Том 05 — Глава 01 — Снова в глубины

Глава 166:

Тонкие струйки пара и дыма, сочные ароматы жареного мяса поднимались в воздух, обвиваясь вокруг Антона и рассеиваясь по небольшому огороженному саду. Антон стоял на страже примитивной печи, поглядывая на седовласую женщину, постоянно наблюдающую за подрумянивающимся мясом.

«Это уже сделано?» — спросила Верона, положив голову на стол. «Я уже хочу завтракать. У меня урчит в животе, я так голоден.

«Я думал, сегодня мы сделаем что-то немного другое». Антон перевернул кусок мяса Острой Свиньи с помощью нескольких металлических столовых приборов. «Что-то в честь того, что мы завершили две войны до начала зимы».

— Не совсем раньше. Верона посмотрела на открытое небо. Солнце светило очень слабо, несмотря на раннее утро.

Зима спустилась на Атрос. Листья потемнели и начали опадать, и это без конца сводило Бертрама с ума. Сам воздух казался более свежим и намного прохладнее, чем обычно, недостаточно, чтобы было видно дыхание, но незадолго до рассвета Антон заметил первые признаки.

«Я буду рад увидеть не зиму, выходящую из пещеры, ютящуюся у тусклого костра, чтобы согреться, и молящуюся, чтобы меня никто не нашел и не поймал». Кэл усмехнулась, ее тело подпрыгнуло, когда Луна прыгнула к ней на колени, отчаянно требуя внимания от кого-либо из присутствующих, и почесала за ушами. «Я думаю, что этой капле придется проникнуть внутрь».

— Мы построим для нее заслонку, — сказал Антон. Он посмотрел на дверь, ведущую обратно в их дом. «Я уверен, что ей понравится прийти сюда подышать свежим воздухом. И чтобы она не пачкала свою постель в поисках куста.

«Ненавижу это говорить, но чем больше людей в доме, тем теплее будет». Цетина улыбнулась. — Хотя я уверен, что ты занимаешься своим делом не по этой причине, Верона.

— Лучше бы этого не было, — тихо сказал Антон. Он взял приготовленное мясо и подал его девочкам, терпеливо ожидавшим за столом в их саду. Хотя им еще предстояло посадить цветы, позавтракать на свежем воздухе все равно было приятно. Прохладный, свежий воздух и горячая еда прекрасно сочетались.

«Спасибо, Антон». Кэл кивнул. «Это вкусно пахнет».

«Антон умеет готовить отличные блюда». Верона засмеялась, разрывая мясо. «Одна из причин, почему я вышла за него замуж».

«Только один?» Антон улыбнулся.

Верона кивнула. «Это часть списка. «Не значит, что это не важно».

После возвращения из Озредкига Цетина перевезла свои вещи, за исключением тех, что были у Кэла по прибытии, в их дом. Цетина заняла одну из комнат в главном коридоре, заявив, что телохранителям важно иметь возможность быстро реагировать на угрозы. Ему было интересно, сколько ночей она на самом деле проведет в этой комнате.

— Так каков план? — спросила Верона, положив руки на стол и вытирая соки, стекающие по лицу. «Просто помните, что сейчас мы не можем сделать так много».

Верона потерла живот. Хотя и у нее, и у Кэла были очень плоские и толстые животы, вскоре это изменится. Он с нетерпением ждал этого.

— Честно говоря, я не уверен. Антон отрезал кусок мяса Бритвой Свиньи. Верона жадно смотрела на него, хотя большая часть ее у нее все еще была, в то время как Кэл закатил глаза и покачал головой. «Самое главное — устроить темных эльфов и подготовиться к зиме. И еще вся эта история с гномами.

— И твой особый артефакт. Кэл усмехнулся. «Я никогда не думал, что увижу тебя таким хихикающим».

Винтовка с продольно-скользящим затвором лежала в магически запечатанном ящике под его кроватью. Пока что никто об этом не знал, но ему наверняка понадобится помощь гномов, чтобы построить еще больше. Джонатан был искусным кузнецом, но для этого требовались чрезвычайно тонкие и умелые руки. Без машинной резки можно было положиться на то, что только лучшие мастера смогут построить первые копии, тем более что Антон знал, что они должны быть построены в соответствии с очень точными стандартами.

«Гномы на первом месте. Что-«

Громкий стук разнесся по всему дому. Цетина поднялась со стула и помчалась к двери.

Антон усмехнулся. Верона рассмеялась, а Кэл слабо улыбнулся. «Это означает, что спасение звероподобных произойдет нескоро. Или, по крайней мере, быстро. Я… я думаю, мне нужно спасти хотя бы одну партию, чтобы Зверородичи мне доверяли.

«Они могут расстроиться, если вы этого не сделаете». Верона покрутила вилкой. «Но ты всегда можешь продать их обратно, если они станут слишком дерьмовыми».

Кэл нахмурился. Верона улыбнулась и похлопала ее по руке, явно несерьезно.

«Наверное, будет лучше, если мы спасем их прямо с плантации». Антон услышал шаги по деревянному полу.

«Это действительно происходит». Хвост Кэла просвистел в прохладном воздухе. «Это действительно происходит. Мэрион будет так счастлива. Все будут так счастливы… Как только они доберутся сюда.

— Да… — Антон глубоко нахмурился. «Я боюсь, что многим это не удастся. Не тогда, когда Сеокурианцы поймут, что мы делаем.

Прежде чем Кэл успел задать дальнейшие вопросы, Цетина сильно постучала по деревянному дверному косяку.

«Антон. Умикгруд и Гостильда снаружи. Они говорят, что хотят поговорить с вами и что это срочно.

— Ты не рассказал им о винтовке? – спросила Верона.

«Еще нет. Приведи их, Цетина. Я буду рад с ними побеседовать».

«У нас больше нет стульев», — сказал Кэл. — Возможно, им просто придется встать.

«Я хочу видеть, как покачиваются их маленькие ножки». Верона хихикнула. «Я не видел этого, когда они прибыли, но уверен, что они это делали».

— Не говори им этого. Антон подмигнул. «Они, вероятно, рассердятся. Думаю, я бы это сделал».

Цетина вернулась с Умикгрудом и Гостильдой на буксире. Два гнома выглядели очень счастливыми, почти выжидающими, когда вошли в свой сад.

«Привет.» Антон помахал рукой. «Извините, но у нас нет дополнительных стульев. Мы не ждали гостей. Просто быстрый завтрак на улице и сразу на работу.

«Все в порядке.» Умикгруд хлопнул себя по животу. «Только что закончили нашу. Еда здесь довольно хорошая.»

Цетина села на свое место и поспешно съела еду, чтобы догнать других девушек.

— И чем я могу помочь тебе сегодня утром?

