Том 05 — Глава 55 — Ожидание Вероны

Верона снова громко вздохнула. В последнее время она обнаружила, что довольно часто вздыхает, и, казалось, становилось только хуже. Перед ней лежал еще один плащ из перьев, на этот раз в качестве основы она использовала яркую и мягкую ткань от Фриндаля, но работа шла мучительно медленно. Не потому, что пришивать перья к ткани из новой ткани было особенно сложно, просто у нее не было сил и энтузиазма.

«В чем дело?» — тихо спросил Кэл. Она сидела в дальнем углу комнаты, почти прижав ноги к груди, чтобы служить подставкой для книги, которую она читала. Ее ярко-зеленые глаза не отрывались от страниц.

«Я…» Верона вздохнула и откинулась назад. Стул закачался, и руки Вероны вцепились в стол. На этот раз Кэл все же подняла глаза, ее обнаженные ноги напряглись от предвкушения.

«Я в порядке.» Верона улыбнулась и слегка похлопала себя по животу. «Мне действительно не следует так двигаться с этим

один здесь».

Кэл кивнул и вернулся к чтению.

«Мне просто… скучно». Верона положила голову на стол. «На улице холодно, Атрос спокоен и безопасен и…»

— А Антона здесь нет. Теперь настала очередь Кэла вздыхать. «По крайней мере, когда мы были на Сумрачных островах, увидеть его было несложно. Хотя…» Кэл потерла кончик своего длинного, покрытого шерстью уха. «Хоть он и наказал меня

для тебя

действия».

Верона рассмеялась. «В конце концов, все сработало, не так ли? Честно говоря, я думал, что он бы выбрал Кало и Шесо, а не Мезота».

«Действительно?» Кэл поднял бровь и начал криво улыбаться. «Я думаю, ему нравятся умные, книжные женщины. Я…»

— Ты поэтому читаешь? Верона рассмеялась. «Значит, ты можешь победить Главного Принципа Мага, который провел большую часть своей жизни среди книг?»

«По крайней мере, я умел читать, когда впервые прибыл в Атрос». Кэл перелистнул страницу. «И ты все еще не можешь. Я думаю, у Раши дела идут лучше, чем у тебя».

Верона высунула язык и продолжила работу. Рядом с ее столом стояло несколько небольших полок, на которых стояли маленькие открытые коробочки, наполненные разноцветными перьями. С тех пор как Чироки прибыли, у них теперь был почти неограниченный запас черных и синих перьев, особенно от энергичных щенков, которые, казалось, ели обильное количество еды только для того, чтобы сбросить пернатую шерсть. К сожалению, им больше не удалось поймать Радужных Птиц, и запас ярких перьев у нее начал заканчиваться.

«Проклятие.» Верона щелкнула пальцами. «У меня закончились большие красные перья».

«Прошло много времени с тех пор, как Чекситол и Похитители Сумерек поймали этих птиц». Кэл говорил тихо. «Возможно, нам следует спросить один из других кланов темных эльфов, могут ли они вам помочь? Мы оба женаты на Антоне, так что это не должно быть слишком сложно».

«Ага.» Верона вытянула руки над головой и издала слабый писк, когда ее мышцы начали протестовать от напряжения. «Звучит как хорошая идея. Мэрион… Марион больше ничего не слышала о том, что темные эльфы действовали или что-то подозрительное, не так ли?»

«Нет.» Кэл захлопнул книгу. «И я не думаю, что они попытаются привлечь зверолюдя, который так близок нам, особенно мне. Леран, так сказать, просто проверял почву».

«Надеюсь, это ничего». Верона улыбнулась. «Как только у нас будет больше гномов и зверолюдей, чем темных эльфов, им все равно будет трудно что-либо сделать».

«Им будет труднее только из-за цвета кожи». Кэл потерла лицо. «Из-за этого на меня и так достаточно плохо смотрят».

Это отстой, что обе стороны тебя не любят. Ну, большинство так и делает. Я знаю немало тех, кто этого не делает.

Верона вскочила со стула. «Давай наденем что-нибудь теплое, прежде чем отправиться в путь. В отличие от тебя, у меня нет меха, который мог бы защитить меня».

«Не веди себя так, будто я невосприимчив к холоду». Кэл осторожно положил книгу на стол, когда она встала. «Я только наполовину зверолюд, и к тому же не из тех, у кого толстая шерсть».

