«Ария, пора». Я открываю глаза на зов Майры. Я даже не спал так глубоко. До первого звонка осталось не так уж и много времени, но я хочу выступить пораньше, чтобы не опоздать после свистка. Поэтому я слегка встряхиваю Эмили, и она тоже просыпается. Она немного протирает глаза, но встает довольно быстро, так как теперь тоже привыкла вставать рано.
Как и в прошлый раз, я слегка вздыхаю, затем снимаю с себя всю одежду, вытаскивая свой халат из крохотного шарика, в который он был свернут, спрятанный в сумках и под бинтами под кроватью. Я набрасываю халат на себя. Он все еще довольно грязный и весь в темных пятнах крови после последней битвы. Может быть, я должен был помыть его. Здесь всегда так противно, я не замечал, но, наверное, пахнет…
Выбросив это из головы, я хватаю корзину, набитую всем необходимым, и иду. Мы выходим, все еще спят, в доме не слышно ни звука, ни скрипа, пока мы выходим наружу. Оттуда мы идем несколько медленным шагом, так как мы еще успеем туда до первого звонка.
— Итак, как дела? — нервно спрашивает Эмили.
— Нехорошо, — мрачно признаю я. «На этот раз я сделал кое-какие приготовления, но почти ничему не научился, что действительно поможет мне в бою. Лучше всего сейчас полагаться на других, чтобы защитить меня. Это, вероятно, сработает очень хорошо, если я может работать вместе с Эффи, так как я доверяю ей защищать меня, и она действительно сильная, но будет очень плохо, если я не буду рядом с ней, — объясняю я.
«Хм… ты можешь как-нибудь попросить ее в пару?»
«Я…» Мысль о том, чтобы задать кураторам что-то подобное, странный вопрос, который определенно привлечет много внимания не только ко мне, но и к Эффи… Я вздрагиваю, тут же встревожившись и качая головой. «Я так не думаю, это было бы слишком подозрительно. Я помчусь к ней, где бы я ни находился, если это не противоречит моим приказам». Может даже если и получится…
— Ладно, только будь осторожен, пожалуйста. Она останавливает меня, чтобы крепко обнять. «Я не хочу видеть тебя такой, как в прошлый раз. Это было так страшно…»
— Не волнуйся, я точно не вернусь в таком виде, — уверяю я ее, прижимая ее к себе. Я имею в виду, что если я снова умру, у меня не будет достаточно маны, чтобы возродиться, как в прошлый раз. Не говоря ей об этом… «Я сделаю все, что в моих силах, и я вернусь, хорошо?»
«Ага.»
Мы идем по тихим утренним улицам, настроив уши на любые звуки пробуждения людей, поскольку теперь, когда я думаю об этом, быть замеченным в такой одежде может быть плохо. К счастью, наша поездка по северо-восточному району прошла без происшествий. Нам даже не о чем поговорить, и в итоге мы молчим. Мы подходим к зданию железнодорожной станции почти вовремя и движемся в переулок рядом с ним.
Стоя в тесноте между каменными и деревянными стенами, Эмили крепко обнимает меня, и я отвечаю ей, вцепившись пальцами в спину ее рубашки. «Береги себя там, Ария. Мне все равно, что произойдет в битве, сделай все возможное, чтобы вернуться, хорошо?»
«Да, я отдам ему все, что у меня есть», — обещаю я. Мы стоим там, крепко обняв друг друга еще немного, и только отрываемся, когда звучит свисток.
С легкими кивками мы расходимся, и я снова направляюсь в здание железнодорожной станции. Как только я открываю дверь, меня атакует удушливая вонь грязи, гораздо хуже, чем даже запах дома, но я сохраняю бесстрастное выражение лица и вхожу внутрь. Окинув взглядом комнату, я нахожу в глубине молодые железнодорожные составы. Прошло около четырех месяцев с тех пор, как они прибыли, так что всем им уже чуть больше года. Как скоро они станут старше меня…?
Продолжая осматривать комнату, другие рельсовые единицы находятся в процессе построения. Я направляюсь к ним, но тут вижу проводников. Каждый из них уставился на меня с открытым ртом, не веря своим глазам. О нет, что это? Что я сделал? Они что, ничего не придумали?!