— Ну… — Умикгруд посмотрел на жену.

«С тех пор, как ты помог темным эльфам». — начала Гостильда. «И они решаются очень быстро, и нам было интересно, сможем ли мы открыть гору Аспайр и подготовить ее для наших людей».

Антон переплел пальцы, прежде чем опереться локтями на стол. «Вы понимаете, что мы понятия не имеем, что происходит внизу. Что, хотя это может быть безопасно, оно вполне может быть совершенно враждебным. Они закрыли эту дверь по какой-то причине».

Умикгруд кивнул. «Мы понимаем. Но теперь ты сильнее. И теперь у вас есть темные эльфы, которые поддержат вас. Если мы сможем сказать нашим людям, что у нас есть почти полностью готовая для них крепость гномов, они устремятся в Атрос. Если нет, то я не знаю, сможем ли мы убедить так многих».

«Отчаянные». Гостильда вздохнула. «Отчаянные и авантюрные. Хотя… Большинство из них так или иначе уже покинули наш клан.

— Раньше у меня не было повесток. Антон улыбнулся. — И магии тоже не много. Соберите всех гномов и скажите Джеффу, чтобы он дал мне небольшой отряд солдат. Я поговорю с темными эльфами о дополнительных лучниках.

Оба гнома выглядели очень счастливыми.

— Но если это опасно, я снова запечатаю его, и мы вернемся снова, когда будем достаточно сильны. Возможно, тебе придется пожить с нами какое-то время на поверхности, если ты сможешь вынести такую ​​мысль.

Уши Умикгруида покраснели от мысли, что гномы слишком снобы, чтобы жить с ними. Антон улыбнулся и отмахнулся от подобных мыслей.

«Я всего лишь шучу. Дайте нам несколько минут, чтобы закончить это… О, прежде чем вы уйдете, я хочу вам кое-что показать и узнать ваше мнение по этому поводу.

Антон допил последние кусочки еды. — Я ненадолго.

Верона отмахнулась от него. «Идти. Играйте со своей вещью, которая важнее женщин».

Гномы очень странно на него посмотрели.

«Не обращай на нее внимания. Она просто пытается накалить обстановку». Антон рассмеялся. «Все потому, что я поймал ее пускающую слюни во сне».

«Я давно этого не делал!» Верона крикнула Антону, когда они вошли в дом.

Он нашел запечатанную коробку и положил ее на их кровать. К счастью, перед отъездом они привели себя в порядок, иначе гномы были бы шокированы положением вещей.

«Этот.» Антон постучал по коробке. «Это артефакт, взятый с Сумрачных островов. Я отдал все деньги, которые нам должны были за это заплатить. И еще кое-что…»

«Так что же это такое?» Умикгруд посмотрел на жену. «Гномы — очень хорошие мастера, но мы не можем создавать магические артефакты и устройства без хороших инструментов и кузниц. Вещи, которые, несмотря на все усилия Джонатана, вам еще предстоит сделать за несколько поколений, чтобы они могли сравниться с нашими.

«Это не волшебство». Антон открыл коробку. «И вот что в этом так важно».

Гномы восхищались винтовкой внутри, не совсем понимая, что это такое, но уважали деликатную хватку Антона.

«Я никогда не видел ничего подобного». Руки Умикгруда дернулись. Он хотел сдержаться, но сдержался.

«Вы можете прикоснуться к нему, но, пожалуйста, будьте с ним очень осторожны. Я думаю, что это единственный существующий вариант».

Умикгруд деликатно забрал его у Антона. Он держал его с почтением, достойным нестабильной атомной бомбы.

«Дерево и металл…» Умикгруд посмотрел в бочку. «Что-то странное происходит в этом металлическом цилиндре… Я не понимаю, что это такое».

«Потребуется некоторое время, чтобы точно объяснить, что это такое». Антон забрал винтовку обратно. «Но это действительно металл. Я не уверен в точной композиции и размерах каждой части, но как вы думаете, сможете ли вы это воссоздать?»

Умикгруд указал на спусковой крючок. «Древесина не должна быть слишком сложной, опять же, как только мы получим подходящие инструменты, все будет очень просто. Металл… Это один гигантский кусок или собранный?»

— Я почти уверен, что он собран. Антон положил винтовку обратно в контейнер. «Как и какие кусочки нужны, я не знаю. Если бы мы разобрали его по частям, вы могли бы воссоздать каждый отдельный компонент и перестроить его, да?»

«Опять же, как только у нас будут наши инструменты. Если в этом нет ничего волшебного, то это не будет слишком сложно. Эта маленькая штука, висящая внизу, может быть небольшой проблемой, но не более того.

Гостильда накрутила выбившуюся прядь волос. «Но зачем тебе это? Если это не волшебство, то насколько могущественным оно может быть? Как клуб он выглядит не очень полезным».

Антон показал им стреляную пулю. Слегка погнутый корпус их заинтересовал и смутил.

«Здесь чего-то не хватает. Самая важная часть, но я смогу описать ее вам, когда придет время. Я уверен, что тебе это тоже будет легко сделать».

Умикгруд кивнул. «Как только мы получим наши инструменты…»

— И вы получите их очень скоро. Передай Джеффу то, что я тебе сказал, и собери своих людей. Мы начнем возвращать эту крепость гномов».

—[]—

Антон и небольшой отряд стояли перед горой Аспайр. От солнца исходило очень мало тепла, даже когда оно находилось прямо над их коллективными головами. Прохладный воздух сбегал по склонам горы, ударялся о снежную шапку, а затем падал вниз с огромной скоростью, ударяя бедняков, работающих на угольной и металлургической шахте у подножия горы.

— Холодно, — проворчала Раша, потирая руки. «Слишком холодно. Как Эйдер справится с этим?

«Наверное, работает возле какого-то огня». Антон улыбнулся. «Недостаток хладнокровия. Я не думаю, что у нас осталось достаточно маны Земли, чтобы нагреть для нее горячий камень. Моя магия для этого неэффективна.

— Никаких вестей от Ферулы? – спросила Верона.

«Не так далеко.» Антон вздохнул. «Ей просто придется прижиматься к Уле ночью, чтобы согреться».

— Она может ее укусить. Раша усмехнулась. «Я помню, как Уля говорила что-то подобное еще в Сеокурии».

Гномы закричали, когда последние камни выпали из обрушившегося входа. Несмотря на свой приземистый характер, они работали очень усердно и на удивление быстро, засор был устранен менее чем за час, и они были готовы к большему. Странно, что именно бег был их слабостью. Маленькие мышцы ног созданы для выносливости, а не для резких нагрузок?

«Не похоже, что в этом есть что-то гномьее», — сказал Умикгруд Антону. «Просто туннель, который кто-то вырыл в горе. И плохо.