—[]—

Верона плотнее закуталась в свой толстый плащ. Ей не было холодно, она была одета в беббезарский плащ, но ей было приятно иметь тепло только для себя. Кэл шел рядом с ней, ее плащ плотно натягивался на голову, а ее покрытые мехом уши ловили часть снега, который непрерывно сыпался вокруг них.

«Первая зима, где я не замерзаю». Верона рассмеялась. «И все же… Все еще трудно поверить, что прошлой зимой я был совсем один и мерз под столом. Просто… Невероятно».

«Такой же.» Кэл улыбнулся. «Для многих это будет первая бесплатная зима. Но… я думаю, больше сказать нечего.

«За исключением того, что нам еще предстоит пройти долгий путь». Верона вскинула кулак в воздух. «Намного больше звероподобных, которых нужно освободить, и других людей, которые помогут… Кстати говоря. Что ты думаешь о тех Хамтаро, которые Антон привез из Фриндаля? Не то, чего я ожидал».

— Честно говоря, ты мог этого ожидать? Кэл поднял бровь.

«Думаешь, нам стоит хотя бы поговорить с ними? Я имею в виду Хамтаро. Нельзя ожидать, что Антон сделает все сам, и нет причин, по которым мы не можем этого сделать».

«Делегирование важно». Кэл улыбнулся. «По крайней мере, так сказала Цетина. Она знает гораздо больше, чем показывает.

«Я знаю, что Вы имеете ввиду-«

«Не это». Кэл слегка хлопнул Верону по затылку. «Но она много знает о… торговцах и бизнесе».

«Она это делает. Вам удалось выяснить, где они собираются жить?

— Эйдер рассказал мне. Глаза Кэла сузились. «Она рассказала нам, когда мы впервые встретились с ними. Не говори мне, что ты мечтал об Антоне и Мезоте. Или Зухура?

«Я немного отвлекся. Но как она сказала?

Кэл повел их к большому скоплению зданий. Несмотря на то, что вокруг них шел снег, строительство продолжалось, или, возможно, из-за холода люди хотели продолжать работать, чтобы согреться. У «Атроса» не было возможности постоянно отапливать каждый дом, по крайней мере, на данный момент. Здание выглядело немного более странным, чем обычно, даже для Атроса. Все было огорожено, многочисленные здания превратились в одно массивное сооружение, не снимая прежних стен зданий.

— Почему… — Верона улыбнулась. «Я понимаю. Это для того, чтобы у них было даже больше места, чем у этих шести странных зданий. Это неплохая идея».

«Должно быть, это одна из идей гномов». — лениво сказал Кэл. «Они действительно хороши в этом деле. Помните, как они обрадовались, когда Антон сказал, что у них есть возможность создавать все, что они хотят?

«Я делаю. Они выглядели так же, как я, когда Антон готовил что-то новое».

Кэл приготовился возразить, но промолчал. Верона улыбнулась, когда Кэл был вынужден не делать этого.

накажи ее, хотя бы на этот раз.

Несколько сонных охранников стояли снаружи зданий, вокруг небольшой жаровни, в то время как люди и гномы работали вокруг них, чтобы не только завершить строительство, но и возвести высокую деревянную стену. Они грубо отсалютовали Вероне и Кэлу, по крайней мере выпрямив спины, и впустили их.

«Ух ты.» Верона остановилась, схватив Кэла за руку. «Это выглядит так очаровательно».

Она указала на миниатюрную игровую площадку, сейчас покрытую снегом, но идеального размера для детей Хамтаро.

«Хорошо, что они собираются остаться и остепениться». Кэл медленно кивнул. «Надеюсь, опасения Антона не оправдаются».

«Да…»

Примерно то же самое он говорил о кентаврах. Их было так много… И если бы они сражались и держали свою численность на низком уровне… Хм. Мне нужно спросить его об этом.

Дверь в строение осталась открытой. В пределах Вероны можно было увидеть Хамтаро, больших мышей, носившихся на задних лапах и чирикавших на языке, которого она не понимала. Когда они приблизились, некоторые из Хамтаро заметили их и указали на них. На мгновение они занервничали, но несколько слов поболтали соседям, и они заметно расслабились.

«Привет.» Верона тихо сказала, проходя через дверь. Она не думала, что Хамтаро пугаются громких звуков, не больше, чем обычные люди, но на всякий случай ей не хотелось этого делать. «Как вы все поживаете?»

