

Цетина почесала затылок. — И я бы не возражал против того, чтобы поспать один.

Антон посмотрел на Верону и Кэла. Ни у кого не было никаких проблем, даже наоборот.

«Если бы я не хотел, чтобы ты оставался рядом со мной, я бы не сражался и не обманывал так сильно, как я».

Верона выжидающе наклонилась вперед.

«Я не могу предсказать ни будущее, ни то, как изменятся мои или наши чувства, но этот мир не может позволить себе роскошь ожидания. Особенно для таких людей, как мы, которые так много путешествуют и сражаются. Жду идеального момента… Пока не дождался… С этого дня ты будешь моей наложницей.

Цетина моргнула от слов Антона. Постепенно появилась улыбка, наряду с более отдаленными и глубокими эмоциями.

— Там… — Цетина топнула и пнула землю. «Сначала мне нужно будет принять ванну. Пот и грязь не производят хорошего впечатления. Особенно с тех пор, как…»

Цетина подавил ухмылку. — И это даст мне время подготовиться.

—[]—

Антон проскользнул в простую ванну гостиницы, хотя простота, вероятно, была слишком суровым приговором. Это было большое деревянное ведро, достаточно большое, чтобы вместить Антона, если бы он лег, с неглубоким слоем горячей воды. В тот момент, когда его драконоидные ноги коснулись воды, волна облегчения пронеслась по его телу.

«После того, как я так долго провел взаперти в этих ботинках…»

Антон полностью погрузился в воду. Когда он вынырнул, только его пояс и низ были покрыты водой, он почувствовал, как его хвост тоже начал расслабляться. Он направил его вперед и начал массировать чешую. К счастью, не было никаких сухих или шелушащихся участков, и он выглядел здоровым.

«Никогда не думал, что мне придется об этом беспокоиться». Антон помассировал четыре маленьких усика. «Интересно, стоит ли Эйдеру беспокоиться и об этом? Приходится ли ей линять кожу или… Я думаю, это просто отдельные чешуйки.

— Вот что она мне сказала. Голос Вероны раздался сзади. «Хотя все может быть очень плохо. Сам еще не видел, но…»

Антон откинул голову назад. Верона стояла в дверях, на ней не было ничего, кроме белого полотенца, туго обтянутого вокруг тела.

«Но она не была хороша, когда мы ее нашли».

«Она едва могла видеть». Антон улыбнулся. «По крайней мере, мы могли бы это исправить, в отличие от этих».

Кэл вышел из-за спины Вероны в чуть более длинном полотенце и медленно подошел к Антону. Он наблюдал и слышал, как ее ноги Звероподобных, чем-то похожие на его собственные, шли по деревянному полу. Он восхищался тем, как двигались нечеловеческие когти, как напряжение нарастало и ослабевало с каждым шагом.

— Я бы тоже хотел принять приятную расслабляющую ванну. Кэл прокралась рядом с Антоном, оперевшись руками о опушку леса. «За всю мою жизнь у меня было всего два или три случая. Но… Похоже, кто-то еще хочет присоединиться.

Кэл кивнул третьему человеку, ожидавшему у двери. На Цетине не было ничего, кроме полотенца, такого же типа, как у Вероны и Кэла, но она явно чувствовала, что оно слишком короткое. Кроме того, это был первый раз, когда он видел ее без каких-либо доспехов, не говоря уже о ее беббеззарской одежде. Как он и ожидал, ее слегка загорелые конечности были невероятно хорошо сложены, особенно для женщины, почти без жира, скрывающего ее сильные, подтянутые мышцы, когда они пытались натянуть полотенце вдоль ее тела. Пальцы ее ног согнулись и уперлись в пол, икроножные мышцы напряглись, пока она боролась с нервами.

«Почему у меня самое маленькое полотенце?» Цетина зашипела на Верону.

— Потому что ты так долго. Верона улыбнулась. «Мы не хотели вас торопить».

— Ну… — Цетина замолчала.

Она на мгновение отвела взгляд, прежде чем сделать глубокий вдох и восстановить самообладание.

«Я не ожидал, что все будут смотреть на меня». Цетине удалось улыбнуться. — Но я полагаю…

«Я ожидал, что смогу спокойно принять ванну». Антон постучал по краю ванны рядом с Кэлом. — И, наверное, сначала что-нибудь поесть. Никто из нас весь день ничего не ел».