Мои ноги начинают слабеть, мой разум отключается при мысли о том, что они могут со мной сделать. Затем один говорит.
«Блок 1А, вы живы? Как?» Видя их замешательство, а не что-то еще, ужас отступает настолько, что я могу думать.
Я отвечаю, стараясь, чтобы мое выражение лица оставалось безучастным, а тон безжизненным, как они и ожидали, не выказывая и следа моего удушающего беспокойства. «Да, я жив». Как я могу ответить на вторую часть, хотя…? «Я жив, потому что не мертв». Глупо, но правда, я ожидаю, что нормальный железнодорожник ответит на такой вопрос. Конечно, это совсем не объясняет «как», но я не собираюсь рассказывать им, что я воскрес из мертвых…
«А-а-а…» Дрессировщики быстро берут под контроль свои реакции, тот самый, который заговорил первым, направляясь ко мне. Я стараюсь не отступать при его приближении, не показывать им ничего, что могло бы вызвать у них подозрения. — Что произошло в последней битве? — внезапно спрашивает он, останавливаясь передо мной. Мне приходится смотреть на него снизу вверх, хотя он и одет в темную мантию, я, вероятно, не поднимаюсь выше его талии.
На этот раз я не совсем понимаю вопрос. «Мы сражались с врагами». Я даю другой прямой ответ. Может быть, на самом деле он спрашивает, почему все пошло не так, как должно было быть? Его дополнительный вопрос уточняет, и мое предположение верно, поэтому я отвечаю: «Я не знаю».
«Другие сказали, что у него слишком много маны, давайте проверим. Мы должны быть уверены, что это может испортить следующую битву», — предлагает один из других проводников, подходя к первому.
«Да, хорошая идея. 1G, иди сюда». По его команде один из ближайших железнодорожных отрядов отделяется от строя и встает перед проводниками. «Используйте Oculus, скажите нам, сколько маны у 1A».
Рельсовый блок делает в соответствии с инструкциями. «Отпусти», — говорит он, и я щурюсь от вспышки света. «Окулус». В его глазах мерцает вооружение, затем он смотрит на меня и говорит проводникам: «Тридцать четыре тысячи маны».
Я вздрагиваю, совсем чуть-чуть, но в остальном сдерживаю себя, чтобы не реагировать.
Внутри я совершенно сбит с толку. Тридцать четыре тысячи? Как? Мой колодец практически пуст, я заполнен процентов на десять-пятнадцать! Какой в этом смысл?! Мой максимум составит от двухсот до трехсот тысяч маны! Это невозможно!
Пока я скрываю свою реакцию, проводник отмахивается от 1G и поворачивается к остальным. Они прижимаются друг к другу и начинают тихо разговаривать между собой. Они настолько тихие, что даже я их не слышу, поэтому я использую металлические диски в своей корзине, чтобы генерировать больше водной маны. Они ходят взад и вперед в быстром бормотании. «Разве это не соответствует нашим оценкам? Почему в прошлый раз все они сообщали о нечитаемо больших суммах?»
«Понятия не имею», — отвечает один, пожимая плечами. «Может быть, это было что-то на поле боя в тот день? Противник тоже странно отреагировал».
«Возможно, Oculus не работал должным образом, потому что он сломан», — предполагает другой. «Но это не объясняет, почему это работает сейчас».
— Хватит, — обрывает их тот, что впереди. «Неважно, что случилось, главное, чтобы это не повторилось. Что еще более важно, как мы собираемся объяснить это Курту?»
«Объяснить, что?» — спрашивает один. «Что это здесь?»
«То, что мы думали, что оно мертво, а оно просто исчезло на два месяца», — шутит очевидный лидер.
«Они недостаточно платят нам за это, теперь это здесь, не так ли?» один спорит. «Кроме того, это просто испортит построение, которое мы запланировали. Опять же».
«Эх, мы просто пойдем с последним», — пожимает плечами лидер.
«Разве ты только что не сказал, что мы не хотим повторения прошлого раза? Разве использование той же стратегии не потребует именно этого?»