Хамтаро переговаривались друг с другом, не зная, что с ними делать. Верона знала, что они бы их не забыли, в Атросе был только один человек с серебристыми волосами, но проведенная всю свою жизнь в качестве рабов, домашних животных, не принесла им ничего хорошего.

«Делай…» Хамтаро женского пола, Верона догадалась, что это была женщина, судя по более мягкому звуку.

черты лица. «Хочешь увидеть Мидаса?»

«Не особенно.» Верона улыбнулась. «Мы просто проходили мимо и хотели узнать, как у вас дела. Кажется, все идет хорошо».

Она кивнула остальной части здания. Он был на удивление просторным даже для шестисот или около того Хамтаро, с несколькими уровнями и небольшими помещениями для сна. То, что когда-то вмещало одного или двух человек, теперь вполне могло вместить тридцать или сорок человек. Верона забыла, что можно просто спать на больших полках и занимать вертикальное пространство. На «Снежной ягоде» было что-то подобное для моряков, но она не думала, что здесь что-то подобное будет использовано.

— Тебе здесь не слишком тесно? — спросил Кэл. «Как было раньше? Во Фриндале?

«Гораздо хуже, чем это». Хамтаро улыбнулся. Вдалеке Верона увидела, как Хамтаро начали расчищать путь для молодого мужчины Хамтаро. «Но это так

намного лучше. Нам еще не пришлось многого делать… Хотя…

«Все в порядке.» Верона улыбнулась. «Вы здесь недавно, не говоря уже о том, что сейчас зима, и мы действительно не можем требовать от вас слишком многого. Не сейчас, когда ты все еще в лохмотьях.

«Появится ли одежда получше?» — спросил Кэл. «Нашим швеям, наверное, немного сложно подобрать правильные размеры».

«Детская одежда нам вполне подходит». — громко сказал Мидас, воин Хамтаро. «Мы примерно одного размера. Ты принес нам еще что-нибудь?»

«Нет.» Кэл выглянул наружу и слегка прикрыл дверь. Холодный воздух тут же утих, и Хамтаро стало двигаться немного легче. «Но я уверен, что мы могли бы. Если тебе удобно носить одежду Беббеззара.

«Почему бы и нет?» Мидас наклонил голову, его нос слегка дернулся. «Шерсть и хлопок одинаковы, независимо от того, откуда они».

Истинный. Но я уверен, что мы не хотим покупать его у сеокурианцев. Все золото, которое мы им даем, в конечном итоге пойдет только на поддержку работорговцев.

«Меня больше волнуют цвета». Кэл ухмыльнулся Вероне. «Особенно, если бы главной была Цетина».

Верона рассмеялась. «Из всех вещей, которые девочка не умеет делать, она не может выбрать цвета, которые бы хорошо смотрелись. Это всегда так… Тебе в лицо.

«Неважно, какого он цвета». Мидас не знал о предпочтениях Цетины

в цветовых решениях и мог лишь хмуриться от их странных возражений. «Пока это согревает нас».

«Мы позаботимся о том, чтобы кто-нибудь вышел». Верона кивнула. — Итак… все идет хорошо?

«Это.» Мидас скрестил руки. «У нас есть еда, вода, и наши раны, какими бы они ни были, заживают. Позже сегодня некоторые из нас собираются помочь с сортировкой… Но это все. Некоторые из нас собираются пойти на тренировку после обеда… Но…

«Прямо сейчас мы можем сделать очень многое». Верона усмехнулась. «Антон в последнее время много об этом говорил. Но вам не следует слишком беспокоиться о подготовке к бою или слишком усердной работе. Ваши люди только что были освобождены, и большинство из них старые или очень молодые».

— Я знаю… — Мидас щелкнул мышиным языком. «Я никогда не прощу Фриндалям того, что они с нами сделали».

Думаю, именно это Зверородичи чувствуют к секокурианцам. Как долго эти беженцы из Яки смогут оставаться здесь? Скоро появятся тысячи звероподобных, и они не будут отличать их от своих бывших хозяев.

«Тем не менее, мы просто хотели убедиться, что все идет хорошо». Верона продолжила. — Но если все в порядке, мы оставим тебя наедине.

«Все идет хорошо.» Мидас пожал плечами. «Некоторые из молодых Хамтаро спрашивают, могут ли они начать тренироваться с использованием оружия, как я… Я не знаю, готовы ли они, но они полны решимости, я им это дам».

«Ты единственная причина, по которой они живы». Кэл тепло улыбнулся. «Поэтому я думаю, что они просто хотят попытаться подражать вам».

