Том 05 — Глава 03 — Альканарес, портовый город Беббеззар

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 168:

Соленый морской воздух наполнил легкие Антона, по крайней мере, когда искажение портала покинуло их. Вместо моря их встретил интерьер сарая. Маленькая Молниеносная Ворона, отдыхавшая на потолочной балке, радостно взмахивала крыльями, как будто давая им понять, что она проделала фантастическую работу, не допуская всех. К счастью, внутри небольшого склада не было никаких тел, ни мертвых, ни без сознания.

«Звучит очень сложно приобрести Сердце Змея». — задумался Кэл, проверяя, надежно ли прикреплена ее маска. «Насколько большим он должен быть?»

Антон осторожно открыл дверь. Никто не ждал их снаружи. Беббеззарийские стражники, одетые в тот же стиль доспехов, что и Цетина, хотя и с большим количеством металла, патрулировали доки, но самые близкие были на расстоянии более ста метров и удалялись.

«Ясно.» Антон открыл дверь. «Поскольку в Беббеззаре полно наемников, найти человека, готового поговорить, не составит труда. Я не пробыл здесь долго после того, как ты приземлился на Сумрачных островах, я даже не вошел в сам город.

Глаза Цетины начали слезиться, из уголка повязки на глазу потекла единственная струйка слез. Она улыбнулась и нежно хлопнула в ладоши.

«На самом деле я снова дома». Цетина улыбнулась. «Я понимаю, что это не Тесос, но на самом деле вернуться в свою страну…»

«Наверное, у нас есть немного времени, чтобы провести здесь». Антон нежно взял Цетину за руку. «Так что мы можем сделать еще кое-какие покупки, если ты на это готов».

Верона рассмеялась. «Может быть, нам удастся купить хорошую мебель к нашей новой кровати. Лучше, чем те шаткие старые вещи, которые у нас есть. Да, и еще подходящий стол, на котором Антон мог бы рисовать свои странные изобретения. Но нам придется разобрать его, чтобы пройти через портал. Ну что ж, это все равно будет здорово».

Антон повел их по докам Альканареса. Вдалеке, все еще далеко в море, приближался корабль темных эльфов, не гладкое пиратское судно Зеленой Луны, а один из их обычных кораблей, надеюсь, корабль, наполненный товарами. Если Сумеречные острова быстро восстановятся, им придется торговать с внешним миром. Старейшины Туманных Ходоков больше не будут сдерживать свою торговлю с остальным миром. Они позаботились об этом.

Кэл схватил Антона за руку. «Я чувствую запах дыма».

«Мы находимся в большом городе», — сказал Антон. Он посмотрел на сам город: казалось, ничего не горело сильнее обычного. «Это просто другое пахнущее дерево? Грязный уголь для кузниц?

Кэл покачала головой. «Нет… Дело не в этом».

Антон остановился, когда они уже почти вышли из доков. У главного входа склады были полностью сожжены дотла, осталось лишь несколько обгоревших балок, слабо направленных в небо. Огонь давно погас, но Антон теперь чувствовал его запах.

«Поджог?» – спросила Верона. «Выглядит паршиво, но не так уж и плохо. Учитывая все обстоятельства.

Кэл снова покачала головой. «Это больше, чем просто это».

Кэл указал вглубь города. На большинстве зданий были следы ожогов, некоторые были разрушены, и почти все находились на реконструкции и ремонте.

«Похоже, огненная буря решила пронестись по городу». Антон задумался. «Одна из опасностей, когда множество деревянных построек расположено так близко друг к другу. Давай покинем причал, прежде чем кого-нибудь спрашивать.

Охранники доков лишь бегло взглянули на них и впустили в город Альканарес. Их ждали обширные разрушения, целые городские кварталы были превращены в руины, но люди не выдержали взглядов выживших после масштабной катастрофы. Они были счастливы, в их глазах читалась странная стойкость, когда они перемещались взад и вперед, торгуя множеством одежды, еды и оружия, даже в тени своих сгоревших домов. Оружие и доспехи оказались особенно популярными; уличные торговцы обычно не продавали почти полный комплект.

