Ирэн фиксирует меня с серьезным выражением лица. «Это может быть наш последний шанс научить вас, прежде чем вы снова встретитесь со своим инструктором. Постарайтесь выучить все, что сможете, чтобы не смущать себя».
Я напряженно киваю. «Я сделаю все возможное».
«Теперь давайте начнем с обзора». Она попадает прямо в него. «Как бы вы поприветствовали другую женщину?»
— Реверанс, — немедленно отвечаю я.
«А если она более высокого положения?»
«Наклоните мою голову, чтобы выказать ей больше уважения».
— Что, если она подойдет, чтобы взять тебя за руку?
Требуется минута, чтобы вспомнить точные шаги, которые она описала. Хоть это было только вчера, но потом столько всего произошло, что кажется, что это было давно… «Если она подойдет, то… я позволю ей взять мои руки между ее руками».
— А если наклонить голову? — сразу же спрашивает она. Верно, потому что она выше классом.
— Э-э, тогда… — Но я останавливаюсь. — Вообще-то нет. Я не помню, чтобы ты говорил склонить голову перед женщиной более высокого ранга, если она возьмет меня за руки.
Айрин поднимает бровь, но говорит: «Очень хорошо». Я удивлен, что вспомнил об этом. «А что, если женщина с мужчиной?»
— Вместо этого я делаю более глубокий реверанс и склоняю голову. Я должен помнить, что они более высокого ранга, чем я. Эта часть действительно важна, потому что, если я когда-нибудь закончу этим по-настоящему, почти гарантировано, что они будут выше меня.
«А что, если женщина потянется, чтобы взять тебя за руки, пока она с мужчиной?»
Я немного моргаю. Из ее лекции о приветствиях смешанной компании… «Она выше или ниже того класса, чем мужчина?» Я спрашиваю.
Айрин немного улыбается. «Ты не знаешь».
— Я не… — бормочу я. «Разве это не значит, что я их не знаю? Тогда почему она берет меня за руки?» Я думал, она сказала мне, что это для женщин, которые были близки.
«Возможно, это мужчина, с которым вы не знакомы, или вы на неформальном мероприятии», — предполагает она.
«Правильно…» Думаю, это тоже варианты. «Тогда…» она определенно не дала мне конкретного ответа на этот вопрос. Она проверяет, насколько хорошо я реагирую, без точных инструкций? — Ммм… — ворчу я, напряженно размышляя. Из того, что я узнал до сих пор, женщины определенно должны вести себя более уважительно по отношению к мужчинам, среди приветствий и способов проявления уважения определенно было намного больше уважительных вещей и исключений из обычных моделей поведения.
Итак, если в неопределенной ситуации нормально выбирать мужчину, а не женщину, значит ли это, что я должен… что, отвергнуть ее приветствие и вместо этого поприветствовать мужчину? Нет-нет, определенно нет. Она выше меня, и полный отказ поприветствовать ее был бы безумием, не так ли? Я вспоминаю Офелию в магазине одежды. Даже если она практически рычала на Джона, она все равно взяла его за руку.
Так что об отказе от ее приветствия не может быть и речи. В таком случае, я просто сначала поприветствую мужчину, а потом возьму ее за руку? Как превратить его в два отдельных приветствия вместо группового приветствия? Это может сработать… «Ммм, могу я сначала поприветствовать мужчину, а потом взять женщину за руку?»
— Можешь, но откуда ты знаешь, что это не будет грубо по отношению к даме?
Грубость с дамой? Ну, я полагаю, хотя вы обычно должны быть более уважительны к мужчинам, женщина из высшего общества все равно будет на первом месте, не так ли? Но снова я вернулся к тому, чтобы не знать, выше ли она классом, чем он. Что за надоедливая женщина возьмет тебя за руку, когда она в смешанной компании?