— Мы тоже сначала так подумали. Антон указал на другие обрушившиеся входы в туннель. «Я сомневаюсь, что гномы сделали бы так много, казалось бы, наугад. Трудно защитить такое количество входов.

«Наличие секретных проходов было бы не по силам гномам». Умикгруд улыбнулся. «Но какие-то признаки нашей деятельности все равно должны быть».

«Как мы можем там видеть?» — спросил Кало, один из близнецов тёмных эльфов Зеленой Луны. Она нахмурилась, глядя в темноту. — Ты принес факелы?

«Мы сделали.» Цетина указала на небольшую связку палок, один конец которой был обернут толстой тканью, и лежал возле здания шахты.

— Ладно… — рассмеялась Шесо. «Я начал немного волноваться».

Близнецы Темных Эльфов были посланы Лераном и другими представителями Темных Эльфов, чтобы гарантировать, что их солдатами не злоупотребляют и не отправляют их в фигуративный манглер. По крайней мере, так они сказали, Антон подозревал, что у этого был скрытый мотив.

Темные эльфы и люди не могут иметь детей. Неужели они ожидают, что вместо этого я попадусь в какую-нибудь медовую ловушку? Здесь слишком открыто спрашивать их о силе Тетры.

— Убедитесь, что вы двое в безопасности, — спокойно сказал Антон. — У тебя нет луков, да?

«Еще нет.» Шесо постучала себя по предплечью. «Скоро мы сможем начать тренироваться. Пока только мечи.

«Я уверен, что ты кое-чему научишься у Кэла». Антон улыбнулся. Кэл кивнул: она была так же хороша, возможно, даже лучше, чем большинство темных эльфов.

«Мы готовы, когда вы будете». Умикгруд и гномы вернулись с факелами.

Антон вызвал небольшое пламя, зажёг факелы и первым ввёл гномов. Не в качестве корма, но они и темные эльфы могли без происшествий вести огонь над головами. Раша осталась в стороне от группы, ей не пришлось пригибаться, но ее массивность действительно привела к некоторым проблемам, проблемам, с которыми она действительно не могла справиться. Внутри горы было холодно, заплесневело и очень затхло. Медленно они ползли по каменистому туннелю, двигаясь как можно тише. Они ничего не нашли, пока не достигли центрального массивного помещения. На полу валялись сморщенные и мумифицированные останки убитых каменных крыс. Гномы бросили на Антона быстрый взгляд, и Антон повел их к единственному нисходящему туннелю.

— Определенно не похоже, что это сделал какой-то гном, — пробормотал Умикгруд Антону. «Эти Каменные Крысы не могли бы так легко разрушить гномью архитектуру, даже гоблины не смогли бы нанести такой большой ущерб. Здесь абсолютно ничего нет».

«Вы думаете, они все разрушили? Чтобы замести следы и сделать вид, что ничего не произошло?

Умикгруд потер бороду. «Кажется странным это делать после того, как запечатали трюм, столько усилий напрасно».

«Может быть, этого было достаточно, чтобы остановить охотников за сокровищами». Антон кивнул, когда они приблизились к завалу внизу туннеля. «Поскольку я знаю, что они определенно захотят открыть эти двери».

— Прямо здесь? — спросил гном спереди.

«Ага. Камней не так уж и много.

Гномы захлопали в ладоши и принялись передвигать камни. Просто убрать камни не хватило места, поэтому колонна перенесла их в центральное большое помещение. Это заняло некоторое время и немало пота, но территория была очищена.

«Теперь я понимаю, почему вам так хотелось увидеть это открытым».

Каменный дверной проем стоял именно так, как Антон его помнил; гигантская квадратная дверь с металлическими шипами, пронзившая дверь и окружающий камень, стальная балка посередине, почти прорезанная каким-то чудовищным зверем. Глубокие порезы на полу сразу же остановили гномов.

«Вы уверены, что все еще хотите, чтобы это открылось?» — спросил Антон.

Умикгруд подошел к двери и провел рукой по камню. «Это определенно гномье… Но это не похоже на то, что я когда-либо видел раньше. Итак… поспешил.

— Вероятно, чтобы заклеить то, что оставило эти царапины.

Верона щелкнула пальцами. «Я забыл тебе сказать, я видел такие царапины на Сумрачных островах, на стене той гигантской башни Туманных Ходоков. В то время я особо об этом не думал, и тогда у нас были другие вещи, о которых нужно было беспокоиться…»

Антон погладил свой бородатый подбородок. «Даже между Беббеззаром и там много воды… Был ли уровень воды когда-то намного ниже?»

— Ты готов, Антон? Умикгруд жестом подозвал гномов вперед и приготовился поднять металлический стержень. «Если что-то будет на другой стороне, мы будем первыми, на кого нападут».

«Действуй.»

Глаза Вероны засияли, и она положила руку на глиняные горшки. Гномы дернулись, высвободили перекладину и осторожно положили ее на землю, прежде чем снять металлические шипы, встав на плечи друг друга, чтобы дотянуться до тех, кто был сверху, и, бросив последний взгляд на Антона, толкнули дверь. Ржавые петли застонали, гномы замедлили ход до малейшего шага, чтобы ограничить звук, но каменные двери открылись. Антон вызвал четырех Больших Огненных Бесов и направил их вперед.

Гигантские следы когтей испещряли каменный пол за дверью, гораздо глубже и многочисленнее, чем те, что были снаружи. Заднюю часть двери покрывали сотни глубоких царапин, глубоких вверху и неглубоких внизу. Что бы ни создавало их, они были довольно высокими и обладали интеллектом, чтобы продолжать атаковать даже после того, как дверь была взломана.

— Никаких признаков того, что это сделало, — тихо сказал Антон. «Поэтому они пробрались еще дальше во тьму, когда не смогли прорваться».

Антон осмотрел заднюю часть двери более внимательно. — Не то чтобы им нужно было идти дальше.

Светящиеся тела огненных бесов осветили гладкий коридор, когда они медленно вошли в крепость гномов. Гномы уставились на мастерство обработки камня, перешептываясь друг с другом, но сохраняя глубокие хмурые взгляды. Антон похлопал Умикгруда по плечу; они понятия не имели, что так раздражало гномов.

«Все, что построено за каменной дверью, сделано чрезвычайно хорошо», — прошептал Умикгруд, его глаза метнулись вперед в надежде, что за мерцающими тенями, отбрасываемыми огненными бесами, не было никакого движения. «Мне не нравится, как сильно… Как быстро жившие здесь гномы сделали эту дверь».

«Как долго мы говорим? Дней?

«Менее суток». Умикгруд получил одобрение от гномов. «Ну, меньше суток. И это ужасный знак для гнома.