— Что на них напало? – громко спросил Антон.

— Наверное, те бандиты… — Верона пожала плечами. «Коммунисты, или как вы их называете. Было бы довольно легко и эффективно поджечь пару зданий и убежать».

«Это не объясняет количество продаваемого оружия», — сказала Цетина. Она схватила рукоять своего меча. «Это почти как город на границе…»

«Как ты думаешь, где мы можем получить сердце Вирма?» — спросил Антон. «Цена не будет проблемой».

— Если я правильно помню. Цетина почесала голову. «И это было очень давно, я думаю, что дальше и немного южнее было много дорогих товаров. Хотя понятия не имею, там ли оно еще.

«Веди дальше».

Когда Цетина взяла на себя инициативу и постоянно проверяла, следуют ли они по-прежнему, Антон мог принять больше жителей Альканареса. Они были счастливы, несмотря на окружавшие их разрушения.

«Вы добрый сэр!» Продавец вышел в поток машин, Цетина попятилась и приготовила оружие для удара. «У меня для тебя есть сделка на всю жизнь».

— Держу пари, да, — вежливо сказал Антон. — Но мне это не интересно.

Мужчина поднял руку. Цетина зарычала на него, он был ошеломлен размером и силой Цетины.

«У меня есть настоящая часть Демона». Он полез в небольшой мешок и достал небольшой кусок остывшей лавы. Только это была не лава, судя по небольшим струйкам тонкой оранжевой жидкости, стекавшим по одной стороне.

— Это… — Верона нахмурилась и потянула Антона за руку.

«Где ты это взял?» — спросил Антон. Он попытался протянуть руку, но мужчина отдернул ее.

«Извини. Но я просто не могу позволить кому-либо прикасаться к этому. Это крайне редко…

«Поэтому ты просто бросаешь его в каждого, кто проходит мимо?» — спросила Цетина. «Я уже видел, как ты кричал на людей».

«Он только что получил его на центральном рынке». Прохожий засмеялся. «Просто подобрал его с земли. Не верьте ничему, что говорит этот шарлатан.

«Пошел ты!» Мужчина нахмурился и побежал прочь. Через несколько секунд он пришел в себя и начал продавать кусок шкуры Демона любому прохожему, от которого, казалось, пахло монетой.

«Где центральный рынок?» – спросил Антон у прохожего.

Он указал на север, в сторону большого шеста с желто-красно-синим флагом. Антон поблагодарил их, пока они поспешили к флагу. Что-то стояло в центре огромной мировой площади, что-то, что остановило всех четверых мертвыми.

Шесть Демонов, гигантские обгоревшие псы с остывшей магмовой шкурой, были подвешены за предплечья, как пойманная рыба, вокруг флагштока на специально построенных деревянных каркасах. Плотное кольцо солдат-беббеззарийцев в три ряда сдерживало толпу. В собак-Демонов бросали камни и куски дерева, солдаты делали выговор только тем, кто случайно или намеренно их ударил.

— Какого черта эти твари здесь делают? – спросила Верона.

«Они говорили, что будет еще одно вторжение, еще один промах, как в Ацидаве, но не сказали когда». Антон взглянул на опустошение. «Мы опоздали на пару дней».

Поток людей позади не ослабевал и пытался прорваться сквозь них, кричала Верона, когда кто-то воспользовался возможностью, чтобы почти ощупать ее тыл. Антон указал им на приподнятую каменную платформу, лишенную большинства прилавков и людей.

«Они действительно запутались с этим средним», — сказала Верона, потирая подбородок.

«Неоправданно жестоко», — добавила Цетина.

«Это не одна из тех собак». — пробормотал Кэл.