«Истинный.» Верона усмехнулась. — Но об этом мы побеспокоимся позже.

— Так ты здесь, чтобы помыть меня? Или тоже прыгнуть в эту ванну?

«Мы уже делали это один раз». Верона рассмеялась, Кэл закатила глаза. «Но сегодня это чужой долг».

«Долг?» Цетина шагнула вперед. «Я не думаю, что это то, что делает большинство телохранителей…»

Цетина опустилась на колени позади Антона и развернула небольшую грубую ткань. «Не могли бы вы наклониться вперед? Я не смогу вымыть тебе спину, если ты прислонишься к дереву».

Антон наклонился вперед. Цетина слегка кашлянула, она уже видела Антона практически обнаженным, и начала слегка тереться.

— Ты знаешь, Цетина, что наложница обычно так не делает. Верно?»

«Я знаю!» Голос Цетины был очень возмущен. — Но… можно мне твой хвост, пожалуйста?

— Определенно это не то, что ты обычно услышишь, — ухмыльнулся Кэл.

Антон перекинул хвост через край ванны. Цетина вздрогнула при виде этого, она явно еще в какой-то степени винила себя, но все равно принялась мыть. Пальцы Цетины, хотя и не самые нежные, с силой терли чешуйки позвоночника. Полный массаж был не тем, чего ожидал Антон, но он невероятно расслаблял, особенно после столь долгого пребывания в узах.

— Да… — Кэл нахмурился. «Как вы думаете, жители Объединенной Империи поступали подобным образом?»

«Три женщины убирают одного мужчину?» Верона ухмыльнулась. Сразу же оно померкло. — Я шучу, Кэл.

«Возможно.» — размышлял Антон, а Цетина спокойно пробиралась к четырем маленьким концам. «Если бы они относились к звероподобным как к людям, то смешали бы

пары были бы неизбежны. Черт, у нас уже есть несколько человек дома. Смотрители «Чирока» гораздо больше интересовались друг другом, чем своей работой».

Кэл улыбнулся. «Интересно, повторится ли это снова? Я-«

— …Я все еще чувствую, что это моя вина. Цетина прервала Кэла, хотя Антон не чувствовал ни злобы, ни злого умысла. «Если оно…»

— Ни слова об этом, Цетина, — строго сказал Антон. «Всегда. Ты достаточно извинился за то, в чем не было твоей вины.

Цетина улыбнулась и кивнула.

— Так когда же я верну должок? — спросил Антон, когда Цетина добралась до развилки его хвоста. «Не могу же я позволить, чтобы на меня все время обращали внимание».

— Поднимайся, Цетина. Верона слегка шлепнула Цетину по плечу, ее мышцы почти не шевелились, несмотря на то, что Верона применила некоторую силу. «О, и полотенце тоже нужно снять».

Цетина замерла от этой мысли.

«Нельзя носить полотенце в ванне». Кэл пожал плечами. «Это просто неправильно».

— И тебе тоже не о чем беспокоиться. Верона хихикнула. — Честно говоря, ты слишком много об этом беспокоишься. Думающие люди назовут их странными».

«Они назвали их странными», — проворчала Цетина. «Каждый раз… Даже когда я путешествовал с нашим караваном…»

Цетина медленно сняла полотенце, постоянно прикрывая грудь одной рукой. Остальная часть тела Цетины была так же хорошо сложена, как и ее руки; Под ее загорелой кожей пролегали очевидные линии сильных мышц, четко видны мышцы живота, подергивающиеся от смеси нервозности и волнения. Однако она отказалась оторвать руку от груди. И в отличие от предыдущего случая с Кэлом, Антон не собирался позволять Вероне просто делать всю работу или принимать все решения.

— Я бы никогда не подумал, что ты выглядишь странно. Антон потянулся за полотенцем, чтобы прикрыться, и встал из ванны. Он поймал взгляд Цетины на своей покрытой промежности, хотя она этого еще не знала. «И ты знаешь, что тебе не обязательно молиться правдой, чтобы знать, что я не лгу».

Цетина продолжала оставаться прикрытой. Антон вышел из ванны, стуча ногами по деревянному полу, и встал перед Цетиной. Обычно она чувствовала себя в прямом и переносном смысле выше его, но сейчас она выглядела довольно уязвимой. Антон не знал, что он чувствовал, увидев ее с этой стороны.

