Аркадное утро, Джон время от времени начинает кашлять. «Должно быть, вся пыль в воздухе от строительства», — говорит он.
В какой-то момент я задумался об этом. — Значит, ты живешь в западной части города? Около ворот, я полагаю?
«Да. В последнее время там было очень много работы. Много работы, и некоторые действительно противные животные и монстры нападали. Я слышал это из своего дома. Ух!» он снова кашляет, заставляя меня немного вздрогнуть. Как только приступ проходит, он извиняется и прочищает горло. «Надеюсь, они скоро закончат», — легкомысленно жалуется он.
До нефтеперерабатывающего завода осталось совсем немного времени, пора на занятия. У меня осталась всего неделя до того, как я отправлюсь в бой, но я полон решимости не допустить, чтобы это помешало моей учебе. Как я и обещал, я сделаю все, что в моих силах. Паника может прийти позже.
Но когда появляется Клэр, она поворачивается к Эрику и рассказывает то, чего я не ожидал.
«Итак, мы подходим к концу наших запланированных уроков», — начинает она. «Мы должны начать переговоры о следующем контракте».
«Да, я хотел поговорить об этом сейчас, когда Ария чувствует себя лучше», — отвечает Эрик. Подожди, верно! Тот контракт был только на шесть недель! Я так увлеклась, что забыла обо всем. Эрик поворачивается ко мне, когда продолжает. «Мне нужно обсудить условия следующего контракта Арии».
«Хм?» Я сразу напрягаюсь. «Но я не закончил последний!» Мои мысли начинают спотыкаться об условиях контракта, но это было месяц назад. Там было что-то о том, как я расследую дела, и разные формы оплаты, но потом мистер Фредриксон заставил его переписать это и… Я даже не успел прочитать новый, не так ли?
Пока мои мысли бродят, Эрик ухмыляется мне, обнажая зубы так, что это на самом деле немного пугает. «В контракте говорилось только, что вы должны исследовать определенную информацию. Я говорю, что вы успешно изучили ее, так что вы выполнили контракт».
Я открываю рот, чтобы ответить. Но я понятия не имею, как реагировать. Я просто какое-то время подбираю слова. Прежде чем я успеваю собраться, Эрик продолжает. «Итак, я подумал, что мы можем разработать еще один контракт на следующий месяц…»
«П-подожди!» Я запинаюсь, наполовину вставая со стула, когда понимаю, что здесь есть еще одна проблема. «У меня, ухх, кое-что намечается, так что я не знаю, буду ли я на следующей неделе», — глаза нервно перебегают с Клэр на Эрика, пока я говорю. А потом они оба делают одно и то же вопросительное лицо и спрашивают:
«Что будет на следующей неделе?»
«Это на следующей неделе?»
— в то же время. Затем они какое-то время смотрят друг на друга, прежде чем Эрик жестом зовет Клэр идти первой.
«Что будет на следующей неделе?» — снова спрашивает она.
— Извини, это как бы… э-э… личное, — неловко останавливаюсь я, потому что не могу ей сказать. Клэр слегка пожимает плечами, поворачиваясь к Эрику.
Он продолжает: «Итак, на следующей неделе?»
«Ну, Шанадей, но я не знаю, когда я вернусь после этого. Трудно сказать наверняка». Я могу только расплывчато жестикулировать своим еще более расплывчатым объяснением. Конечно, все это основано на предположении, что я действительно каким-то образом выживу в битве, несмотря на то, что бог сказал мне, что я не смогу этого сделать. Игнорировать это пока…
Он задумывается на мгновение, затем говорит: «Это понятно», слегка кивая. Я думаю, он предполагает, что это связано с Риной? По крайней мере, я не могу представить, о чем еще он мог подумать.
«Ну, это нормально. Следующая неделя все еще в рамках этого образовательного контракта», — отмечает Эрик. Я немного щурюсь, пытаясь вспомнить.
Я начал занятия двадцать девятого числа Бора, и они длятся шесть недель, так что моим последним днем будет десятое число Розена. Бой будет третьего числа, так что неделя после боя — последняя неделя моего текущего образовательного контракта, верно. Я снова смотрю на Клэр, чтобы извиниться, но она поднимает руку, чтобы остановить меня.