Кэл сказал правду. Посреди шести собак было еще одно Демоническое существо. Сначала Антон подумал, что это могла быть отрубленная конечность другой Демонической Собаки, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что это совсем не так. Гуманоидное существо, меньшее по размерам, чем собаки-демоны, имело шесть рук и маленькие обсидиановые когти вместо рук, но, к счастью, только четыре когтя, а не шесть. Его ноги были похожи на человеческие, за исключением обугленной кожи, а заостренная голова со сломанной челюстью, обнажающей такой же ряд острых, как бритва, обсидиановых зубов, низко упала, часть бока явно была разнесена на части. Шесть корявых и искривленных мечей, сделанных из ярко-красного металла, лежали, подпертые перед его ногами, каждый длиной с человеческий рост.

«Шесть мечей». Антон потер подбородок. «Интересно, каково это было драться».

«Абсолютный беспорядок». Раздался голос снизу. Молодой человек, одетый в скромно дорогой комплект металлических доспехов, сквозь щели которого торчала ткань цвета Беббеззара, поднял глаза и улыбнулся. Он закончил отрывать от шашлыка кусок вареного мяса. «Убил еще кучу людей. Много людей.»

«Триста шестьдесят два». Молодая женщина, очень похожая на Кэла, повернулась к мужчине. Она наклонилась и крепко сжала посох с красным металлическим амулетом наверху с единственным зеленым кристаллом, заправляя короткие каштановые волосы за ухо. «Во время боя. Я не знаю, сколько человек погибло от огня».

«Почти потеряли всю нашу группу». Мужчина засмеялся. Он обнял ее, она подпрыгнула, но явно не возражала против его присутствия, даже наоборот. «Если бы не ты, мы бы все были мертвы».

«Прекрати». Она слегка оттолкнула его.

— Простите, что прерываю, мы только что приехали. Антон начал. — Не могли бы вы рассказать нам, что произошло?

— Как ты не знаешь? — спросил мужчина. «Все в деревне об этом говорят».

«Мы только что пришвартовались».

«Ах… Это имеет смысл». Мужчина вскочил на их платформу, металлическая броня ни на йоту не препятствовала его движению. «Меня зовут Эйрко. А это Сара.

Сара улыбнулась и склонила голову. Она не собиралась прыгать и осторожно поднялась по лестнице.

«На самом деле мы направляемся в гильдию наемников Сияющей Звезды». Эйрко посмотрел на толпу. «Ну, так и должно быть. У них есть хорошая еда и напитки для членов, но мы скажем, что вы с нами, и вас впустят. Однако вам придется платить за еду самостоятельно». Эйрко вздохнул. «У нас в партии достаточно проблем с обжорами».

«Похоже на кого-то, кого я знаю». — поддразнил Антон. Верона унизительно фыркнул и ударил его по боку.

«Это действительно зависит». Антон взглянул на девочек. «На самом деле мы ищем Сердце Змея».

— Что тебе нужно от одного из них? – спросила Сара, подавляя смех. «Они очень опасны… Особенно, когда вокруг них используется магия».

Так почему же Мезот этого хочет? Я очень сомневаюсь, что это какой-то тест… Просто надо подождать и посмотреть.

«Нам сказали взять один. Деньги не проблема. Так возможно ли его получить?»

«Было бы дешевле просто поохотиться на одного». Эйрко рассмеялся. — Если ты сможешь их найти. Они очень хитрые, и их трудно выследить».

«Существо-дракон трудно выследить?»

Эйрко кивнул. «Вы будете удивлены. Но я думаю, что у них должен быть один на складе; наемные маги заплатили бы много, чтобы иметь его. Я замолвлю за тебя словечко».

Три девушки кивнули Антону, для них деньги не были проблемой, а Эйрко и Сара продолжали осматривать толпу. В конце концов, Сара помахала рукой проталкивающейся группе, Антона сразу привлек тот факт, что все они были женщинами. Две из них были довольно высокими, сестры, с простыми, но поношенными луками. Еще одна невысокая женщина с арбалетом и коротким мечом. Четвертый и последний был… неожиданным. На голове она носила вуаль, которая оставляла открытыми только глаза, а остальная часть ее одежды представляла собой свободную темную одежду, предназначенную скорее для молчания, чем для защиты. Удивительно похожа на безмолвную одежду клана Зеленой Луны.