— О чем бы ты ни беспокоилась, — Антон медленно и нежно потянулся к ее руке. Оно дернулось, но она не отпрянула и не подала никаких признаков того, что ей не понравился этот контакт. «Это будет ничего».

«Но я отличаюсь от всех остальных». Голос Цетины был почти шепотом. «Я никогда не видел такого, как я…»

«Дайте-ка подумать. Ты можешь принять меня вот так. Я могу принять тебя, что бы тебя ни беспокоило».

Цетина не убрала руку, но и не оказала Антону сопротивления. Когда ее рука освободилась, она вздрогнула, прищурилась и отвела взгляд, в то время как Антон изо всех сил старался скрыть свое смущение.

Во время поездки в Данафру Верона прокомментировала бюст Цетины. Она не ошиблась: Цетина была лишь немного меньше Кэла. Впечатляющий подвиг, учитывая ее тип телосложения и отсутствие жира в организме. В ее груди, вероятно, было больше жира, чем в остальном теле. Хотя они сидели на ее теле немного выше, это не беспокоило Цетину.

— Это то, что тебя беспокоит? Антон заставил свой голос оставаться ровным.

«Они ошибаются!» Цетина чуть не вырвала свою руку из его рук. «Я никогда раньше не видел никого с чем-то подобным. Я не видел много обнаженных женщин, но… я знаю, что это ненормально.

Проще говоря, у Цетины было два очень больших втянутых соска. Розовые бугорки были спрятаны глубоко внутри ее груди. В остальном они были совершенно нормальными.

— Я думал, ты обеспокоен чем-то серьезным. Антон получил взгляд от Цетины. «Они болят?»

«Иногда.» Цетина вздохнула. «Особенно когда я двигаюсь или размахиваю мечом. Мне нравится носить поверх них дополнительный кусок ткани. Не дает ему натереться».

«Неприятно». Антон сжал руку Цетины. «Но с этим приходится сталкиваться всем женщинам, сражающимся на передовой. Но я не думаю, что они уродливые или делают из тебя какого-то урода. Во всяком случае, я думаю, они тебе подходят.

«Подходит мне?»

«Мой могущественный и верный телохранитель скрывает такое соблазнительное и сексуальное тело под доспехами».

«Сексуально-»

Антон притянул Цетину для поцелуя. Какое-то мгновение она сопротивлялась, держась подальше, прежде чем приблизиться. Ее руки лишь переместились к плечу Антона, крепко сжимая его и прижимая свое тело к его. Антон свободной рукой удержал Цетину за поясницу, вызвав еще один толчок и легкий всхлип. Когда они расстались, лицо Цетины было полностью алым.

«А-Антон». Цетина попыталась засмеяться, но ее голос хрипел. «Я думаю, нам следует сначала принять ванну, а потом… это…»

Цетине пришлось бы быть более чем ненаблюдательной, чтобы не заметить волнения Антона.

«Нет.» Антон улыбнулся. — Думаю, мы прямо сейчас пойдем в спальню.

Верона и Кэл сразу же оказались рядом с ним. Было очевидно, что они тоже были чрезвычайно взволнованы, почти так же, как Цетина.

— Потом будет время, — ухмыльнулась Верона. «Но-«

Антон прижал палец к губам Вероны. Она на мгновение нахмурилась, прежде чем вернулась ее обычная сияющая улыбка.

— Просто… — Цетина крепче сжала его плечи. «Просто будь со мной нежнее. Пожалуйста? Прошло много времени, и я знаю, что ты можешь быть немного грубым…

— Ты шпионил за нами? Антон усмехнулся. — А я думал, что ты более благородный из нас.

— И не один раз, — ухмыльнулся Кэл. — В «Снежной ягоде» это было каждый вечер, не так ли?

Если бы лицо Цетины могло стать еще краснее, она бы не нашла способа.

«Я бы никогда не сделал ничего, что могло бы причинить тебе боль, но скажи мне, если я делаю что-то, что тебе не нравится. Хорошо?»

Цетина кивнула, когда Антон снова поцеловал ее. Он уронил полотенце, схватил одной руки Вероны и Кэла, когда они начали осыпать его поцелуями, Цетину за талию, и медленно потянул их всех к очень большой, и вскоре она должна была быть переполнена.