Ой. Я тупо моргаю, когда мой вопрос в значительной степени дает ответ. Это точно так же, как Джон ранее. Женщина, которая подходит, чтобы взять вас за руку, несмотря на то, что она находится в смешанной компании, очевидно, намного выше, чем вы и кто-либо другой в ее окружении. Я могу не знать, кто стоит выше или ниже кого, но то, что она взяла меня за руку, показывает, что она определенно знает, и она знает, что она самый важный человек в округе.
«О, я понимаю. Она намного выше класса. Так что я беру ее за руку, а затем приветствую мужчину».
Айрин слегка кивает. «Это верно. Хотя вам нужно будет разбираться в таких вещах намного, намного быстрее, если вы когда-нибудь окажетесь в такой ситуации».
Это очень верно. Если бы мне потребовалось так много времени, чтобы понять, что делать посреди настоящего приветствия, я бы в конечном итоге опасно долго пялился на всех безучастно. Даже если бы я придумал правильный ответ, все, вероятно, к тому времени списали бы меня со счетов и ушли. «Я… постараюсь сделать это быстрее.»
«Хороший.» Пройдя через такое сложное, она быстро охватывает остальные основы, в основном сосредотачиваясь на том, помню ли я чередование приветствий между мужчинами и женщинами, например, когда женщина предлагает свою руку или когда мужчина предлагает свою. Я очень хорошо их помню, особенно после того, что я видел, как делал Джон. Кажется, что даже небольшой опыт действительно помогает понять это.
«Хорошо, теперь о проявлении уважения. Во-первых, как мужчина будет проявлять к тебе уважение?»
«Одна рука перед его талией, одна рука сзади и небольшой бант на талии», — вспоминаю я. Еще один жест мужчины и женщины, который не совсем соответствует другим, потому что включает в себя небольшой поклон. Судя по описанию, это больше всего похоже на то, как я кланяюсь, за исключением того, что я просто оставляю руки по бокам, когда делаю это.
«Девушка?»
«Она сжимала руки перед грудью. Ладони вместе». Я делаю жест, когда говорю.
«А что, если вы проявляете уважение к мужчине?»
«Руки вместе, но переплетите пальцы». Я слегка меняю жест, двигая пальцами так, чтобы они сцепились.
«Если он имеет более низкий статус?» Такое ощущение, что она забрасывает меня вопросами один за другим, чтобы посмотреть, как быстро я смогу ответить?
«Это то же самое.» Я не двигаю руками.
«Высший статус?»
— Тогда я тоже кланяюсь. Я слегка наклоняюсь вперед в маленьком поклоне и опускаю голову, все еще сохраняя то же положение со скрещенными руками перед собой.
«Хорошо. Теперь вы разговариваете с человеком более высокого ранга, чем вы. Вы что-то говорите, затем он прикладывает руку к груди и кланяется. Что вы делаете?»
— Он… — бормочу я. Она не сказала мне об этом жесте. Если бы он проявлял ко мне уважение, разве он не положил бы руки на талию, а не на грудь? Но если он не проявляет ко мне уважения, то к кому он его проявляет? — Я бы… огляделся, на кого он указывает, — несколько неуверенно отвечаю я.
— Мм, — слегка кивает она. «Это человек, которого вы не знаете, что вам делать?»
«Мужчина?» Но подождите, разве она только что не сказала, что он поклонился? В основном она учила меня жестам, которые я сам увижу. Имеются в виду те, что между мужчиной и женщиной, или две женщины. Она мало говорила о жестах, которые мужчины используют по отношению друг к другу. Я пытаюсь собрать воедино те мелочи, о которых она упомянула, и вспоминаю, как несколько раз я видела подобные вещи раньше, например, с Эриком.
Из того, что я знаю о мужских жестах, они обычно кланяются только женщинам, не так ли? По крайней мере, для женщины мы должны кланяться только мужчинам, насколько я помню. И то только тогда, когда они выше нас по статусу. Итак, если мужчина склоняется перед другим мужчиной, все, что я могу предположить, это то, что другой мужчина намного выше классом или что-то в этом роде. Что возвращает меня к исходному вопросу, который она задала. Если человек, с которым я разговариваю, выше меня, и он проявляет такое уважение к кому-то другому, я, наверное, тоже должен относиться к ним с уважением, верно?