Это должен быть ниндзя? Подожди… Этот японский солдат с Сумрачных островов… Разве тогда это было что-то важное?

«Куда ты ушел?» — спросила Сара.

Девушка невысокого роста указала на сестер. «Они продолжали отвлекаться на еду». Она вздохнула, взялась за висок и покачала головой. «Благодаря им каждый владелец ларька на восточной стороне теперь имеет деньги».

Сестры, казалось, совершенно не раскаивались.

Верона потянула Антона вниз. «Пять… Ты можешь лучше».

Эйрко хлопнул металлическими рукавицами. «Наконец-то мы все здесь. Так ты хочешь пойти с нами?

—[]—

Гильдия наемников Сияющей Звезды выглядела почти идентичной Гильдии в Гратериусе, по крайней мере, по планировке. Возможно, во всех гильдиях, по крайней мере в Гратериусе и Беббеззаре, существовал какой-то объединяющий стандарт.

Эйрко и Сара направили своих спутников к большому столу, достаточно большому, чтобы уместить всех. Невысокая девушка с арбалетом оказалась довольно непостоянной.

в то время как сестры были склонны к долгим приступам молчания или спорам. Девушка-ниндзя молчала, пристально глядя на них, особенно на меч Цетины. Однако Цетина была не самой опасной среди них…

Эйрко привлек внимание официанта, поинтересовался о Сердце Вирма и заказал всем напитки.

«Так как же ты зашел так далеко и не слышал о Демонах?» — спросила Арбалетчица.

«Они прибыли на лодке». Эйрко взглянул на Антона в поисках подтверждения: «Чтобы они, вероятно, не знали».

Девушка-арбалетчик по какой-то причине осталась неубеждена.

«Так объясните историю с самого начала». Антон откинулся назад. «Я никогда не видел ничего подобного».

Девушка-ниндзя была довольно тревожной. Ее глаза слишком сосредоточились на Антоне, чтобы быть нормальным. Она искала ложь? Он не то чтобы лгал, он никогда раньше не видел гуманоидного Демона.

— С чего начать… — Эйрко постучал по столу. «Хорошо. Мы ждали в Альканаресе еще две группы наемников, направлявшихся на восток, чтобы разобраться с бандитами, преследующими дороги и разрушающими торговлю».

«Они убили сотни». Сара вздохнула. — И еще несколько наших друзей.

— Те, что возле границы? — спросил Антон. «Хотите создать своего рода рай для рабочих?»

— Да… — Эйрко нахмурился на секунду, прежде чем оно исчезло. «В любом случае, мы ждали здесь, на самом деле за городом, какой-то практики дальнего боя, хотя им это не нужно, когда рабы Зверородичи совсем сошли с ума».

«Рабы?» – спокойно спросил Кэл. — Звероподобные рабы?

«Они не наши». Девушка с арбалетом скрестила руки на груди. «Мы не могли бы позволить себе рабов, даже если бы захотели».

Эйрко похлопал ее по руке. Антон видел эмоции, промелькнувшие на ее лице; она была очень влюблена, и ей ответили взаимностью.

«Поэтому звероподобные начали кричать, ронять свои инструменты и убегать. Все были так потрясены, что мы ничего не сделали. Прошло немало времени, прежде чем мы смогли их остановить.

«Никто не погиб», — сказала Сара. — По крайней мере тогда.

Эйрко пожал плечами. «Я слышал, как один из них снова и снова говорил: «Нам нужно выбираться отсюда». Грядет что-то ужасное. Если бы мы знали, мы бы были прямо за ними. Эта красная… сфера красной молнии, как я думаю, вы бы ее назвали, возникла из ниоткуда, прямо к югу от Альканареса.

«Район оцеплен сотнями солдат». — тихо добавила сестра.