Огненные бесы остановились, послав сигнал через мысленную связь.

— Они что-то нашли, — прошептал Антон. «Не знаю что, но это не камень».

Все приготовили оружие, приближаясь к стоящим перед чем-то огненным бесам. Это был гном, старый и мумифицированный. Он, гном, все еще имел разлагающуюся бороду, носил полный комплект металлических доспехов, намного лучше, чем все, что носил клан Драконьей Стражи. Под ним лежали разлагающиеся остатки нескольких слоев ткани для дополнительной набивки и защиты. Однако череп гнома был разрезан на ленты; на черепе было три больших выемки, остальные три составляли его наплечные доспехи.

«Я думаю, мы можем быть благодарны, что он умер почти мгновенно». Антон тихо задумался.

— Я… я знаю этот символ. Женщина-гном указывает на эмблему прямо над его сердцем. «Это отметка от пропавшего захвата Кровавых Молотов!»

«Вы уверены?» — спросил Умикгруд.

Гном кивнул. «Я знаю это. Я видел эту эмблему на некоторых их предметах дома. Только в домах богатых, но я ее не забыл».

— Есть идеи, кем он был? — спросил Антон. «Воин?»

«Я не уверен…» Умикгруд поднял поврежденный щит, та же самая эмблема была нарисована на верхней части щита. Высохшая, иссохшая рука оторвалась с легким облачком пыли. Умикгруд кашлянул и обшарил талию гнома.

«Ну, если они следуют тем же правилам, что и мы, то, вероятно, это был Тейн». Умикгруд оглянулся и покрутил рукой. «Подумайте о капитане нескольких сотен человек. Сильный и хорошо бронированный. Но… его так легко убить».

«Нам нужно продолжать двигаться», — Антон приказал огненным бесам идти вперед. «Это может показаться бестактным, но есть ли что-нибудь полезное, что он несет? Позже мы устроим ему настоящие похороны. Настолько достойные, насколько сможем».

«Доспехи и оружие нуждаются в ремонте, и мы не знаем, хороши ли они». Умикгруд жестом приказал гномам встать. «Но если он здесь один… Тан никогда бы не бросил своих воинов».

«Может быть, это последний бой перед тем, как ворота закроются». Антон кивнул. «Для меня это имеет больше смысла».

Умикгруд улыбнулся. Никто понятия не имел, правда ли это, но с этой историей они согласились.

Они прошли мимо еще одной группы иссохших гномов. Хотя они были менее бронированы, чем мертвые Таны, они все же были лучше, чем Гномы Драконьей Стражи. Их доспехи были разорваны и разорваны на части, у всех отсутствовали конечности, а у двоих не было головы. Что бы ни стало причиной таких ужасных травм, нигде не было обнаружено.

— Огненные бесы что-то нашли, — тихо сказал Антон. «И на этот раз это не гном. Похоже, они в некоторой степени способны учиться».

Далеко впереди четверо бесов стояли вокруг чего-то чрезвычайно большого, прислоненного к стене. Оно выглядело даже крупнее Раши. Цетина и Раша встали перед Антоном и опустили оружие, темные эльфы приготовили стрелы.

То, что лежало перед Огненным Бесом, не было похоже на то, что Антон видел до сих пор; у каменной стены растянулся труп гигантского восьминогого насекомого. Его первая мысль обратилась к Уле, а не была ли ее паучья половина полностью сделана из тускло-оранжево-коричневой хитиновой брони. Его брюшко было намного тоньше, но длиннее, чем у Улии, покрытое десятками маленьких, но острых шипов, как и ноги, с похожим расположением когтей внизу. Верхний

половина напоминала человека лишь в самом примитивном смысле этого слова. Твердый хитин покрывал его грудь и четыре руки с шестью массивными когтями на концах. Некоторые отломились, двое застряли в камне, до которого было легко дотянуться. Антон понятия не имел, мужчина это или женщина, очевидных характеристик у него не было, но от лица у него похолодел. Совершенно гладкая голова с шестью высушенными и запавшими инсектоподобными глазами тупо смотрела назад над рядом зубов, что вполне соответствовало чему-то из ночного кошмара.

— Если у кого-то есть подсказки, пожалуйста, говорите, — мягко сказал Антон.

Кэл и Цетина покачали головами, Кало и Шесо тоже ничего не знали. Гномы молча стояли, глядя на существо. Умикгруд подошел с топором наготове и постучал по ноге. Клубок пыли вырвался из конечности, когда она выпала на свободу, и разбился при приземлении на каменный пол.

— Оно здесь уже давно, — пробормотал Умикгруд. Он указал на серию порезов на верхней части груди существа. «Они были сделаны гномьим оружием».

— Никаких сюрпризов, — пробормотала Верона.

«Нет… Но порезы очень неглубоки для того, что, по моему мнению, их сделало». Умикгруд постучал по ране выше того места, где должно было находиться его сердце. «Это было сделано из Большого Топора. И все же он едва выкопал…

«Могу вас заверить, что проект

над которым я тебе поработаю, ты легко сможешь проколоть эту шкуру, — Антон приказал Огненному Бесу коснуться задних ног существа. Едва толчком существо распалось на пыль и бесчисленное множество мелких осколков. — Что ж, это интересно.

«Что такое?»

«Никаких костей». Антон указал на останки. — Ну, за пределами черепа.

«И это значит?» Кэл поднял бровь.

«Я не знаю. Но я не думал, что насекомые могут вырасти настолько большими. Хотя введение маны многое меняет. Антон указал дальше по коридору, приказывая огненным бесам взять на себя инициативу. «Давайте продолжим движение».

В течение следующих нескольких минут они встретили пять насекомых и тридцать гномов, все давно мертвые и полностью разложившиеся. Умикгруид не оставил ни одного насекомого в живых, а был только счастлив, когда каждое из них представляло собой не более чем кучку пыли и осколки хитина.

Свет огненных бесов начал исчезать. Сначала Антон и окружающие подумали, что их что-то погубило. Он все еще чувствовал связь с ним, они просто спустились по лестнице. Внизу они обнаружили деревянную дверь толщиной примерно в фут, полностью разорванную на куски. Порезы, которые легко сгруппировать в группы по шесть штук, явно давали понять, почему рухнуло такое впечатляющее сооружение.

«Это торговый пост», — пробормотал Умикгруд, когда они вошли. «Место, где мы храним ресурсы и товары перед отправкой их выше».

Крыша торгового поста почти в три раза превышала высоту коридора. Сотни деревянных стоек царапали идеально гладкую каменную крышу. Многие из соединяющихся досок сломались, и когда-то драгоценный груз разлетелся по всему полу.

«При этом стандартный…» Умикгруд кивнул.

«Слишком напоминает мне дом», — добавила Гостильда.