«Ни за что, — возражает ведущий. «После той катастрофы в прошлый раз они, должно быть, переобучили свои железнодорожные подразделения». Окруженный другими проводниками, я не вижу его лица, но слышу ухмылку в его голосе. «Вообще-то… Если нет? Еще одна большая победа для нас».
«Да ладно, Зелл, разве ты не слышал об этом посланнике? Они обвиняли нас во всем, что случилось. Что, если они решат, что мы делаем что-то закулисное, и снова нападут на город?» Один из них действительно нервничает. Что это было с посланником? Это что-то вроде мессенджера, да? Но разве Клэр не говорила, что это связано с сообщениями из других мест, например, из других стран? Прислал ли Бромунст гонца после нападения на город?
Лидер, Зелл, слегка посмеивается. «Если они это сделают, то они еще больше разозлят Ростора. Должно быть, у них уже есть проблемы после одного раза, он же не позволит им сделать это снова, верно?»
— А как же город?.. — вздыхает один из остальных.
«Мех, это дело сброда», — это его единственный комментарий. Сброд? Он называет людей в городе сбродом? Но… но разве мы не должны защищать их? «Теперь вот что мы собираемся сделать: снова приказать подразделениям построиться в клещи и ничего не говорить о потере 1А. за это дерьмо. Теперь поехали». После быстрого раунда соглашения они разделились.
Главный оператор поворачивается ко мне спиной. Зелл, я думаю. Дрессировщики тоже люди… Для них это просто работа, и им даже не нравится здесь работать… Снова глядя на него, я действительно смотрю. У него светлые волосы, довольно коротко подстриженные, с небольшим количеством лишнего жира на щеках. Он тоже выглядит немного старым, по крайней мере, за тридцать. Зная то, что я знаю сейчас, я уже не так напуган, как раньше.
«1А, стройся», — приказывает он мне, поэтому я молча иду делать, как он говорит. На мгновение я немного не уверен, должен ли я идти на свое старое место или на новое с прошлого раза, но 5G уже находится в углу, где я раньше стоял, поэтому я направляюсь к центру. вместо этого формирование.
Именно тогда я замечаю недостающие единицы. Прямо на этой стороне формации вырезана брешь. Единицы 1D, 2D и 3D исчезли. Также есть пробел рядом с 1E. Нам всегда говорили, что мы больше всего проигрываем в первом бою… Пытаясь игнорировать это, не реагировать, я прохожу через брешь. Я слегка поворачиваюсь и замечаю Эффи как раз на краю пропавших юнитов. Сохраняя наши совершенно безжизненные выражения, наши взгляды встречаются на мгновение, затем я прохожу мимо.
Мне нужно немного поискать, проверить окружающие рельсы, пока я не доберусь до нужного места. Тогда я стою и жду. Как решили между собой, проводники приказывают нам принять тот же строй, что и в прошлый раз. Оттуда они переходят к более подробному рассмотрению того, на каком фланге формирования будут находиться все различные железнодорожные единицы. К счастью, я снова буду с Эффи почти по той же причине, что и в прошлый раз. Но теперь, когда 8C больше нет, они также назначают еще несколько юнитов в центр, на случай повторения прошлого раза.
Тем не менее, им требуется шесть рельсовых единиц, чтобы заменить 8C. Это действительно был лучший щит, который у нас был. Мне сейчас плохо, если бы он не умер, то кончил бы как Эффи…
Вскоре мы заканчиваем собрание, и нас приглашают через ту же дверь, что и в прошлый раз. Я предполагаю, что они собираются искупать нас снова? Я иду вперед, как и в прошлый раз, неизбежно оказываясь в хвосте группы рельсов, когда мы спускаемся в… Я думаю, слово туннель? Да, это как дорога или зал, но под землей. Я генерирую немного огненной маны, чтобы не отставать, и направляюсь далеко-далеко к тому странному зданию.
Пока я иду, я продолжаю думать об их предыдущем разговоре. Я никогда бы не подумал, что дрессировщики были просто людьми, которым не нравилась их работа… Все, что случилось, все, что они сделали со мной… Я не знаю… Они не пытались мучить или оскорблять меня. , им просто… было все равно. Совсем.