«Сверкнула молния, и появились эти существа». Эйрко покачал головой. «Никогда не видел ничего настолько ужасающего. Они не сказали ни слова. Тот, что поменьше, с шестью лезвиями, обернулся и что-то сказал. Понятия не имею, что. Для меня это звучало как тарабарщина».

Он посмотрел на Сару, она тоже понятия не имела.

— Это выглядело… — Сара закусила нижнюю губу. «Потерянный. Не знаю почему, но я так себя чувствовал. Оно хотело вернуться сквозь молнию, но не смогло».

Так что это не запланированное вторжение. Просто какого-то бедного Демона, которого засосало? Вот как это выглядело в форте Ацидава. Хотя они все еще вторгаются в этот мир рядом с территорией Нитроэля.

«А потом все стало… странно». Эйрко выпил всю кружку пива. «Сначала они ничего не говорили и не делали, никто толком не делал. А потом… Потом рабовладелец схватил кошачьего зверя, чтобы оттащить его в безопасное место…

Рабы это, да?

«И все пошло к черту». Эйрко покачал головой. «Шестиклинковый Демон крикнул на собачьих тварей, и они напали. Мы были так потрясены, что большинство просто убежали. Один человек выпустил стрелу… Не получилось, и его раздавило. Еда для ворон сейчас. Демонические псы разорвали в клочья кошачьего зверя, а затем и его хозяина.

Кэл заставила себя сохранять спокойствие.

«После этого наступил хаос». начала Сара. «Никто толком не знал, что происходит. Я смог защитить нас с помощью своей магии…

— Я хотел спросить, а какой у тебя? Антон внимательно всмотрелся в красный металлический брелок. «Я никогда не видел такого».

Сара усмехнулась. «Я не думаю, что ты бы это сделал. Я специализируюсь на магии управления гравитацией. Он не очень популярен, и его не преподают нигде на этом континенте. Мне пришлось отправиться в Империю Сям, чтобы изучить это».

Еще одна фракция, с которой нам однажды придется иметь дело…

«Разрушения кругом». Эйрко развел руками. «Много смертей и разрушений. Наша магия была не очень эффективна против собак, и любой, кого ударила ее кровь, сгорал заживо.

Цетина поправила повязку на глазу, не говоря ни слова. Ниндзя заметил, но ничего не сказал.

— Четырнадцать человек погибли, когда их ударила кровь, льющаяся из головы мертвой собаки, — тихо сказала Сара. Вся их группа, за исключением Ниндзя, покачала головами.

— Но вот что странно. Эйрко наклонился вперед. — Шестирукий Демон не сражался. Он подобрал останки Звероподобного, Кошачьего, и поднес к своим маленьким глазам. Я не знаю, что он увидел, но было похоже, что он паниковал. Он пополз, уронив лезвия, в поисках еще одного мертвого кошачьего раба, мертвых к тому времени было уже много, и посмотрел на его голову.

Эйрко посмотрел на свою группу. «По крайней мере, я думаю, что это была паника».

— Ты имеешь в виду, что Сара так и думала. Девушка с арбалетом хихикнула. — Не притворяйся, что ты так подумал.

Эйрко рассмеялся. «Ага. Он пытался что-то сказать Псам, но они были в городе и пытались его поджечь. Прежде чем он смог сделать что-либо еще, он получил гигантский выстрел Землянина в голову. Он упал, и на этом все закончилось. Затем мы убили оставшихся собак-демонов, Сара была не слишком рада, что ее магия была не такой.

эффективен против них».

Сара вздохнула. «Как будто они были наполнены Глиирлом».

Цетина поерзала на своем месте, мгновенно привлекая внимание Ниндзя. Ни один не сказал ни слова.

— Это… — Антон схватился за подбородок.

«Ага.» Эйрко рассмеялся. «Тебе бы это понравилось, если бы тебя не убили в самом начале. Как и многие люди. И хорошие люди тоже».

«Так почему же ты называешь их Демонами?»