Антон заметил отсутствие мест для хранения факелов, вместо них нашли маленькие белые кристаллы. Раша приблизилась, достаточно высокая, чтобы дотянуться, и постучала по одному из них. На мгновение он вспыхнул светом, а затем исчез.

«Неудивительно, что у них закончилась Земная мана». Умикгруд посмотрел между камнями: на каждой из колонн вдоль главного прохода комнаты было по четыре, по одной с каждой стороны, а на дальних по две.

«Они все время рисуют?» — спросил Антон. — Или волшебство закончилось? Возможно ли навсегда истощить территорию?»

Умикгруд покачал головой. «Мы, гномы, используем множество магических устройств, но нельзя взять слишком много у земли, чтобы не случилось… странных вещей. Итак, какой-то умный засранец нашел способ заставить определенные объекты накапливать ману Земли и медленно высвобождать ее, чтобы устройство продолжало работать».

Он постучал Рашу по боку и указал на кристалл. «Не могли бы вы принести это мне? Он не должен прилипать слишком сильно».

Раша посмотрела на Антона, ища подтверждения. Он кивнул, и она осторожно вынула белый драгоценный камень. На первый взгляд это выглядело нормально, но сзади была совсем другая история. На оборотной стороне находился еще один куб поменьше, бесформенный серый. Раша осторожно потрясла драгоценный камень, и меньший камень выпал ей в руку. Он выглядел ничем не примечательным, просто серый бесформенный камень. Внутри белого куба лежал белый металлический квадрат, а у серого не было соответствующего участка металла.

Умикгруд махнул Раше, чтобы она опустила руку, и взяла меньший драгоценный камень. «Ух ты… Это старо. Не просто старый, я имею в виду, что он построен действительно старым». Он улыбнулся Антону. «Думайте об этом как о деревянной палке по сравнению с полным комплектом адамантиевых доспехов и огромным мечом».

«Это плохо?» – спросила Верона.

Умикгруд усмехнулся. «Не так уж плохо. Я преувеличиваю. Но эта крепость гномов, должно быть, была заброшена целую вечность… Единственное место, где можно увидеть такие вещи, — это самые нижние, беднейшие уровни Гномьих островов».

«Где вы живете?» — спросил Кэл.

Гостильда кивнула. «Мы продолжаем работу…»

«Где нам взять больше этих маленьких кубиков?» — спросил Антон. — Или какая-нибудь заправочная станция?

«В каждом трюме всегда есть несколько человек, даже если они маленькие». Умикгруд оглядел торговый пост. «Поблизости должен быть один… Но нам нужно найти карту. Где-то здесь должен быть один. Нет смысла путешествовать по всему трюму только для того, чтобы добавить еще немного земной маны в один из них.

Гномы начали расходиться, оставив их и темных эльфов немного потерянными.

«Воздух здесь не так плохо пахнет», — сказал Кало.

Ее сестра кивнула. «Но это было в коридоре… Это единственный путь сюда?»

— Там могут быть какие-то старые дымоходы и вентиляционные отверстия, ведущие вверх… Вверх, в гору… — Антон почесал бороду. «Но мы, вероятно, сейчас далеко от горы Аспайр».

«На самом деле мы не исследовали большую часть земель к северу от горы Аспайр», — сказал Верона. «В конце концов, мы не хотим, чтобы члены клана заметили нас».

«ВОЗ?» — спросил Шесо.

— Члены клана Дьюет, — сказал Антон. «Группа очень больших и сильных людей. Мародеры и рейдеры, нападающие на равнинные страны. Кроме нас… Потому что они думают, что Королевство Кар мертво.

«В некотором смысле это так». Верона хихикнула. «И не.»

Близнецы замолчали, сравнение Зеленой Луны с членами клана Дьюэт было довольно удачным сравнением. Антон улыбнулся и погладил их по головам, скрытым под легкой броней.

«Просто убедитесь, что ваш клан не пытается сделать что-то подобное». Антон получил два странных взгляда. «Никакого пиратства… Ну, если я не попрошу об этом».

— Я не думаю… — Кало замолчала, поджимая губы и отводя взгляд. Шесо выглядела такой же неловкой. Что-то, что можно будет задать позже.

«Нашёл!» — крикнул гном в дальнем конце торгового поста. Он получил пощечину от Гостильды, быстрый и резкий шквал слов за то, что он был таким громким. Гном низко опустил голову, но сейчас с этим ничего нельзя было поделать.

Гном, совершенно смиренный, указал на каменную карту рядом с еще одной большой группой толстых деревянных дверей. Только один был разорван на части, другой пытался запереть, но тот, кто пытался, потерял руку: костлявая рука скелета, плотно зажатая под ней, торчала под тревожным углом.

Умикгруд погладил бороду. «Если эта карта верна… Хм… Это все очень странно. Действительно, очень странно.

Антон опустился на колени. Он улыбнулся, увидев, что Верона, Кало и Шесо могли без особых проблем стоять на ногах. Верона заметила это, ее глаз раздраженно дернулся.

Умикгруд указывает на правый верхний угол каменной карты. «Были здесь. Здесь написано: Третичный Торговый Пост. Итак, мы имеем дело со всеми плохими товарами».

«Но это единственный путь, ведущий в гору». Антон проследил за маркерами на карте, еще двое, похоже, поднялись на поверхность, хотя и вдали от горы Аспайр. «Это на севере… По крайней мере, я так думаю. В Атросе нет ничего лучше входа в пещеру. Я даже не знаю, есть ли у нас подвалы…»

«Возможно нет.» Умикгруд указал рукой в ​​перчатке на два других входа. «Похоже, что вокруг входов стояли небольшие гномьи города. Действительно, посты охраны. Ты еще не был на севере своей горы?

«Вроде. Там нет ничего, кроме открытых лугов». Антон получил одобрение от Вероны. «Мы не видели ничего похожего на руины, хотя трава была высокой, они могли легко там спрятаться».

«Что-то думать о.» Умикгруд кашлянул. — Хотя я думаю, их бы опечатали, как этот пост, наверное, более тщательно. В любом случае, мы далеки от чего-то важного.

Гостильда подошла к мужу. «Выглядит хорошо. Жилой блок. И большой.

Этот жилой квартал представлял собой всего лишь длинный прямоугольник на каменной карте, имеющий единственное соединение с третичным торговым постом и еще два соединения с остальной частью обширного Дворфийского владения.

«Если мы сможем взять это под контроль, запечатайте двери…» Гостильда улыбнулась. «Нам будет с чего начать отвоевывать эту власть».

«Будет намного проще, когда у нас будет больше гномов». Антон кивнул. «Меня просто беспокоит запах».

«Запах?» — спросила Цетина.