«Возможно.» Мидас улыбнулся. — Я просто… Нет. Сейчас нет смысла об этом думать. Здесь никто ничего не мог сделать. Но я просто хочу попросить, чтобы их сразу в бой не посылали. Нас так мало».

Интересно, нашли ли эти Старейшины для тебя того особенного человека? Просто за поддержание жизни вашего вида вы должны что-то получить. Я уверен, что если бы Антон действительно захотел, он, наверное, мог бы иметь в Атросе любую женщину, какую хотел бы…

— Тебе не стоит об этом беспокоиться. – начал Кэл. «Антон берет на бой только добровольцев. Но я не думаю, что он повез бы их куда-нибудь опасное».

«Я понимаю.» Мидас медленно кивнул. «Я полагаю, что это ограничит более буйное

среди нас. С надеждой.»

«Дайте нам знать, если мы можем чем-то помочь». Верона подошла к двери. Хамтаро поняли, что вот-вот будет порыв холодного ветра, и начали удаляться. «Не стесняйтесь спрашивать, если у вас есть какие-либо вопросы или если что-то не так».

«Мы будем.» Мидас слегка помахал рукой. «Еще раз спасибо. За спасение нашего народа».

«Поблагодарите Антона, когда увидите его в следующий раз». Кэл осторожно толкнул дверь. «Он тот, кто обеспечил твою свободу».

Холодный воздух начал поступать в тот момент, когда дверь открылась и Хамтаро рассеялись. К счастью, это было почти игриво, по крайней мере, так показалось Вероне. Прежде чем вернуться на снег, они в последний раз помахали Хамтаро.

— Тогда мы мало что сможем сделать. Взгляд Вероны упал на рабочего, который тащил связку деревянных досок, чтобы расширить секцию крыши. «Это все просто…»

«Происходит само собой». Кэл кивнул. «Но это

хорошая вещь. Нам не обязательно постоянно что-то делать только для того, чтобы все шло… Имеет ли это какой-то смысл?» Кэл потерла живот. «Такое ощущение, что слова Антона действуют на меня».

Верона рассмеялась. «Мне знакомо это чувство. Но мы носим его детей. Может быть поэтому… Здравствуйте. Кто у нас здесь?»

За периметром стояло небольшое количество гномов, во главе с Умикгрудом. Их, казалось, не волновало, что снег накапливался на их бородах, и они терпеливо ждали с тихим волнением.

«Интересно, что их так взволновало?» — громко спросила Верона. «Может быть, это та винтовка

вещи, над которыми Антон поручил им работать. Это сделало бы его день лучше, ты так не думаешь?

«То, как он о них говорит». Кэл улыбнулся. «Похоже, что они важнее всего, что мы сделали до сих пор. Может быть, они действительно изменят мир?»

—[]—

В трюме гномов под Атросом воздух был значительно теплее, настолько теплым, что Верона почувствовала капли пота на бровях. В этом не было ничего удивительного, ведь гномьи кузнецы неустанно работали над ревущими кузницами, проектируя и совершенствуя одну из безумных кузниц Антона.

идеи.

«В эту сторону, пожалуйста». Умикгруд улыбнулся и поманил их следовать за собой. «Площадка для испытаний находится в этой стороне».

«Слишком опасно пробовать это здесь?» Верона беспечно махнула рукой в ​​сторону кузниц и столов, заваленных недоделанными деталями и бумагами, исписанными неистовыми каракулями.

«Конечно. Слишком опасно». Умикгруд дал знак охранникам отойти в сторону. «Мы уже провели несколько небольших тестов и думаем, что это может быть столь же смертельно, как и сказал Антон».

«Он будет очень рад». — тихо сказал Кэл. «Они тоже будут работать против Сеокурианских Мастеров, не так ли?»

«Кусок металла, движущийся на чрезвычайно высоких скоростях, не заботится о цвете вашей кожи или расе». — сказал Умикгруд. «Абсолютно все равно».

Кэл улыбнулся. «Если это сработает так, как сказал Антон, представьте себе рабов-зверолюдей с ними?»

«Ужасающий». Верона улыбнулась. «Совершенно ужасно».

Умикгруд привел их в длинную и почти пустую пещеру. Несмотря на то, что он был грубо разрезан, по всей его длине было множество металлических опор и арматуры.