«Вы заранее предупредили, когда мы начали, что несколько дней у вас уже будут заняты», — говорит она, видя меня насквозь. «Они будут учитываться в контракте, как мы уже договорились».
Я улыбаюсь и опускаю голову. «Спасибо.»
Поэтому Клэр добавляет: «От вас ожидают, что вы сделаете все задания, которые вы пропустили, когда вернетесь». Я оглядываюсь на это, и она хмурится на меня.
Немного поежившись, я отвечаю: «Буду».
— Хорошо, — коротко кивнув, она снова поворачивается к Эрику. «Полагаю, вам двоим нужно сначала разработать свой собственный контракт. Дайте мне знать, когда он будет готов, чтобы мы могли договориться о следующем».
«Конечно, давай сделаем это», — отвечает Эрик. Затем он машет нам рукой, чтобы мы шли дальше, пора на урок.
Как оказалось, Клэр использует утро, чтобы проверить меня. Теперь, когда я чувствую себя лучше, она заставила меня повторить все, что я узнал до сих пор. Она называет это «ежемесячной проверкой квалификации».
Мы покрываем все мои буквы и слова, я пишу их левой и правой рукой, чтобы убедиться, что я могу сделать все правильно. Затем повторяются всевозможные орфографические и грамматические правила, то, что я узнал о разных животных, все это. На это уходит все утро, хотя мне кажется, что за последние недели я узнал не так много, как следовало бы.
В обед я занимаю свое обычное место за столом, а Клэр сидит в противоположном углу с чем-то, что она принесла поесть. Похоже на какой-то хлеб. Эрик сидит прямо напротив на своем обычном месте. Я медленно и вежливо ем еду, которую принес Джон. На этот раз мой аппетит кажется нормальным. На этот раз не огромное и не крошечное количество еды. Однако я игнорирую это и сосредотачиваюсь на Эрике.
«Мы все еще работаем над устранением изломов в последнем проекте, вы будете помогать с последним на этой неделе». Я немного беспокоюсь, разговаривая с Клэр о секретной работе, но он не вдается в подробности, так что, думаю, все в порядке. «После этого у меня было несколько разных проектов, но большинство из них сначала требуют дополнительной подготовительной работы». Он слегка качает головой. «На данный момент, вероятно, было бы лучше просто продолжить работу над дизайном продукта». Думаю, это означает, что он хочет, чтобы я придумал больше комбинаций металлов, больше вещей, которые он может продать.
«Хорошо, давай сделаем это», — соглашаюсь я между укусами. Эрик кивает и начинает писать.
«Как мы должны установить условия? Следующие шесть недель, чтобы соответствовать продолжительности образовательного контракта?» — спрашивает он, переводя взгляд на Клэр. Поскольку она все еще жует кусок хлеба, она слегка пожимает плечами и кивает. «Ария?»
«Да, звучит неплохо», — соглашаюсь я. Он продолжает писать какое-то время, а я заканчиваю есть. Затем он держит контракт, бегло просматривая его глазами.
«Хорошо, это должно сработать», — говорит он. «Я прочитаю это для вас.»
«Ария должна это прочесть», — внезапно вмешивается Клэр с легкой ухмылкой.
Это привлекает вопросительный взгляд Эрика, который затем спрашивает: «Может ли она? Уже?»
«Я верю, что она может, по крайней мере, попытаться».
«Хорошо. Ария, прочитай это, насколько сможешь». Он встает, пододвигая ко мне бумагу через стол. Просто глядя на это, я нервно сглатываю, но на самом деле это не так уж и плохо. Почерк Эрика аккуратный и легко читаемый. Я сохраняю спокойствие и начинаю сверху, как меня учили.
«Подписывая этот контракт, Ария соглашается работать над проектом для Эрика». Я не забываю делать небольшую паузу в конце предложения. Затем я продолжаю, мне нужно замедлиться и произнести несколько более длинных слов, пока я продолжаю читать. «Ария будет работать над созданием новых продуктов для продажи. Продолжительность проекта составит шесть недель, начиная с одиннадцатого Розена и заканчивая двадцать третьим Хурвена. В качестве оплаты за проект Ария получит сто кусков железа. Кроме того, Ария соглашается заплатить Эрику пятьдесят железяк, чтобы он договорился с инструктором о…» Я делаю паузу, затем пробую. «Ком-пре-кур-сивное образование от ее имени».