— Из нас, — сказал Кэл. «Это место старое и заплесневелое, даже несмотря на то, что сюда поступает свежий воздух… откуда-то. Но мы сейчас здесь. И каждый из нас пахнет».

«Так что, если есть еще такие насекомые, они скоро об этом узнают». Антон встал. «Мы запечатаем двери, я использую свою магию, чтобы шокировать любого, кто к ним прикасается, и на всякий случай поставлю здесь портал».

Умикгруд продолжал смотреть на каменную карту.

«Что-то не так?»

Умикгруд не ответил словами, только странный вздох. «Что-то не так с этой картой. Я никогда не видел такого захвата».

— Ты сказал, что оно старое. — предложила Верона.

«Это не так.» Умикгруд указал на нижнюю часть карты. «Этот раздел был выгравирован на карте… Я предполагаю, что эти существа появились именно оттуда, но проблема не в этом. Я нашел кузницу, или, по крайней мере, там так написано, и она просто огромна.

Умикгруд указал на большой квадрат, который должен был лежать почти прямо под Атросом.

«Замечательно. Вся ковка и металлообработка, которые нам могут понадобиться».

«Он слишком велик для трюма такого размера». Умикгруд пожал плечами. «Но если бы он снабжал людей и звероподобных наверху, тогда это имело бы больше смысла. Но это не так. Это вот эта штука сбоку.

Большой вертикальный прямоугольник, примыкавший к кузнице, шел прямо вниз, намного ниже новых отметок и за пределы каменной карты.

«Я не понимаю, что это такое».

«Хранилище?» — спросил Антон. «Если бы эти гномы снабжали Объединенную Империю, им понадобился бы очень большой арсенал. И имело бы смысл поставить его прямо рядом с кузницей».

Умикгруд покачал головой. «Не похоже на него. Отсюда нет пути на поверхность или в остальную часть кузницы. Но из этого жилого квартала мы довольно легко можем добраться до кузницы. А вот это.

Пальцы Умикгруда скользнули к другому маленькому прямоугольнику на самом дальнем краю каменной карты, с единственным длинным коридором, соединяющим его с остальной частью владения.

«Может быть, какая-то исследовательская лаборатория?» — сказал Антон.

«Хранение опасных предметов». — предложил Кэл. — Имеет смысл держать его подальше от остального трюма.

Умикгруд опустил руку. «Я не знаю. Они оба говорят о хранилище, но больше ничего… Я не понимаю.

«Давайте сначала отправимся в жилой блок». Антон направил огненных бесов вперед. «Тогда посмотрим, хотим ли мы идти дальше. Но мне очень хочется увидеть эту кузницу, даже если она уже давно заброшена. Возможно, у него есть место, где можно перезарядить эти камни. Похоже, здесь его нет.

По мере их продвижения по коридору валялось все больше и больше трупов. Время от времени они находили деревянную баррикаду, сломанную и поврежденную, рядом с прислоненными к дереву арбалетами гномов, а позади лежали мертвые гномы. Часто впереди оказывалось несколько трупов насекомых, усыпанных болтами, которые распадались при прикосновении. Хотя было приятно осознавать, что их могут убить, но огромное количество гномов и насекомых, которое они обнаружили, было более чем обескураживающим. Они нашли большую группу, кольцо воинов, защищающих гномов в штатской одежде, некоторые из них были очень маленькими. Все было разорвано, сломано и просто оставлено гнить. Кем бы ни были насекомые, они не забирали мертвых к себе домой, если только не ели, как пауки; разжижая внутренности, пожирая жижу и оставляя засохшую шелуху. Он не видел никаких колотых ран, по крайней мере, тех, которые соответствовали их большим угрожающим зубам, так что, скорее всего, они просто убили гномов и пошли дальше. Что было немного хуже. Если не голод был движущей силой, то что? Вероятным сценарием было вторжение в гнездо.

Это означало, что нарушение, вероятно, все еще активно.

В жилом блоке их ждала деревянно-железная дверь, снова сломанная. Гномы приготовились к тому, что могло скрываться внутри.

Это было хуже, чем опасался даже Антон.

Дверь тут же заклинило. Тело ребенка-гнома покатилось и с грохотом откатилось в сторону, разворачивая внутри высохшую одежду и кости.

Жилой блок напоминал Антону больше тюрьму, чем место, где кто-то хотел бы жить. По всей длине комнаты тянулась серия коридоров с пятью ярусами небольших каменных комнат, доходивших до крыши. Даже от входа Антон мог видеть лестницы, ведущие наверх в конце квартала, а при правильном мерцании Огненных Бесов — примерно двадцать домов вниз.

Однако он не мог восхищаться их домами, особенно тогда, когда гномы были на грани слез; почти все двери были сломаны, глубокие царапины от когтей насекомого бежали по каждому куску оголенного металла, трупы, в основном небронированные, валялись на земле. К счастью, количество насекомых было немаленьким, но то, как некоторые расположились, прорываясь в маленькие окна и застревая в дверях, не наполняло Антона какими-либо положительными мыслями о последних мгновениях гномов.

Умикгруд покачал головой. «Они убили всех».

— Ты уверен, что сможешь здесь жить? – спросила Верона. — Ты вообще хочешь?

«Как только мы это очистим, все будет в порядке». Умикгруд указал на труп насекомого на более высоком уровне, с топором, воткнутым в его голову, и с черепом ребенка, крепко стиснутым в пасти. «Они не захотят этого видеть».

— Вы хотите, чтобы мы перевезли тела? — тихо спросил Антон.

Умикгруд покачал головой. «Мы сделаем это. Сейчас с ними нужно обращаться осторожно, хотя я не думаю, что вы не можете…

«Мы закрепим двери и позаботимся о том, чтобы эти насекомые не смогли вернуться внутрь». Антон улыбнулся. «Разделение является ключевым моментом».

—[]—

Полчаса спустя жилой блок оказался в полной безопасности. Двери были отремонтированы, произнесена охранная молитва, чтобы не допустить любого насекомого, установлен портал и доставлены материалы. Тем временем темные эльфы прочесали комнату в поисках еще одной бреши. Удовлетворенные тем, что ничего не нашли, они решили найти гномью кузницу, бьющееся сердце любой крепости, хотя у Умикгруида все еще были некоторые опасения, когда они спускались по следующему каменному лестничному пролету.

«Я просто беспокоюсь, что этих насекомых стало больше». Он сказал. Шаги были немного малы для людей, вдвойне для Раши, но гномы относились к этому как к нормальному. — Мы пока не нашли ни одного живого.

Антон посмотрел на еще одно оборонительное сооружение, на этот раз сделанное из дерева и железа, все еще разорванное на части, но на этот раз насекомых было больше, чем мертвых гномов.