Я не знаю, как к этому относиться. Я имею в виду, какое облегчение знать, что они не придут за мной, что они не имеют ничего против меня. Они просто не удосужились относиться ко мне иначе, чем к другим железнодорожным подразделениям. Итак, что произойдет, если они поймут, насколько я отличаюсь от них? Я не знаю, более или менее беспокоит меня их реакция…
После очень долгой прогулки с проводниками за мной по пятам, мы снова поднимаемся по лестнице и поднимаемся, пока снова не входим в странное белое здание. Как и в прошлый раз, нас загоняют через прихожую в холл, ведущий в ванную комнату. Все время я стою сзади, стараясь не делать ничего, что могло бы привлечь внимание проводников. Однако я не могу не смотреть на странные заостренные огни. Они должны питаться от маны, верно? Как? Если бы я мог просто связаться с ними, может быть, я мог бы узнать что-то…
Молчим, строимся все в две шеренги, как раньше. Мы шаркаем вперед, один за другим, снимая мантии и направляясь в ванну. Интересно, будет ли Нана снова здесь? В прошлый раз она сказала, что работает на… Требуется некоторое время, чтобы вернуть одно конкретное воспоминание. Я думаю, это был… Чарльз Ордлин. Я мог догадаться только по тем, о которых слышал, но Клэр научила меня, что дворяне получают два имени, так что она определенно работает на дворянина.
Прождав некоторое время своей очереди в конце очереди, я последним железнодорожником снимаю халат и туфли, позволяя женщине в синем забрать их, прежде чем пройти через толстую занавеску в коридор. ванная комната.
Как будто я это помню. Горячая и влажная, с огромной ванной, простирающейся далеко в комнату, вода медленно переливается через край, чтобы стекать в маленькие отверстия в каменном полу. Тяжелый пар поднимается над поверхностью горячей воды, все женщины в коротких голубых платьях моют вагоны… Все как в прошлый раз. Наверное, они всегда будут мыть нас перед боем?
Что также означает, что они собираются провести нас и через церковь, я думаю. Пока я все еще осматриваюсь, я улавливаю шаги с правой стороны и оборачиваюсь, чтобы посмотреть. С места прямо у стены, из-за чего я ее не видел, снова Нана.
«Здравствуйте, мисс Железнодорожный блок», — приветствует она меня. На мгновение я вспомнил, что в прошлый раз она сделала замысловатый жест. Верно, это было приветствие высокого класса, потому что она не думала, что я железнодорожник. Однако на этот раз она не делает ничего подобного, вместо этого придерживаясь обычного приветствия. Глядя на нее, она одета в то же голубое платье, что и другие женщины, ее ярко-желтые волосы собраны в пучок.
— Привет, Нана. Я должен подавить улыбку, которая хочет сформироваться. Удивительно приятно видеть ее снова.
Она тоже пытается, но у нее не получается скрыть веселую улыбку, она поворачивается и говорит: «Давай, давай вымоем тебя». Я следую за ней, пока она ведет меня через всю комнату к дальнему углу ванны, как в прошлый раз. Я ставлю свою корзину и сажусь на край. Мне нужно сделать несколько долгих, медленных и успокаивающих вдохов, прежде чем я наберусь решимости войти внутрь.
Я продолжаю напоминать себе, как хорошо было в прошлый раз, и это определенно помогает. Я сползаю в воду, крепко держась за край ванны. Мне удается почти полностью войти внутрь, прежде чем мое тело схватывает. Воспоминания возвращаются, но я делаю все возможное, чтобы отогнать их, продолжаю говорить себе, что это не так.
Тогда все кончено. Я немного задыхаюсь, открывая глаза и видя явно обеспокоенную Нану. — Ты и в прошлый раз так делал, что-то не так? она спрашивает.