«Разве не безопаснее сделать это над землей?» Кэл подождал, пока Умикгруд не взглянет на нее. «Если у вас есть все эти поддержки…»

«Для некоторых более крупных вещей, конечно. Но это не приведет к обвалу. Не говоря уже о том, что звук этого оружия повергнет весь Атрос в панику».

«Я полагаю.»

Кэл не выглядел полностью убежденным. Верона держала ее за руку, пока Кэл не улыбнулся ей.

Умикгруд указал дальше, вдоль пустой пещеры. Несколько гномов стояли вокруг большого железного постамента, сверху лежало металлическое устройство, прикрученное и привязанное ремнями. Верона достаточно расспросила Антона, чтобы знать, что это такое. Это была винтовка, первая, произведенная в Атросе, а возможно, и во всем мире.

«Вот плоды нашего труда». — гордо сказал Умикгруд. — Антон… Ваш муж любит сложные запросы.

— Только не говори мне, что тебе не понравился этот вызов? – лукаво спросила Верона.

Умикгруд усмехнулся. «Конечно, нет. Наши Мастера-Кузнецы день и ночь думали об этом. Теперь, когда все готово, я могу сказать, что их бессонные ночи того стоили».

Я надеюсь, вы говорите, что они хотели это сделать, а не были вынуждены. Антону расскажу позже, посмотрим, что он об этом скажет.

Умикгруид отмахнулся от остальных гномов и раскрыл свое творение. Рядом с ним лежала винтовка из «Сумрачных островов», полностью переделанная для сравнения. Было несколько явных различий. Во-первых, ствол, длинный цилиндр, выходящий из основной конструкции, был длиннее и не таким гладким. Остальные компоненты, названий которых Верона не знала, были крупнее и выпуклее. Однако древесина оказалась лучшего качества, чем оригинал: она была сделана из твердого черного и красного мраморного дерева с Сумрачных островов. В целом это было гораздо более угрожающе, чем с Земли.

Гномы сделали все, что могли, но технология и мастерство были им совершенно чужды. Не то чтобы Верона собиралась их критиковать. Она была первой, кто сказал, что не может добиться большего.

«Выглядит… Довольно близко». Верона одобрительно кивнула. «Выглядит очень хорошо».

«Спасибо. Но у нас тоже есть это». Умикгруд содержался в небольшом цилиндрическом куске бронзы, суживающемся к концу на одном конце. «Эта… эта чертова штука была гораздо сложнее, чем сама винтовка».

«Определенно более деликатный». — тихо сказал Кэл.

«Нежный?» Умикгруд усмехнулся. «Это преуменьшение».

Он подошел к другой стороне и достал большую коробку. Верона нашла время, чтобы прошептать Кэлу на ухо.

«Он не разговаривает так с Антоном».

Кэл улыбнулся. «Нет. Но ты бы не стал так же разговаривать с кем-то вроде Лео? Вообще-то…»

«Я бы, наверное, так и сделал». Верона улыбнулась. «И я думаю, Антон уже это сделал».

Умикгруд подождал, пока они закончат, прежде чем раскрыть то, что лежало в коробке. Сотни и сотни латунных цилиндров лежали внутри, аккуратно сложенные и расположенные в одном направлении.

«Это все, что у нас есть на данный момент. Триста пуль. Вот и все».

«Я уверен, Антон сказал бы, что это много». Кэл слегка нахмурился. «Сумеречные острова были взяты десятью».

«Я… в любом случае не знаю». Умикгруд взял в руки пулю. «Вся эта заостренная часть представляет собой цельный кусок металла. Остальное заполнено синим взрывчатым порошком и маленькой нестабильной гранулой огненной пыли у основания».

Умикгруд отодвинул рычаг винтовки, поместил пулю внутрь винтовки и вернул рычаг в исходное положение.

«Внутри есть штифт, который заставит синий порошок взорваться и направить пулю, небольшой твердый кусок спереди, к цели».

Находившиеся поблизости гномы начали тихо аплодировать. Умикгруд выглядел немного смущенным, но позволил этому закончить естественно.

Похоже, Антон нам это объяснил. Сейчас просто проверяю, работает ли это.

«Поскольку это первое настоящее испытание и учитывая, насколько оно может быть опасным, мы останемся снаружи, пока испытание не завершится».

Прежде чем кто-либо успел заговорить, гномы собрали коробку с патронами и оригинальную винтовку и начали уходить. Один привязал к спусковому крючку тонкий кусок паукообразного шелка, Верона могла определить это по цвету, и пошел на улицу. Умикгруд убедился, что все они находятся снаружи, прежде чем даже подумать о том, чтобы выстрелить из винтовки.