«Я тоже.» Антон повернул запястье. «Кто знает, есть ли у них плоть, устойчивая к магии? Если они это сделают, у нас будут большие проблемы».

Огненные бесы остановились перед массивной железной дверью. Для них оно было почти комично большим, возможно, это демонстрация некоторой силы или престижа, но это явно была последняя линия защиты для гномов, сбежавших из кузницы. Одна сторона была открыта, железо очень хорошо выдержало атаки насекомых, но все равно упало. Однако количество мертвых насекомых вселило в Антона надежду; они были далеко не непобедимы даже для традиционного оружия, у гномов просто не осталось никого опытного, когда они отступили в жилые блоки.

— Опять, — пробормотал Умикгруд.

Огненные бесы вошли первыми и осветили путь. Внутри их ждала сцена резни, но гораздо более ровная; два насекомых на каждого гнома. Умикгруд вздохнул немного легче. Его руки подпрыгивали от волнения, когда он указывал на что-то, лежащее прямо за дверью.

«Там есть один. Инфузионная станция. Он подбросил маленький серый камень в воздух. «Наконец-то мы можем получить нормальный свет».

Антон бросил вперед огненных бесов, они были полностью расходуемыми, а гномы — нет, чтобы обезопасить круглый каменный стол. В маленькой нише находилось маленькое квадратное отверстие, достаточно большое для серого камня. Умикгруд поместил его внутрь. Несколько секунд ничего не происходило, несколько вспышек света и маленький камень начал светиться.

«Сколько времени пройдет до полной зарядки?»

— Это не должно быть слишком долго. Умикгруд улыбнулся. — Но в этой штуке места хватит на двадцать. Мы должны получить как можно больше».

Каменные столбы высотой всего в несколько метров, не доходящие до крыши и скрытые от глаз даже при ярком свете Антона, держали еще четыре световых кристалла, по одному на каждой грани. Через несколько мгновений вся станция Infuser заработала, все двадцать маленьких камней ярко светились.

«Мне бы очень хотелось узнать, как эта штука работает». Антон присмотрелся к устройству. «Я понятия не имею, откуда он черпает земную ману».

Гостильда усмехнулась. «Пока это работает. И это не должно влиять на Земную Ману, указанную выше. По крайней мере, так не должно быть, в этом вся суть этих вещей».

Первый камень очень ярко мигнул, прежде чем снова загореться ровным ярким светом. Умикгруд осторожно положил его на большой белый камень. Почти мгновенно он загорелся, камень был настолько ярким, что Антону больно было смотреть прямо на него. Умикгруд передал его Раше, чтобы тот положил его на колонны. При быстром росте доступного света открылась кузница поистине промышленного масштаба. Гигантские котлы, отливки для металлических слитков, наковальни и скамейки, ощетинившиеся забытыми инструментами, и множество других предметов, Антон понятия не имел, какой цели они могут служить, разбросанные по кузнице. Не весь беспорядок был вызван насекомыми, если только они не могли легко перемещать каменные конструкции. Гномы были в восторге, и ему этого было достаточно.

— Клянусь всеми богами, — прошептала Гостильда. «Клянусь Эсперитом… Здесь так много всего».

«Это слишком старо, чтобы его можно было использовать?» — спросил Антон.

«Нет. Абсолютно нет… Она осмотрела один из котлов. «Все они покрыты адамантием. У кого есть столько Адамантия и столько денег?»

«Всемирная империя?» — предложила Верона.

Гостильда кивнула. «Действительно.»

Хотя двадцать кристаллов выполняли фантастическую работу по освещению кузницы, многое оставалось в тени. Котлы и другие металлические устройства в тусклом свете простирались за пределы поля зрения Антона. Это место, вероятно, было даже больше, чем Атрос.

«Если это было их основное производство оружия и доспехов, то неудивительно, что Объединенная Империя пала». На Антона странно посмотрели. «Без гномьего оборудования, а я просто сомневаюсь, что Гномьи острова смогут изменить ситуацию, особенно если они взимают высокую цену за свой труд, им придется поднимать больше солдат, что создает большую нагрузку на их экономику и империя».

«Значит, если бы это место не пало, зверолюди и люди могли бы все еще жить бок о бок?» — спросила Кэл несколько меланхоличным голосом.

Антон почесал ей уши, слегка подняв ей настроение. «Не имею представления. Но гномы сделали это не нарочно.

«Внутри котлов все еще есть металл». Гном позвал Умикгруида. «Ему просто дали остыть… Кто-то очень торопился уйти. Интересно, почему…»

«И все же, чтобы они снова заработали?» — спросил Антон.

Умикгруд указал на большой металлический ящик сбоку от котла. «Если вы найдете истощенный Infusion Gem, замените их и зарядите. Нам нужно заставить это место работать».

«Возможно, это займет вас на ближайшие пару дней». Антон скрестил руки. — Однако я не хочу оставлять тебя здесь одного. Кто знает, учуяли ли эти насекомые наш запах?

«Но разве ты не можешь просто создать еще один портал?»

«Я могу. Но есть предел, который я могу держать открытым сразу. Мы не знаем, привлекают ли эти вещи кого-то, кто берет слишком много земной маны».

Умикгруд кивнул. «Есть истощенные драгоценные камни?»

Гном вернулся с шестнадцатью маленькими серыми камнями, безжизненными и мертвыми.

«Оставьте их на столе. Мы нападем на них, как только у нас будет больше наших людей. Нас слишком мало, чтобы это место заработало, даже если бы мы захотели этого прямо сейчас.

Другая группа гномов подошла с пригоршнями серых драгоценных камней. Они выглядели совершенно идентично тем, что питали свет, и, казалось, их можно было переключать по желанию. Умикгруд велел им положить их на стол.

«Прежде чем мы вернемся обратно, я хочу осмотреть вертикальную комнату», — сказал Антон. «Это тоже прямо под Атросом. Если это опасно, нам, возможно, придется переместить город».

«Как весело.» Верона усмехнулась.

В дальнем конце кузницы находилась еще одна дверь. Однако это никак не было затронуто. Ярко-синий Хелий остался совершенно нетронутым атаками насекомых, камень вокруг него был лишь слегка затронут. Умикгруд попытался сдвинуть дверь, но она не поддалась. Он постучал по маленькому замку на высоте гнома. Гостильда достала свой небольшой набор для взлома замков и принялась за работу.

— Это очень сложно, — проворчала Гостильда, пока тянулись секунды. «Здесь происходит много глупостей. И это правильно… свинья, чтобы поправиться.

— Не возражаешь, если я попробую что-нибудь?