Поэтому я отвечаю: «Думаю, я бы сцепил руки вот так», снова переплетая пальцы, как раньше. — И я бы тоже поклонился. Несмотря на то, что я сижу, я кланяюсь в поясницу и опускаю голову, чтобы смотреть на стол, а не на Ирэн. Я выжидаю мгновение, затем снова поднимаю голову.
Айрин кивает. «Правильно. Но все равно слишком медленно». Я вздрагиваю, когда она немедленно следует с новой критикой. «Кажется, вы помните предыдущие темы, так что давайте перейдем к другим. Вы не будете сами подписывать ни один из ваших контрактов с мастером Эриком, но вы все равно должны соблюдать надлежащий этикет, когда он будет подписан для вас». Я киваю, и она продолжает свои объяснения. Судя по всему, после подписания делового соглашения подписавшие или, по-видимому, я должны заниматься другими делами. Для женщин это рукопожатие. Судя по ее описанию, женский жест похож на приветствие друга. Интересно, это специально? Есть ли смысл в том, что они одинаковые?
Затем она переходит к разговору между мужчиной и женщиной, тому, что Эрик делал с Клэр. Она описывает, как сначала женщина предлагает руку, а потом мужчина берет только ее пальцы. Эта часть похожа на приветствие между мужчиной и женщиной, если женщина хочет отдать ему предпочтение, но в следующей части они различаются. Держась за руки, мужчина прижимает левую руку к груди. Затем она объясняет, что если мужчина более высокого положения, женщина сгибает колени, чтобы опуститься, и склоняет голову. И видимо, если мужчина намного выше классом, он может предложить руку для легкого рукопожатия. Опять же, это очень похоже на приветствие, на этот раз то, которое Джон использовал в магазине одежды. Только, как и в других случаях, для деловых соглашений, здесь мужчина держит левую руку у груди.
Я до сих пор не знаю почему, но у многих вежливых жестов, которым я учусь, много общего. Это просто для того, чтобы их всех было труднее отличить друг от друга или что-то в этом роде…?
Ирэн переходит к тому моменту, когда женщина более высокого класса, чем мужчина, и на этот раз я понимаю, что она, наконец, описывает именно тот жест, который я видел между Эриком и Клэр. Взявшись за руки, его левая рука у груди, и он опускает голову. Подождите, значит ли это, что Клэр выше Эрика? Не в силах помочь себе, я спрашиваю об этом Ирэн.
«Хм», — кажется, она на мгновение задумалась. «Трудно сказать, не видя ее лично, но кажется более вероятным, что он пытался выразить ей свою благодарность».
«Благодарный?» Я немного наклоняю голову, не понимая. Она ничего не упомянула о выражении благодарности любыми манерами, о которых мне рассказывала.
«Действуя вежливо, вы можете использовать подчиненный жест с кем-то, даже если они могут быть вам равными, чтобы выразить, насколько вы уважаете или благодарны им.
«Подчиненный?» Это дает мне некоторое представление о том, что это значит, но я все равно прошу дать определение.
«Подчиняйтесь, когда вы ниже тех, с кем взаимодействуете. Когда вы ниже их классом». Она выглядит смутно обеспокоенной необходимостью объяснять, но мгновение спустя возвращается к своему обычному, строгому и прямому взгляду. По крайней мере, это слово в основном означает то, что я думал.
«Значит, ты можешь притвориться более низким статусом, чтобы проявить к ним дополнительное уважение…» Я слегка киваю сам себе.
«Нужно быть очень осторожным. Если вы сделаете это на глазах у других, они вполне могут начать смотреть на вас свысока за то, что вы унижаетесь перед ними».
«Ааа…» Я не уверен, что могу полностью понять, как это работает, но звучит плохо.