«Би-хафф», — тихо исправляет мое произношение Клэр.
«От имени», — повторяю я, на этот раз правильно, затем возвращаюсь к чтению, но это последняя строка. — Вот и все, — вздыхаю я с облегчением.
«Как это звучит?» — спрашивает Эрик.
— Угу… — какое-то время я смотрю на него пустым взглядом. Затем я загораюсь ярко-красным, когда понимаю, что был настолько сосредоточен на чтении и правильном произношении всего, что на самом деле не читал. — П-подожди, — запинаюсь я, затем быстро перечитываю. Это намного проще, так как я уже читал вслух и знаю почти все слова, если не по их написанию, то по тому, как они звучат при чтении вслух. Мне по-прежнему требуется некоторое время, чтобы прочитать каждое слово, собрать предложения вместе и понять, о чем они на самом деле говорят.
Как только я это сделаю, я оглянусь назад. «Да, это звучит хорошо». Все как в прошлый раз. Сто айронов, половина пойдет мистеру Фредриксону, а другая половина вернется Эрику за мое образование. Работа не такая… непрозрачная, как в прошлый раз, но она по-прежнему не дает особого представления о том, чем я на самом деле буду заниматься, поскольку в основном просто говорит «делать вещи» более причудливыми словами.
«Разработка продукта?» Клэр спрашивает: «В ее возрасте?»
Эрик выравнивает ее с понимающей ухмылкой. «Ты научил ее читать. Рабочие контракты. Через месяц».
«Хех, — усмехается она, — справедливо». Они действительно делают мне комплименты?
После этого Эрик просит Джона принести рабочий контракт мистеру Фредриксону для подписания. Затем он и Клэр тратят остаток обеденного перерыва на составление контракта на обучение, но не подписывают его. Им нужно сначала дождаться, пока мистер Фредриксон подпишет мой рабочий контракт.
Затем я возвращаюсь к своим дневным занятиям, где Клэр внезапно прыгает в экономику, объясняя кучу вещей о деньгах, о том, как управляется бизнес, как правительство обращается с ними, о налогах и о множестве других связанных тем, которые в конечном итоге вызывают у меня головокружение. от всей новой информации. Она охватывает только самые основные части из звучания вещей, как она их описывает, но это все равно невероятно много, чтобы охватить все сразу.
Я думаю, теперь, когда я чувствую себя лучше, она делает все возможное, чтобы вернуть меня к скорости со всем, что я двигался слишком медленно, чтобы учиться раньше.
Следующее, что я знаю, урок окончен. Даже используя водную ману снова, я в конечном итоге какое-то время сижу за столом в офисе Эрика, глядя в пространство и пытаясь позволить всему этому погрузиться в себя.
— Ария, — наконец зовет меня Эрик.
«Ах, да? Что?» Я быстро встряхиваю все свое тело. «Извините, мы начали с экономики, и это было, ммм, много», — говорю я.
«Бьюсь об заклад, это было.» Он немного кивает. «Учись хорошенько, вся эта информация очень ценна».
— Хорошо, — серьезно соглашаюсь я. Нет, подождите, это была экономическая шутка?
«Вот, на этот раз Фредриксон подписал контракт, — говорит он, держа его в руках, — так что мы можем продолжить работу на следующей неделе».
— П-правильно, — запинаюсь я, все еще пытаясь пройти мимо случайной шутки из ниоткуда. Затем я благодарно киваю. Я очень рад, что Эрику не пришлось столкнуться с неприятностями прошлого раза.
— А теперь пошли, — он машет мне рукой, вставая из-за стола. «Я хочу показать вам, что мы сделали, пока вы не работали».
«Хорошо.» Я иду за ним в мастерскую. Мы проходим мимо печей, Эрик зовет Патрика, пока мы идем. Мы втроем направляемся прямо в заднюю комнату.
Как только мы туда добираемся, Эрик подбрасывает меня на стол, где раньше был меч. На его месте странная круглая металлическая штука. Я на мгновение запутался, но он сразу же начал объяснять.
«Это то, над чем мы работали в последнее время», — делает небольшой жест в сторону Патрика. «Как вы сказали, это работает лучше всего, когда он круглый, и вы перемещаете магнит прямо в центре. Очевидно, вращение его считается перемещением, — указывает он, — это может быть полезно в зависимости от того, что мы придумаем. Это может быть легче, чем перемещать весь магнит». Я медленно киваю, и он продолжает.