Гостильда попятилась, когда Антон положил руку на замок и пропел молитву, чтобы отпереть дверь. Лязг раздался по всей двери, когда она медленно распахнулась. Гостильда ворчала, но не стала спорить по поводу чрезвычайно удобной магии Антона. От первого дуновения воздуха Антон поперхнулся. Он повел гномов назад, а огненных бесов вперед. Пылающие существа ничего не нашли, хотя к запаху было удивительно легко привыкнуть. Что еще более тревожно, его хвост начал покалывать и наращивать заряд, очень медленно, но это было заметно.

«Что-то там дает мне заряд». Антон отмахнулся от запаха. «Следите за чем угодно».

— Мы направимся, — сказала Цетина. «Не позволяйте вам получить больше».

«Это действительно немного. Но я остановлюсь, как только ситуация станет серьёзной.

Девочки выглядели не слишком убежденными. На той стороне не ждало никаких световых кристаллов, только идеально ровный пол, простирающийся на десять метров от двери. Антон толкнул огненный шар и заставил его светиться как можно ярче.

«Здесь ничего нет.» Верона слегка нахмурилась. «Просто гигантская яма».

Десятиметровый пол образовывал квадрат по краю гигантской комнаты, шириной и длиной около сотни метров. В остальном там было пусто. Антон направил пламя вверх, но снова не прямо на крышу.

Кэл постучал себя по боку. «Внизу есть что-то блестящее. Вниз по дальней стороне стены.

Кэл указал на кусок белого металла Адамантия, яркий и блестящий, несмотря на течение времени, на дальней стороне квадратной ямы, всего в нескольких метрах вниз. Адамантиевый обруч врезался в камень, болты были больше, чем Раша. Когда он присмотрелся и его глаза привыкли, он увидел толстую цепь адамантия, свисающую с обруча и падающую ниже его поля зрения. Он посмотрел на две другие стороны, которые мог видеть: к ним тоже был прикреплен кусок адамантиевой цепи.

— Так что же ты тогда держишь? Антон задумался.

Его Огненные Бесы подошли к краю и остановились. Никакой ловушки, похоже, не было, по крайней мере, до сих пор. Его глаза проследили за цепями, пока он не увидел крюк, торчащий из темноты. Что-то накрыло крючок. Кусок плоти.

— Что… — пробормотала Раша. Ее рост позволял ей лучше видеть, хотя остальным потребовалось всего несколько шагов, чтобы увидеть.

В гигантской яме подвешено то, чего не должно существовать ни в этом мире, ни на Земле. Это была реалистичная версия существа-Дракона, которого Треллос держал в Белом Царстве. Четыре адамантиевых крюка глубоко впились в его плоть; один через заднюю часть черепа, дальнюю сторону через плечо, ближайшую сторону через бедро и правую через верхнюю часть ноги. Его темно-коричневая чешуйчатая кожа отражала свет, исходящий от огненного шара Антона. Несмотря на возраст, он остался новым и относительно неповрежденным. Адамантиевые шипы были вонзены ему глубоко в глаза и в горло.

— Это… — Верона постучала по его руке.

— Да… Вот что он держал.

Грудь Дракона была разорвана, ребра начисто отрезаны. В центре лежало красное кристаллическое сердце. Пока Антон смотрел, он увидел, как что-то двигалось внутри кристалла: странные завитки и извивающиеся призрачные черви.

«Вот откуда они взяли красный кристалл», — сказал Антон.

«Что?» — спросила Цетина. Близнецы тёмных эльфов выглядели одинаково растерянными.

«У нас есть красный кристалл, заключенный в серебряную оправу, которая отпугивает гоблинов». Антон указал на хрустальное сердце. «Смотрите, каких-то деталей не хватает».

— Собираем урожай… — Кэл покачала головой. «Оно еще живо?»

Его хвост, такой же, как у Антона, свисал свободно и вяло. Существо оставалось совершенно неподвижным, не было ни малейшего ветерка, который заставил бы его раскачиваться. На самом дне ямы горел слабый свет. Антон осторожно подошел к краю и посмотрел вниз. С улучшением зрения все еще было трудно увидеть дно, но он мог его различить.

Лава.

«Они действительно хотели этого, хотели убедиться, что эта штука никогда не выйдет наружу».

«Что это такое?» — спросил Кэл. Он догадался, что она тоже использовала улучшение.

«Расплавленный камень». Антон отступил назад, осторожно потянув за собой и Кэла. «Расплавленная скала горячее, чем вы можете себе представить, вероятно, намного горячее, чем мои привязанные огненные столбы. Более чем достаточно, чтобы сжечь эту штуку.

«Ты использовал это на Кинге

Гарольд.» Кэл тихо пробормотал.

— Как там дела? Верона постучал его по заднице.

«Отлично. Наверное, пока только одна шкала, а может, и две». Антон посмотрел на красное хрустальное сердце. «Если мы находимся прямо под Атросом, то мы только что узнали, почему Атрос выжил так долго. Я всегда задавался вопросом, почему эта маленькая деревня смогла выжить там, где не смогли выжить многие более сильные места».

«Выжить» — это странный способ выразить это. Верона почесала голову.

«Атрос кажется довольно сильным», — сказал Кало. «Гоблины атаковали с тех пор, как мы были здесь, и это было довольно легко».

— Мы понимаем, что здесь было меньше людей… — Шесо замолчала.

Верона держала их за плечи, к ее неудовольствию ей приходилось слегка приподниматься. «Когда приехал Антон, дела шли не очень хорошо. Давай отложим эту историю на другой день».

Близнецы кивнули.

«Мы убьем его?» — спросила Цетина. «Брось это в эту лаву

«Нет. Я не думаю, что он просто так встанет». Антон согнул руку. «Я просто больше волнуюсь, что эта штука действительно бродит по этому миру».

«И этот кто-то смог поймать одного». Цетина указала на свои длинные когти. «Представь, что это пробивает броню. Я бы не стал доверять адамантиевой броне против них. Это было бы похоже на удар валуном, даже если бы он не пробил».

«Будет ли проект

кто-нибудь из вас сможет убить эту тварь?»

«Может быть, несколько сотен выстрелов в голову и горло». Антон улыбнулся. «Но есть оружие покрупнее, гораздо больше, и я хочу, чтобы вы его построили. Они убьют эту тварь всего за несколько ударов.

«С каждым разом это становится все интереснее». Умикгруд усмехнулся.

Антон сделал знак выйти из комнаты. «Мы закончим экспедицию здесь на сегодня. Мы уже многого добились, и нам не следует заходить слишком далеко. Нам еще многое предстоит изучить, прежде чем мы сможем сказать, что он безопасен. Я оставлю в кузнице еще один портал. Как только у нас будет достаточно гномов, мы запустим это и запустим. Интересно, будет ли Джонатан раздражен тем, что его кузницу вот-вот затмит нечто, что всегда было у нас под ногами?