— А теперь давайте двигаться дальше. Она охватывает последние части деловых соглашений, например, как их можно выполнять сидя или стоя, прежде чем закончить эту тему. Когда она закончила, я слегка вздыхаю. Даже если все это действительно трудно запомнить, я должен стараться изо всех сил. И это еще одна тема вниз. «Меня начинает тошнить от таких разговоров…» — говорит Ирэн, как будто она говорит сама с собой. «Прежде чем мы продолжим, я принесу нам выпить».
— О-ок… — неопределенно отвечаю я, пока она встает и выходит из комнаты. Думаю, я просто… подожду здесь? На самом деле, короткий перерыв действительно полезен. Я закрываю глаза и продолжаю дышать приятными глубокими вдохами и позволяю своему разуму расслабиться, слушая, как Айрин ходит по дому. На самом деле, теперь, когда я прислушиваюсь к ним, я слышу больше шагов. Более легкий. Гораздо легче. Я их почти не слышу, даже когда внимательно слушаю.
Определенно Селена, Кристен слишком большая и тяжелая, чтобы иметь такие шаги. Я слышу шаги Ирэн и Селены в одной из комнат в нескольких комнатах от меня, затем Ирэн возвращается с блестящим металлическим подносом с парой стаканов и кувшином с водой наверху. Поднос красивый, похоже, что на нем выгравированы маленькие завитки, и он круглый, а не прямоугольный, так что он действительно привлекает внимание.
Ирэн так легко ставит поднос, что стаканы на нем едва издают звук. Один за другим она снимает каждый стакан с подноса. Она ставит одну передо мной, одну перед собой, затем берет кувшин и наливает немного воды в каждый стакан, пока он не наполняется примерно наполовину.
Это удивительно. Наблюдая за своей работой, она выполняет каждую задачу и каждое движение с такой грацией и легкостью. Как давно она этим занимается? Она ставит кувшин с водой обратно на поднос в центре стола между нами, затем снова садится на свое место. Я передразниваю Айрин, когда она поднимает свой стакан и делает глоток. Это такая же вода, как и всякая, но все равно приятная и освежающая, так как сегодня довольно жарко. «Спасибо за воду, Айрин», — говорю я, напоминая себе не кланяться ей. Даже если я не могу избавиться от этой привычки, я могу, по крайней мере, не делать этого, пока она учит меня, как я должен действовать.
«Пожалуйста», — отвечает она, прежде чем сделать еще один глоток. Мы просто сидим и немного пьем, пока я не слышу стук в дверь. Я поворачиваюсь на звук. Было довольно тихо, доносилось с другого конца дома, но Ирэн тоже отчетливо слышала его, потому что тут же поставила стакан и быстро направилась к передней части дома. Я слышу, как она открывает дверь и приветствует Джона. Это заняло у него некоторое время, с тех пор, как мы прибыли, прошло уже больше звонка. Я думаю, он должен жить далеко. Я уверен, что он вульгарный, так что, вероятно, центральный район, но, может быть, он живет недалеко от западной части города?
Я слышу, как Ирэн ведет его в другую комнату, где он садится, потом возвращается. «Джон вернулся», — сообщает она мне, снова садясь. Я уже знаю, так что просто киваю ей. — А теперь продолжим.
Она переходит к следующему уроку этикета, на этот раз говоря о дарении и получении подарков. Но дарить подарки — это странно. Мужчины преподносят подарок одной или двумя руками, а женщины – обеими руками. Вот и все. Ничего о разных рангах или вариациях, только одна или две руки. Почему все так просто, когда все остальное так сложно? Она говорит, что вы дарите подарки только тогда, когда вас приглашают на официальные мероприятия или на важные деловые встречи, обычно между торговцами. И, может быть, если вы увидите друга после долгой поездки, вы могли бы подарить ему «сувенир», что-то, что вы купили где-то далеко, чтобы привезти с собой. Кроме того, подарки дарят не так часто. Итак, еще одна тема, которую мне может не понадобиться знать, если вдруг не понадобится.