«Все вышли?»

Гном, державший шелковую веревку, заглянул внутрь и кивнул. Умикгруд не смог сдержать улыбку.

«Впервые Драконьей Гвардии разрешили создать что-то новое, и это могло изменить мир». Он кашлянул и взял себя в руки. «Когда будешь готов.»

Гном сильно потянул шелковую веревку. В одном случае Верона была разочарована. В следующий раз у нее заболели уши от звука взрыва, за которым последовал удар металла о землю. Гномы бросили друг на друга обеспокоенные взгляды, заглядывая внутрь.

«Это сорт

сработано, — сказал гном, державший верёвку.

Умикгруд оттолкнул его и вошел, с его губ сорвался тяжелый вздох.

Винтовка в некоторой степени сломалась. Основная часть винтовки все еще была целой, но одна сторона ствола была полностью разорвана на части. Верона увидела тонкий металлический кусок, лежащий в стороне, свежая каменная пыль покрыла металл там, где он ударился о потолок.

«Дерьмо.» Умикгруд закусил губу. «Это… Это не то, чего я ожидал».

«Что на самом деле пошло не так?» — спросил Кэл. «Почему оно вырвалось на свободу?»

Хороший. Держите его сосредоточенным на работе, а не на собственных чувствах.

Гномы подошли к поврежденной винтовке. Из разбитой секции поднимались небольшие клубы дыма. Верона не знала, хорошо это или плохо.

Гном попытался потянуть рычаг назад, но просто не смог. Чтобы высвободить его, понадобилось три гнома, оторвался искореженный кусок латуни.

«Это корпус». Умикгруд пробормотал. Он посмотрел на дальнюю стену, на свежее пятнышко пыли. «Значит, он действительно погас… Так почему же он это сделал?»

Верона и Кэл приблизились. Хотя они не были кузнецами или мастерами по металлу, у них был шанс заметить что-то, что они упустили из виду.

«Он разорвался изнутри». — тихо сказал Кэл. «Как смешивается огненная пыль и синий порошок?»

— Ты думаешь, это могло быть так? — спросил Умикгруд. «Пока что там нет… Ах. Он никогда раньше не был внутри винтовки». Он провел рукой по разбитой бочке. «Может быть, стало слишком жарко? Может быть, дело в этом. Давление? Но…»

Он посмотрел в бочку и цокнул языком. «Здесь внутри огромный след. Пуля попыталась пробить металл и разорвала его на части. Ну, по крайней мере, теперь мы знаем, что нам нужно посмотреть, как делаются пули. Возможно, огненная пыль соскользнула и обгорело только с одной стороны? Что-то нам придется расследовать дальше и быстро».

«Он все равно проделал большую работу». Верона указала на дыру в дальней стене. «Он вынул огромный кусок камня. Представьте себе, что он сделает с человеком».

Умикгруд кивнул. «Да… мне очень жаль, но у нас будет рак, любые дальнейшие тесты, пока мы не разберемся с ситуацией с пулей. Мне бы хотелось, чтобы у меня был тест, который работал безупречно…» Он вздохнул и похлопал по стволу винтовки. «Но этого не произойдет. И мы не будем тестировать их в оригинальной винтовке, на случай, если ты скажешь Антону, и он об этом беспокоится».

«Мы будем.» Верона улыбнулась. «Я знаю, что он будет очень впечатлен».

«Кроме этого, показывать особо нечего. Большую часть наших усилий я потратил на совершенствование этого оружия и начало производства. Мы все еще делаем оружие и доспехи для всех вышеперечисленных, но это отняло все наше внимание».

«Это круто.» Верона наблюдала, как гномы начали разбирать сломанную винтовку и проверять патроны. «Это важно, но не в том случае, если в результате Атрос падет. Если вам что-нибудь понадобится, просто дайте нам знать. Пока Антона нет, вам просто нужно дать нам запрос».

«И чтобы ты отдал это тому, кто умеет читать». — ехидно сказал Кэл.

Верона ткнула себя в бок, но Кэлу удалось отбить ее руку, прежде чем она успела сделать это дважды. Они оба улыбнулись, пока Умикгруд молча наблюдал, не зная, что с ними делать.

—[]—

Едва Верона успела выйти из портала, как вокруг ее лица затанцевал посланник.