— Видимо, это уже случалось. Сара слегка нахмурилась. «В Благодарности. Место под названием…»

«Ачидава». Вторая сестра сказала. «Гратерианская крепость рядом с кланами Дьюет».

«Мы слышали об этом». Антон мягко кивнул. — Не думал, что будет еще один.

— Впрочем, это все, что можно сказать. Эйрко пожал плечами. «Демоны были убиты, и это действительно так. Через несколько дней тела куда-нибудь отправят, и все придет в норму».

Не тогда, когда они падают, как дождь. Но зачем так сходить с ума по кошачьим зверям? У них длинные уши, как у эльфа… Так что они могут знать, что такое лесной эльф, раз уж сражаются с ним и позволяет ли портал там вернуться в свой мир. У них тоже длинные уши, и Демон подумал, что и Кошка такая же. Как-то. Это означает, что они способны рассуждать, даже если им трудно различать расы. Только не позволяйте им видеть звероподобных во время первых переговоров. Или темный эльф.

«Полагаю, у людей действительно нет особого выбора», — сказал Антон. «Они не могут провести всю свою жизнь в страхе перед этими вещами. Лучше продолжать двигаться, чем сидеть и размышлять».

«Действительно.» — пробормотал Кэл.

Эйрко мрачно кивнул. «Я помню, как нашу деревню разрушили. Выжили только мы с Сарой, потому что прятались от членов клана. Но… Ты прав. Если бы мы не встали, а просто остались в этой дыре, нас бы здесь не было. Я думаю-«

Сотрудник гильдии, пожилой мужчина, подошел и остановил Эйрко.

— Ты спрашивал о сердце Вирма? Пожилой мужчина поднял серебряную бровь. — Для тебя это звучит немного опасно, Эйрко. Ваша группа лучше подходит для борьбы с бандитами и монстрами. Особенно с магией Сары.

Сара ухмыльнулась Эйрко, который держал лицо неподвижным.

«Истинный. Мы бы не смогли победить этих восточных бандитов, если бы она не ловила стрелы в воздухе своей магией.

«Как это для них удручающе». Антон задумался. «Чтобы увидеть, как все их стрелы просто падают на землю».

Девушка-Арбалетчик гордо кивнула, выпятив скромную грудь. «И она может заставить наши стрелы лететь дальше. Не то чтобы мне нужна была такая помощь.

«Конечно.» — сказали одновременно Эйрко и Сара.

Девушка-арбалетчик не заметила их, но близнецы усмехнулись. Девушка-ниндзя снова ничего не сказала, ее глаза продолжали осматривать всех присутствующих.

— Вообще-то, — Антон поднял руку. «Это мы спрашивали о сердце Вирма. У тебя есть один?»

Член гильдии осмотрел их и не смог скрыть недоверчивого взгляда.

«У тебя есть один?»

«У нас есть несколько. Эти существа довольно редки, и даже в лучшие времена на них трудно охотиться».

Антон достал небольшой мешочек с золотыми монетами. «Могу вас заверить, что деньги у нас есть. Итак, он у вас есть?»

—[]—

Всего через несколько минут сердце Вирма уже было в их распоряжении. Антон был одновременно доволен и слегка расстроен; довольны, что так легко забрали предмет, но также раздражены тем, что не отправятся в приключение

через сельскую местность Беббеззарии. В конце концов, это была родина Цетины, ей явно нравилось возвращаться, и она могла бы стать отличным проводником, но он понятия не имел, как охотиться на Вирма или как они вообще выглядят. Кроме того, приобретение Принципиального Мага имело очень высокий приоритет, хотя спать на открытом воздухе без необходимости хранить в секрете свои ночные дела было заманчиво.

Тем не менее, это было, безусловно, правильное решение. Гильдия с радостью забрала золото, подтвердив его подлинность, для Сердца Вирма. Цетина держала маленькую деревянную коробочку немного подальше от своего тела. Хотя сердце было старым, оно сохраняло влажный и здоровый цвет, несмотря на то, что его явно долго отделяли от тела. Антон был уверен, что существо продолжало биться с неземной энергией. Его хвост не покалывал и никак не реагировал, так что Вирм не имел никакого отношения к Белому Царству. По крайней мере на данный момент.