Это странно. Я только однажды встречался с Наной, но мне кажется, что я могу поговорить с ней почти обо всем, если это связано с железнодорожными составами. Потому что она единственная, с кем я познакомился на железнодорожном транспорте? Мне никогда не приходилось скрывать это от нее, так что у меня нет проблем с тем, чтобы просто… ответить. «Я боюсь воды. Нас никогда не учили воде, поэтому я, когда пытался перейти реку, попал прямо в нее и чуть не утонул».
Пока я говорю, я оглядываюсь по сторонам, пар от воды скрывает меня от всех остальных в комнате настолько, что я позволяю своему непроницаемому выражению лица исчезнуть. «Я работал над этим, но у меня возникают очень плохие воспоминания всякий раз, когда я вот так погружаюсь в воду».
«Это ммм, хм…» Она не знала, что ответить, просто стояла и какое-то время обдумывала то, что я ей сказал.
— Не волнуйся, все в порядке, — уверяю я ее. «Я думаю, что мне стало лучше, такая горячая вода очень помогает, потому что она действительно приятна». Это, наконец, возвращает легкую улыбку на ее губы.
«Хорошо. Давай помоем тебя». Я киваю, и она принимается за работу.
«Ну, это то, что я сказала, но… Вы уже очень чисты, мисс», — комментирует Нана после того, как почти не помыла меня. Она еще немного поработала с мылом в моих длинных волосах, но немного посмеялась. «Похоже, что остальные не мылись с прошлого раза. Почему ты стал намного чище, чем они?»
«Ну…» Я немного не уверен, так как это пересекается с моей жизнью вне программы. Но на самом деле у меня нет никаких оправданий, поэтому я просто говорю ей. «Я моюсь каждый день или два».
«Хорошо, но… почему нет других? Они просто не беспокоятся? Я имею в виду, ты определенно кажешься более умным, чем они…» она наклоняется, чтобы рассмотреть мое лицо более внимательно, когда она говорит это, и я нервно улыбаюсь. Как я должен объяснить все это?
— Угу… — запинаюсь я. Я просто скажу ей? Не знаю, доверяю ли я ей настолько. Я имею в виду, что она уже знает, что у меня есть эмоции, так что, если она расскажет обработчикам, это будет очень плохо, но могу ли я доверить ей то, что я делал вне программы железнодорожных войск? Я ее почти не знаю!
— Так, ммм, в любом случае… Может, ты научишься плавать? Нана внезапно меняет тему без предупреждения.
Сразу же ухватившись за это, я спрашиваю: «Что это значит? Я никогда раньше не слышал о плавании».
«Плавание — это, ммм…» — она останавливается, выглядя неуверенно. Затем она немного наклоняет голову. «Хм, это сложно объяснить. Это то, как ты двигаешься в воде. Вроде ходьбы, но… в воде…»
«Ой.» Даже если ее объяснение не было хорошим, оно все равно доносило суть. Я не знал, что это возможно, так что просто услышать, что это так, немного успокаивает.
Нана продолжает. «Это то, как люди могут пройти через воду, не утонув», — она неловко пожимает плечами.
«Звучит… полезно», — так я могу это выразить. «Как научиться плавать?»
«Ну…» Нана кратко задумалась, прежде чем спросить: «Можете ли вы коснуться дна здесь?»
«Эмм, вроде того? Я едва могу дотронуться до него, но я не могу стоять без того, чтобы моя голова не провалилась», — объясняю я, проводя кончиками пальцев ног по дну, пока говорю.
«Ааа…» Она выглядит немного взволнованной, ее взгляд перемещается на мои руки, крепко сжимающие меня сбоку. «В таком случае… Ты можешь начать с плавания. Вот, просто держись. Готов?» Я нервничаю, когда она спрашивает, не зная, что она собирается делать, но все равно киваю. «Вот, просто оставайся неподвижным и продолжай дышать».
Я делаю, как говорит Нана, а она осторожно берет меня за бока, медленно поднимая меня понемногу, так что я оказываюсь в горизонтальном положении. То, как она это делает, помогает мне расслабиться, зная, что она не заставит меня вдруг сделать что-то, чего я не понимаю. «Вот, теперь ты плывешь. Просто оставайся так. Удобно, правда?» Она держит руку у меня за спиной, слегка надавливая, чтобы убедиться, что я у нее.