«Что!?» — огрызнулась Верона. «Что такого важного?»

Охранники Портала были готовы вмешаться, но на этот раз в этом не было необходимости.

«Это Сэм». — начал запыхавшийся посланник. «Пока тебя… не было, у нее начались схватки».

«Она рожает?» — спросил Кэл. Когтистая рука переместилась к ее животу. «Прямо сейчас?»

— Да. Мне сказали найти именно тебя. Посланник посмотрел на Кэла. «На случай осложнений».

Верона и Кэл обеспокоенно переглянулись. Хотя они оба были счастливы родить детей Антона, само рождение было довольно пугающей перспективой. Их предупредили о боли, невообразимой боли, когда ребенок вылезет из слишком маленькой дырочки, и что это будет непростое дело. Это запросто может занять полдня. А потом было о чем по-настоящему беспокоиться. Роды были сопряжены с риском, и если что-то пойдет не так, они могли умереть.

— Нам… нам лучше идти. Верона нервно рассмеялась. «Не хочу заставлять ее ждать».

Посыльный ушел, а они торопливо шли по снегу к дому Джеффа. Они продолжали бросать друг на друга обеспокоенные взгляды, в их головах медленно проносились страхи перед рождением ребенка.

«Мы будем в порядке.» Верона держала Кэла за руку. «Я знаю, что мы это сделаем».

«Я… я лишь немного беспокоюсь о своем». Кэл потерла живот. «Меня не волнуют роды, а то, что это будет. Будет ли это четверть зверолюдя?»

«Пока у него пушистые уши и пушистый хвост, с ним все будет в порядке». Верона улыбнулась. «У нас все будет хорошо. Кроме того, у Антона есть знания с этой Земли. Он будет знать, что делать».

Верона не была уверена, пыталась ли она успокоить себя или Кэла. В любом случае это действительно не сработало.

Верона первой услышала крики. Сначала она не была уверена, что слышит, эхо разносившееся по улицам города, но это, несомненно, была она. Сэм кричала так громко, что ее было слышно за несколько домов. Проходившие мимо обратили на это внимание, особенно Зверолюди с их чутким слухом.

«Похоже, что ей очень больно». Кэл прикусила нижнюю губу. «Много боли.»

«Ага.» Верона посмотрела на свой живот. «Ребенок туда не сможет пройти». Верона покачала головой. «Это будет одна из самых болезненных вещей, которые мы когда-либо делали».

Два охранника стояли возле дома Джеффа, отгоняя любопытных и обеспокоенных людей. Они видели, как Верона и Кэл пробирались сквозь людей и впускали их. Крики теперь были очень громкими, почти умоляющими воплями.

Ты можешь это сделать… Кэл часто так говорил.

Один быстрый взгляд, и Верона поняла, что она все еще здесь.

Охранники впустили их, крики стали пронзительными и пронзительными, настолько громкими, что Верона вздрогнула. Они нашли Сэм в ее постели, ее ноги были раздвинуты, она держалась за живот, ее лицо исказилось от невообразимой боли. Пот залил ее лицо и бледную кожу, волосы прилипли к лицу. Джефф сидел рядом с ней, держа ее за руку. Она держала его так крепко, что оба побелели от недостатка крови. По другую сторону от нее стояли Бертрам и Сибилла. Бертрам разговаривал с Сэмом, но она на самом деле не слушала, в то время как Сибил пыталась накормить Сэма странным зеленым бульоном.

«Привет.» Сибил махнула им ближе. «Рождение — это всегда такое болезненное…»

Сэм закричал еще громче, она согнулась пополам и замахала ногами вперед и назад. Бертрам и Джефф удерживали их, пока крики Сэма сменились ужасным хныканьем.

«Такая болезненная вещь, через которую приходится пройти всем женщинам». Сибилла продолжила. «Это поможет справиться с болью и поможет самим родам. Но я думаю, что твоя магия, Кэл, будет лучше всего.

«Верно.» Кэл протянул руку и взял Сэма за ногу. — Ты просто хочешь, чтобы я забрал боль?

«Пожалуйста.» Джефф умолял. «Я не могу слышать, как она кричит».

«Я была такой, когда родила тебя». Сибил улыбнулась. «Но уменьшение боли должно быть хорошим началом».

— Верно… — Кэл закусила губу и начала запевать.

—[]—

«Он красивый.» Сэм едва могла собраться с силами, чтобы говорить, не говоря уже о том, чтобы держать на руках своего новорожденного мальчика. «Ты не думаешь?»