«Ты разочарован?» — спросил Эйрко.

Он и женщины из его группы ушли вместе с Антоном, приняв листок бумаги от службы по трудоустройству наемников.

«Не совсем.» Антон осторожно похлопал деревянную коробку. «Мы получили то, за чем пришли, так что мне этого достаточно».

Цетина улыбнулась, поднимая коробку выше. — В любом случае до Тесоса далеко. И скоро пойдет снег, особенно возле гор.

Сара достала небольшой листок бумаги, взятый у гильдии, и подняла его так, чтобы они могли видеть. «Мы движемся в этом направлении».

«Разбираемся с бандитами». — размышлял Кэл, наклоняясь к бумаге. Никто из группы Эйрко не спросил об одежде Кэла, возможно, чтобы избежать вопросов о женщине-ниндзя. «Ограбление торговцев на южных дорогах… Говорят, бандитов около сорока. К тому же довольно хорошо вооружен. С тобой все будет в порядке?»

Девушка с арбалетом и Сара выглядели очень гордыми.

«Мы можем легко справиться с этим многими». Девушка с арбалетом указала на сестер. «Они очень хорошо стреляют из луков».

Ее улыбка слегка потускнела, когда она сосредоточилась на Ниндзя, ее рука слегка опустилась. «И никто не может сказать, что она движется в темноте. Если они действительно сильны, мы можем просто подождать до ночи, позволить ей проскользнуть и разобраться с ними.

Ниндзя кивнул.

— Ну, не переусердствуй, — сказал Антон. «Спасибо за вашу помощь, без вас мы бы этого не нашли».

Эйрко улыбнулся. — И тебе удачи в путешествии.

Он начал уводить группу прочь, все быстро махали рукой, а Ниндзя — глубоким поклоном.

«Зимой мы будем работать на юге Беббеззара», — крикнул Эйрко толпе, полагая, что Сара позаботится о том, чтобы он ни на кого не наткнулся. — Если ты там, мы можем еще немного поболтать. Очень хотелось бы узнать, чем вы занимаетесь в Беббеззаре. Это далеко от Гратериуса.

Они еще раз помахали рукой, прежде чем раствориться в толпе.

«Они кажутся милыми». Верона улыбнулась. — Слишком дружелюбно?

«В жизни наемника доверие невероятно важно». Антон пожал плечами. «Поэтому имеет смысл попытаться найти хорошую сторону для всех, кого только можно. Никогда не знаешь, когда мы сможем пересечься, возможно, даже будучи врагами.

— Или, возможно, они просто дружелюбны. — предложил Кэл.

— Мы… мы уже уходим? — спросила Цетина. «Есть много вещей, которые мы еще можем купить здесь. Хотя… — Цетина кивнула на сгоревшие здания. «Возможно, в продаже будет не так уж и много».

«Поскольку я планирую начать освобождать их

— Антон ударил Кэла по боку. «Очень скоро нам понадобится гораздо больше оборудования. Не говоря уже о дополнительных людях. Мы получим столько инструментов и оружия, сколько сможем безопасно купить. Я уверен, что они будут более чем готовы с ними расстаться, особенно если мы заплатим немного больше».

Цетина улыбнулась. Они, возможно, непреднамеренно, помогали жителям Беббеззара.

— Так что, если у вас, девочки, есть что-то, что вам нужно, сейчас самое время. Антон похлопал по деревянному ящику. «Наверное, нам стоит вернуть это сегодня. Я уверен, это вызовет улыбку на ее лице.

«Ты?» Верона подняла серебряную бровь.

Антон не был уверен. Но он знал, что она будет рада получить такой подарок, даже если ей будет трудно его выразить, тем не менее, странный, кровавый подарок.