Но теперь я чувствую, как вода поддерживает меня. Это напоминает мне, как я плавал, когда однажды на работе у меня случился тепловой удар, и меня бросили в большую ванну с водой.
«Да, это на самом деле мило», — отвечаю я ей, немного удивившись сам. Горячая вода уже казалась приятной, но просто мягкое плавание в ней действительно успокаивает. Я испускаю долгий, удовлетворенный вздох, но немного замираю, когда начинаю тонуть, прежде чем рука Наны прижимается к моей спине, чтобы поддержать меня.
«Не забывай дышать», — снова инструктирует она. «Воздух помогает вам парить, поэтому вам не нужно слишком много выдыхать. Просто продолжайте делать спокойные, ровные вдохи». Я снова делаю, как она говорит, вдыхая и выдыхая и позволяя горячей воде удерживать меня там.
«Хорошо, хорошо», — комментирует Нана. Я позволяю своим глазам закрыться.
Да, вот так. Красиво, тепло и уютно, нечего бояться…
Нана заставляет меня плавать какое-то время, просто наслаждаясь комфортом горячей воды. Это так расслабляет, что почти убаюкивает меня. Но, в конце концов, она немного встряхивает меня и говорит, что мне лучше выйти, пока я не перегрелся. Я быстро соглашаюсь, я начинаю чувствовать себя немного смешно, даже с небольшим количеством огненной маны.
Итак, мы выходим, и я обязательно хватаю свою корзину, вспоминая, как чуть не забыл ее раньше. Мы возвращаемся ко входу, и я держу свою корзину одной рукой, крепко сжимая руку Наны на случай, если и на этот раз снова поскользнусь.
Глядя на другие железнодорожные составы, когда мы проходим мимо, я вижу, что они намного чище, чем были до их первого купания. В конце концов, они не чистились всего два месяца, а не пять лет. Пять лет… Одно это обстоятельство заставляет меня съеживаться. Какая-то часть меня находит невероятным, что я раньше так жил. Раньше он был таким грязным и покрытым грязью, что я едва чувствовал что-либо сквозь кожу.
— Что-то не так, мисс? — спрашивает Нана.
«А-а-а, нет, все в порядке. Просто плохие воспоминания…» — сухо отвечаю я, отрывая взгляд от других рельсовых единиц. Нана больше ничего не комментирует, и мы возвращаемся в начало комнаты, где она вытирает меня. Взбивая и высушивая мои волосы, она спрашивает: «Хочешь, я снова завяжу их тебе в пучок?»
Вряд ли мне нужно думать об этом. «Конечно.» Я счастливо киваю, удерживая ее между собой и остальной частью комнаты, чтобы никто не мог видеть. Как только она заканчивает сушить мои волосы, она поворачивает меня, крутит их вокруг, и все готово. Это довольно забавно, она делает это так быстро.
— Большое спасибо, Нана. Я рефлекторно слегка кланяюсь, отчего она подносит руку ко рту и хихикает.
«Пожалуйста, маленькая мисс Железнодорожный блок».
Я киваю и говорю: «Пора идти», — не столько ей, сколько себе. Я делаю глубокий вдох, затем медленно выдыхаю, позволяя эмоциям слететь с лица и вернуться к безжизненному выражению железнодорожной единицы, мысленно готовясь снова иметь дело с проводниками. Когда я открываю глаза, эта перемена явно смущает Нану, но она все равно слегка машет рукой, когда я поворачиваюсь, чтобы уйти.
Отталкиваясь от занавески, вокруг у одной из стен стоят несколько укротителей. Они смотрят на меня, но затем снова встают, сгруппировавшись, но ничего не говоря. На этот раз я не вижу женщин, ожидающих с ножницами. Полагаю, на этот раз они не стригут волосы железнодорожникам?
Никто не пытается остановить меня, когда я выхожу из небольшой плиточной зоны обратно в длинный зал. Как только я исчезаю из виду, я слышу тихий ропот говорящих проводников. Хм, мне любопытно, о чем говорят дрессировщики… Отводя ухо в сторону от их далекого, бормотавшего разговора, мне нужно еще больше водной маны, чтобы правильно его расслышать. Я выхожу из дверного проема, оставаясь вне поля зрения, пока слушаю.