«Итак, мы начали с кучи колец, как я уже говорил, но молния, которую мы получили, была разделена на все кольца. Сначала мы пытались работать с металлом, чтобы собрать все вместе. Были проблемы». Он машет рукой, отвергая эту идею. «В конце концов мы придумали это вместо этого. Мы сделали медь в виде катушки, чтобы вся молния собиралась по всей ее длине».
Пока он говорит, я изучаю металл. Форма катушки… Да, я вижу, как это будет работать… Она немного шероховатая, не идеально гладкая и круглая, так что я могу сказать, что она была выкована, как сказал Эрик, а не отлита. И я действительно вижу швы, места, где они соединяли куски меди, я думаю. Воспользовавшись моментом, чтобы сравнить его с моим собственным медным слитком, каждая часть катушки может быть в два раза тоньше. Длина змеевика также лишь немногим превышает длину слитка, он огибает вокруг себя примерно десять раз сверху вниз.
Удовлетворенный тем, что я понимаю, где они сейчас, я спрашиваю: «Ну как? Работает?» Эрик вздыхает, плохой знак…
«Не могу сказать, мы не можем проверить это. Оказывается, очень легко испортить эти магниты. Одна капля, и они перестают работать».
— Что… Почему ты мне не сказал? Я задыхаюсь. «Я бы сделал…» О, точно.
Он пожимает плечами. «Ты слишком много беспокоишься. Нет причин говорить тебе, когда ты ничего не можешь с этим поделать. Мы потратили время, чтобы закончить изготовление катушки. Теперь, когда ты снова можешь помочь, мы можем приступить к ее тестированию».
«Конечно, — тут же говорю я, — на этот раз я сделаю больше магнитов. На всякий случай».
«Хорошо, давайте приступим к делу». Вместе с Патриком мы берем из мастерской несколько слитков дюрита. Затем они ненадолго стоят снаружи, пока я их намагничиваю, так как это должно быть секретом. Как только они все будут готовы, мы должны быть осторожны, чтобы держать их всех отдельно в маленькой задней комнате, чтобы они не слиплись и их было почти невозможно снова разобрать.
— Как ты вообще собирался это проверить? — спрашиваю я, глядя на катушку и магнит, лежащие рядом с ней на столе. Я тоже на столе, так что я действительно могу видеть.
«Раньше я просто проверял его пальцем. Молния проходит сквозь него, и вы можете это почувствовать».
— Ты был… Но это опасно! Я смотрю на него. «Это сожжет тебя!»
Это незаметно, но его рот определенно дергается в улыбке. — Как я уже сказал, это было такое маленькое количество, что я почти не чувствовал его.
«А как насчет сейчас? Что, если катушка сделает его намного сильнее?»
«Я не думаю, что ты из тех, кто болтает», — отвечает он, веселье проскальзывает в его тоне, даже когда он сохраняет серьезное выражение лица. «Я видел, как ты работаешь с молнией».
«Эй, это потому, что я могу», — жалуюсь я. Я могу сказать, что он дразнит, но я все равно дуюсь на него. Наконец он сдается и хихикает, ероша мне волосы.
«Мы просто попросим тебя сделать это первым, чтобы быть в безопасности, звучит хорошо?»
— Ладно, — смягчаюсь я и смотрю на Патрика, который просто смотрит в замешательстве. «Что насчет него?»
— Патрик? А что с ним?
«Ну, вы сказали, что уже протестировали кое-что, — начинаю я, — он все знает о том, как работает молния и все такое?»
«Да, — отвечает Патрик, — получил всю информацию от Эрика». Я слегка киваю и снова поворачиваюсь к катушке.
«Итак, мы просто проверяем, хорошо ли эта форма работает для генерации энергии молнии? Как вы хотите это сделать?» Я спрашиваю. Есть с чем сравнить? У них все еще есть те медные кольца, о которых говорил Эрик? Когда я спрашиваю обо всем этом, Эрик приподнимает бровь.