Независимо от моего мнения о том, насколько странно дарить подарки, она сразу же переходит к принимающей стороне. И снова к чрезмерно сложным и глубоким жестам, о которых я, к сожалению, уже привык слышать. Для мужчин, получающих подарок от женщины, кажется, что этот жест похож на проявление уважения, с рукой на талии и поклоном, но другая рука используется для принятия подарка, так что это все же немного отличается.
Затем звонит седьмой звонок, как раз в тот момент, когда Ирэн говорит. Вскоре после этого следует обеденный свисток. Это напоминает мне, что мы уже говорили некоторое время. Когда она видит, что я оживляюсь от этого звука, Ирэн слегка прищуривается. — Не может же быть, что ты уже снова голоден, не так ли? Так как мы поздно пришли из магазина одежды, я действительно не завтракала до пятого звонка. С тех пор прошло всего два звонка, и похоже, она разозлится, если я скажу ей, что голоден, но… Я кладу руку на живот.
«Вообще-то… еще не совсем», — отвечаю я. Я думаю, это просто еще не достаточно долго, я все еще не так голоден.
«Хорошо, тогда мы продолжим еще немного, прежде чем прервемся на обед». Я киваю, и она тут же продолжает свою лекцию. Я немного встряхиваюсь и продолжаю изо всех сил заставлять себя сосредоточиться.
В отличие от мужчин, которые принимают подарки как знак уважения, для женщин это больше похоже на приветствие, когда роли меняются местами. Вы опускаетесь, сгибая колени в реверансе, но не поднимаете юбку. Возможно, потому что вы уже используете обе руки, чтобы получить подарок…
«Когда дама делает подарок другой даме, она протягивает его обеими руками. Дама, получающая его, берет его обеими руками и благодарит». Действительно? Это удивительно просто по сравнению с другими. По сути, вы просто принимаете подарок как обычно… «Если тот, кто получает подарок, имеет более низкий статус, он также должен склонить голову перед дарителем», — добавляет она. Верно, тут еще есть классная часть, напоминаю я себе…
Она продолжает, рассказывая о других изменениях в зависимости от класса, но по большей части все они сводятся к тому, чтобы просто немного склонить голову. Немного интересно, как жест вообще не меняется для кого-то более высокого ранга. В отличие от приветствий, где обычное приветствие можно проигнорировать и заняться чем-то другим, здесь она ничего подобного не упоминает. Это точно так же, если человек получает подарок от кого-то с равным положением, как если бы он был выше того, кто дарит подарок.
Как только она, кажется, закончила с темой, она немного подумала, прежде чем слегка кивнуть. Затем она неожиданно возвращается к предыдущим темам, начиная с приветствий, и начинает объяснять, как мужчины должны взаимодействовать с другими мужчинами. Это те, которые она не освещала до сих пор, потому что я на самом деле не буду в них участвовать, так почему сейчас?
Я нерешительно спрашиваю, почему, но она просто говорит: «Понимание того, что вы видите, позволит вам собрать больше информации об отношениях между людьми, за которыми вы наблюдаете. Это может иметь решающее значение для вас, поскольку вы никого не знаете. легче использовать сигналы от других, чтобы определить, как правильно действовать».
Мне нужно немного подумать о том, что она сказала, и разобраться с незнакомым словом, которое она употребила, но на самом деле это имеет большой смысл. Я просто киваю, и она продолжает. Она быстро охватывает все наши предыдущие темы, возвращаясь к приветствиям, проявляя уважение, подписывая соглашения и, наконец, получая подарки.
И вот где моя предыдущая мысль, что получение подарков одинаково для равных и тех, кто выше по классу, терпит неудачу. Потому что, по-видимому, в то время как мужчина приветствует своего равного, прижимая кулак к груди, если он более высокого ранга, он вместо этого просто постукивает им по груди. Буквально все то же самое! Почему так много крошечных отличий?!