Верона кивнула. «Он. Он действительно таков».

Верона наклонилась поближе и ткнула ребенка в щеку. Ребенок извивался, но больше ничего не делал, кроме как спал и дышал.

«Разве они не хотят сразу сосать грудь?» — спросил Кэл. «Это то, что сказала Мэрион, что делают дети».

«Большинство так и делает». Сибил нежно погладила тонкие волоски на голове ребенка. «Но я думаю, что он, возможно, просто устал».

Сэм улыбнулась своему ребенку, поднеся его ближе к лицу. «Спасибо. Спасибо, Кэл. Я не думаю, что смог бы справиться с этим без тебя». Она нервно рассмеялась. «Я не думал, что это будет так больно».

«Не могу поверить, что это прошло». — пробормотала Верона. «Нет никакого способа, чтобы

должен быть в состоянии пройти через это».

«На самом деле это был совсем маленький ребенок». — сказал Бертрам. «Все учтено. Я видел больше. Гораздо крупнее, и от женщин гораздо меньшего размера и хрупких, чем Сэм.

Верона не считала ребенка Сэма особенно маленьким, но в Бертраме она не сомневалась. Это только заставило ее больше беспокоиться о ребенке, растущем в ее собственном желудке.

— Неважно, — Сэм подозвал Джеффа поближе. «Я рад, что все закончилось. И что это здоровый мальчик».

Джефф улыбнулся и коротко кивнул Кэлу. До сих пор все беременности Сэма заканчивались выкидышами. Дела у нее шли неважно, и Джефф справедливо беспокоился, что она может не выжить.

, по крайней мере мысленно, очередной выкидыш. Кэл также исцелил ребенка сразу после его рождения, на всякий случай.

— Ты уже придумал для него название? – спросила Верона. «Есть идеи?»

«Пока не очень хороший». Сэм посмотрел на Джеффа. «У нас есть несколько пар, но я не думаю, что мы торопимся. Верно?»

«Нет, дорогой.» Сибил нежно погладила гладкие волосы Сэма. «Вы можете потратить столько времени, сколько вам нужно… На самом деле. Бертрам?»

«Да?»

«Разве Сэм не первый человек, который родил после приезда Антона?»

— Я… — Бертрам схватился за подбородок. «Не совсем. Но она первая из оригинальных

люди Атроса, родившие с момента его прибытия. Хотя бы… Хотя бы полная беременность

».

«Это что-то.» Верона снова потерла голову ребенка. «Привет? Первый ребенок с тех пор, как родился Антон».

Я не думаю, что вы бы назвали его Антоном. Верно? Это не. Это было бы слишком странно. И я не думаю, что кто-то из вас такой… Как мне назвать своего? Если подумать, я не особо об этом думал. Странно, ведь это будет мой ребенок.

«Это.» Сэм снова улыбнулся Джеффу. «Как ты думаешь, мы будем хорошими родителями?»

«Конечно, будем». Джефф сжал ее руку в ответ. «Я знаю, что мы это сделаем. Спасибо, Верона, Кэл. Спасибо что пришли.»

«Все в порядке.» Верона почувствовала, как на них воцарилась тишина. «Наверное, нам следует оставить вас двоих наедине. Вам есть о чем поговорить».

Верона постучала Кэл по руке и осторожно потянула ее к двери. Кэл нахмурился, но Сэм и Джефф уже были настолько поглощены друг другом и своим новорожденным ребенком, что почти игнорировали родителей Джеффа, изо всех сил старавшихся навести порядок в беспорядке, оставленном после рождения, а не в незначительном количестве. беспорядок.

«Давай пойдем домой.» — прошептала Верона Кэлу. «Думаю, за один день мы сделали достаточно. Вы так не думаете?

— Нам нужно приготовить ужин. — рассеянно сказал Кэл.

— После всего этого? Верона усмехнулась. «Я так не думаю».

«Даже если бы я готовил с этими специями Фриндаль? Может быть, немного курицы с картошкой?

— Ну… Когда ты так говоришь. Верона улыбнулась Кэлу, когда они выходили из дома Джеффа.

Верона знала, что эти краткие мгновения жизни и радости не продлятся долго, учитывая столько ужасных вещей в мире и то, что они хотели сделать, чтобы остановить их, но они должны были наслаждаться ими, какими бы мимолетными они ни были. В конце концов, именно за такие простые моменты они и боролись.