«Я почти не чувствовал его во время наших последних тестов, должно быть довольно ясно, работает ли он», — говорит он. Он выкапывает единственное медное кольцо с небольшим надрезом, все равно вынутое из ближайшего ящика, и кладет его на столешницу. Что ж, думаю, этого достаточно, так что я приступаю к делу. Все еще сидя на столе, я выложил несколько вещей из своей корзины, чтобы использовать их. Сначала дурит, и немного игниума, и несколько железяк на всякий случай. Я немного беспокоюсь о том, что Патрик смотрит, но должен напомнить себе, что он понятия не имеет, зачем я все это делаю, поскольку я конвертирую немного маны огня и молнии. Затем я беру немного меди, хотя не совсем уверен, что она мне нужна. Как я могу проверить это в любом случае?
Я перестаю думать об этом. Мне нужен магнит и полный круг, который проходит через катушку. Для этого я могу просто коснуться обеих сторон, но как мне удерживать и перемещать магнит? О, я могу просто опереться на него, это сработает.
Итак, я приступаю к работе, организуя молниеносную ману внутри себя, я наклоняюсь так, что моя рука лежит на вершине катушки, с дуритовым магнитом в руке, и касаюсь дна другой рукой. Затем я просто перемещаю магнит вверх и вниз пару раз, стараясь делать это как можно устойчивее. Я чувствую, как скорость и расположение магнита внутри катушки влияет на количество создаваемой энергии молнии, поэтому я стараюсь сохранить все, чтобы почувствовать это, прежде чем перейти к кольцу и повторить тест аналогичным образом.
Одна вещь бросается мне в глаза почти сразу, но я хочу перепроверить это, поэтому я возвращаюсь к катушке и просто генерирую поле маны из своей руки и чувствую ток молнии, создаваемый медной катушкой. Еще одно повторение с кольцом подтверждает мою догадку.
«Катушка работает, но я не уверен, что она достаточно хороша. Я не знаю, сколько молнии нам нужно, но ее все равно мало».
— Ничего хорошего, да, — вздыхает Эрик. Он быстро отводит взгляд, размышляя.
— О нет, все в порядке, — тут же продолжаю я. «Это сработает, вам просто нужно сделать лучше».
«Хм?» он оборачивается, оба мужчины с недоумением смотрят на меня. «Что мы делаем, чтобы сделать его лучше?»
«Почти то, что ты уже сказал, делал в прошлый раз, делал больше колец».
«Еще кольца? Откуда ты знаешь, что это сработает?»
«Ну, ток, исходящий от катушки, ощущался почти в десять раз сильнее, чем ток от кольца». Когда через несколько секунд Эрик не соображает, я объясняю. «В катушке десять, ммм, кругов». Я немного спотыкаюсь, не зная, как описать форму, которая не совсем круги, я думаю, больше похожи на спирали. Это вообще имеет значение? «Я имею в виду, что он проходит десять раз сверху вниз».
Я ненадолго останавливаюсь, когда его взгляд сканирует катушку. Когда он кивает, я продолжаю. «Это могло быть совпадением, но вы сказали, что пытались сделать его сильнее, прежде чем выбрали катушку».
«Стоит попробовать», — тут же соглашается он. «Патрик, ты можешь пойти и сделать еще один у кузнеца?»
«Конечно, но как он должен это сделать? Если он станет намного больше этого, это может стать проблемой». О, я не подумал об этом. Если они просто заставят катушку вращаться много раз, она станет действительно большой.
«Как толщина влияет на это?» — внезапно спрашивает Эрик. Он поднимает медное кольцо и осматривает его. Правильно, он намного тоньше, чем медь в катушке, но все же работал на десятую часть. Я как бы думал, что чем больше металла, тем лучше, но я думаю, что это неправильно.
«Я так не думаю», — отвечаю я на вопрос Эрика. «Возможно, есть какой-то предел, но я думаю, мы могли бы начать с того, что просто попытаемся сделать его как можно тоньше».
Эрик неожиданно широко улыбается. — Ты думаешь о том же, о чем я? — спрашивает он Патрика.
«Мне кажется, вы просите медную нить». Патрик почему-то начинает кудахтать.
«Хорошо, планы меняются. Мы идем к кузнецу. Я должен видеть лицо Эббина, когда мы обращаемся с этой просьбой». Эрик трясется и смеется.
Ладно, я запутался, что смешного?
Кроме того, можно ли сделать медь тонкой, как нить?