К тому времени, когда Айрин все это прочитает, до восьмого звонка останется едва ли пятьдесят тактов. На этом она заканчивает урок, говоря, что мы сделаем небольшой перерыв на обед, прежде чем продолжить. У меня немного кружится голова от перегрузки информацией весь день. Буду ли я действительно помнить все это? Я просто тихо выхожу из комнаты вслед за Ирэн. В соседней комнате я вижу Джона, сидящего в удобном кресле в углу комнаты справа от меня. Мы просто приветствуем друг друга небольшой волной, когда я прохожу мимо.
Когда мы снова добираемся до столовой, прежние подушки исчезли. Увидев это, Ирэн оборачивается и идет обратно той же дорогой, которой мы только что пришли. Судя по звуку ее шагов, она возвращается в комнату, где находится Джон, чтобы взять еще подушек. Я не присматривался, я думаю, там сиденья с подушками? Она возвращается со стопкой их и кладет на мой стул. К сожалению, это представляет проблему, потому что они намного выше, когда я не сижу на них. Верх подушек фактически находится на уровне глаз. Может быть, я и смог бы добраться до вершины, если бы прыгнул, но это было бы очень тяжело… Я неуверенно смотрю на Ирэн.
Она бы точно отругала меня.
Ирэн хмурит брови при моем взгляде, затем объясняет. «В вашем возрасте можно попросить кого-нибудь поднять вас на свое место. Но вы должны проявлять к ним уважение, когда просите».
— Хорошо, — застенчиво киваю я. Просить о помощи, чтобы сесть на стул, просто… Но я сдерживаю смущение. Я сжимаю ладони вместе и опускаю голову. — Айрин, не могли бы вы помочь мне сесть на мое место? — тихо спрашиваю я.
«Конечно», — легко отвечает она, поднимая меня под мышки и осторожно кладя на подушки, прежде чем втолкнуть мой стул. вверху таблицы, как и раньше. Затем Ирэн уходит в соседнюю комнату. Я так понимаю это кухня? Она возвращается с еще двумя мисками с едой, хотя в ее почти нет еды. Я так понимаю, она еще не голодна? Я все еще немного голоден. Тем не менее, я медленно начинаю есть, пока Айрин внимательно наблюдает за мной. Я держусь за свои хорошие манеры, но на самом деле я намного более сыт, чем обычно. К тому времени, когда я почти закончил, я не думаю, что смогу больше есть.
«Эмм, Айрин, что мне делать, если я наелся?» — нерешительно спрашиваю я.
«Грубо не доесть до конца», — вздыхает она. Значит ли это, что я все равно должен закончить все это? Я чувствую, что меня может стошнить, если я заставлю себя еще больше… «Однако я думаю, что дал тебе слишком много еды, учитывая, что ты только недавно позавтракал. Мои извинения». Говоря это, она складывает руки вместе и опускает голову. Я узнаю в этом жесте знак уважения, но, увидев, как она склоняет ко мне голову, у меня сразу же пробегают мурашки по спине.
«Нн-нет, это я не смог съесть всю свою еду!» Я отчаянно пытаюсь оправдать ее. «Обычно я такой обжора, что ты никак не мог знать!»
К сожалению, это переключает ее обратно в режим лекции. «Так нервничать совсем не по-женски». Она сурово смотрит на меня. «Ты должен лучше контролировать себя».
«Д-да, мэм…» Я грустно вздыхаю и опускаю голову.
— И не сутультесь вот так на своем месте.
«Да, мэм…»
«Почему ты плачешь?»
«Я сожалею…»
К тому времени, как Ирэн перестает ругать меня за то, что я делаю все неправильно, и мы возвращаемся в солярий, чтобы продолжить урок, уже на полпути к девятому звонку. Также поднос и стаканы на столе исчезли, как и подушки раньше.
«Далее мы расскажем, как правильно вести себя в компании на официальном мероприятии». Когда же я на самом деле буду на официальном мероприятии…? «Во-первых, вы всегда должны помнить, сопровождает ли вас начальник, подчиненный или и то, и другое, и есть ли с вами мужчина. Обычно вам также нужно вести себя по-другому, если вы сопровождаете своего мужа, но я полагаю, что могу пропустить эту часть для вас».
— Спасибо… — благодарно бормочу я. Не то чтобы я могла выйти замуж, даже если бы прожила так долго.
При этом она понимает, как вы должны проявлять уважение к любому, кого уважает ваш начальник, и как все подчиненные должны делать то же самое. «Вообще-то, я полагаю, важно упомянуть об этой части», — на мгновение думает она вслух. «Если вы встретите мужчину и его жену на официальном мероприятии и по какой-то причине поприветствуете их по отдельности, вам следует поприветствовать мужа раньше его жены», — объясняет она.
— Откуда мне знать, что они женаты? Я спрашиваю.
«По тому, как они себя ведут», — отвечает она, как будто это просто.
«Что означает «компорт»?» Я спрашиваю. Конечно, для таких, как я, это не просто!
«Как они ведут себя друг с другом. Если они женаты, их поведение покажет это».
«…» Я как бы пытаюсь ответить, но толком ничего не могу сказать. Откуда мне знать, какое поведение указывает на то, что они женаты?
Но Айрин просто идет вперед. «Когда вы сопровождаете мужчину, он обязан держать перед вами двери открытыми».
«Держи двери…» — бормочу я себе под нос. Как с Клэр, когда Эрик открыл для нас обе двери?
«Исключение, если вы сопровождаете своего начальника».
Но я останавливаю ее там. — Что ты имеешь в виду под превосходством? То, как она говорит это здесь, звучит по-другому. Это не просто звучит как кто-то из более высокого класса.
«Вашим начальником будет кто-то связанный с вами, кто стоит выше вас. В вашем случае Эрик будет вашим начальником, как ваш работодатель».
«Понятно…» То есть не кто-то выше меня, а конкретный человек, вроде моего начальника. — Но тогда почему он придержал для меня дверь в тот раз? — спрашиваю я, как только понимаю, что это бессмысленно.
— Он придержал для тебя дверь? Когда? Ирэн немного хмурится, когда слышит об этом.
«Это было, когда я встретил своего инструктора, он придержал для нас дверь на выходе».
— О, это объясняет. Почему она звучит с облегчением? И как это что-то объясняет? «Когда мужчина придерживает дверь для женщины, он должен продолжать придерживать дверь для любой женщины, выходящей в данный момент. Так что в этом случае он придержал дверь для вашего инструктора, а затем должен был продолжать придерживать ее для вас».
— А… — бормочу я. Так вот как это работает.
«В любом случае, существует порядок приоритета в отношении того, кто должен придержать дверь для дамы. Обычно вы не участвуете, если вы не являетесь членом вечеринки, устраивающей светское мероприятие, так что вам не нужно беспокоиться о это слишком». Я медленно киваю, не уверенная, что действительно понимаю все, о чем она говорит. Но, видимо, она воспринимает это как желание узнать больше или что-то в этом роде. Потому что она начинает тарахтеть из своего списка.
«С точки зрения старшинства ответственность в первую очередь ложится на любых находящихся поблизости слуг-мужчин, за ними следуют женщины-слуги. Затем любой из подчиненных мужчин-хозяев, затем подчиненные-женщины и, наконец, сам хозяин. Если никого из них нет, это уже довольно неправильная ситуация, но если она все-таки произойдет, то в следующий раз она ляжет на любого мужчину, сопровождающего женщину, сначала на ее подчиненных, а затем на равных, но не на ее начальнике», — отмечает она. Я понятия не имею, запомню ли я всю эту мешанину о том, кто должен держать дверь первым, или почему все это вообще имеет значение, но в этот момент раздается стук в настоящую входную дверь.
Айрин обрывает разговор и снова идет открывать дверь. Я слышу, как она быстро постукивает по полу, а затем открывается дверь. Находясь на другом конце дома, я плохо слышу, о чем они говорят. Это определенно мужской голос, а слова короткие и отрывистые.
Затем Ирэн быстро возвращается. Что-то в ее быстрых шагах сразу же заставляет меня нервничать, и я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, как она входит в дверной проем.
«Ария, здесь охранник ищет тебя».