«Клянусь, Квинт сходит с ума. Из-за того, что Патрик присвоил себе все заслуги».
«Ха! Так ему и надо».
— Эй, разве твой дядя не работает на Квинта?
— Тьфу, не напоминай мне, я с ним больше не разговариваю.
— Как Патрик вообще это умудрился? новый голос возвращается к исходной теме.
«Послушайте, Джаред Киллиан поддержал его».
«Серьезно?»
«Ни за что.» Два голоса раздаются одновременно, и все они тихо посмеиваются.
«Вот что я слышал, один из моих слуг выполнял поручение в поместье Вариш, когда это произошло».
«Разве он не послал за советником? Почему мы до сих пор не получили более подробных инструкций сверху?»
«Ага, уже месяц прошел», — жалуется другой.
«Держу пари, эти ленивые столичные идиоты тянут свои ноги».
Слышится кряхтение боли, после чего кто-то говорит: «Смотрите, у меня семья в столице. И это всего лишь месяц. Чтобы добраться туда, требуется больше недели. прежде чем отправить кого-то, неудивительно, что это занимает так много времени. Вы никогда раньше не были в столице?
На этот раз ответа нет, прежде чем все дрессировщики начинают смеяться. Тихо, но наполнено снисходительным звуком.
— Как вы думаете, кто это будет? — спрашивает один, его голос на самом деле довольно низкий.
— Кто? Ты имеешь в виду Ордлина или Вариша?
— Нет-нет, очевидно, это Квинт, он главный, даже если всю работу делает Курт, — насмехается низкий голос. — Как вы думаете, кого они пришлют из столицы?
«Все в порядке, верно? Если только это не какой-то сопляк из Макрона».
«Прикомандирован».
— Не знаю, — вздыхает глубокий. «Черт возьми, пора бы нам получить компетентные приказы, тебе не кажется?»
«Теперь ты говоришь как Курт Ордлин». Комментарий вызывает еще несколько тихих смехов.
«Да, да, смейтесь над этим. Но Курт собирается разорвать нам новый, если дела и дальше пойдут наперекосяк, как в прошлой битве», — он противостоит их смеху.
«Эй, это не наша вина, что Бромунст сошел с ума».
— Либо так, либо 1А каким-то образом испортит божественные механизмы, — ворчит низкий голос. Я нервно выпрямляюсь, оглядываясь, чтобы убедиться, что я все еще вне поля зрения, когда их разговор переходит на меня.
«Да, что не так с этим рельсом? Я думал, он уже мертв! Его нет уже два месяца, а он снова появился из ниоткуда!»
«Правда», — соглашается один. «Я думал, что мое сердце вот-вот остановится, как эта штука вообще пережила последнюю битву?»
«К сожалению, Unit 8C защитил его. Этот мог бы быть очень полезен позже, но он сжег всю свою ману в одном бою», — вздыхает низкий голос.
«Разве там тоже не было 3F?»
«Да, именно здесь мы получили большую часть нашей информации. После той битвы у него было всего три тысячи маны, я удивлен, что у него осталось достаточно, чтобы защитить ворота во время той атаки.
«Вау, это действительно впечатляет. Но разве у него не закончится мана сейчас? Как он должен действовать в качестве основного стража для центра формации на этот раз?»
«Думаю, именно поэтому Зелл выделил шесть дополнительных юнитов в центр», — предлагает третий. «Кроме того, разве 3F не был странным после последней битвы? Он начал выходить в город, как 1A».
«О, поймите, Джеффу однажды стало любопытно, и он последовал за ним».
«Серьезно?»
«Как прошло?» двое других говорят вместе.
«Он просто бродил по городу наугад, никто даже не заметил. Он сказал, что это было очень странно. Он двигался сквозь толпу, как будто его и не было, никто из простолюдинов его не заметил».
Остальные начинают смеяться и шикать друг на друга, когда становятся слишком громкими. — Они слепы? — спрашивает один. «Они настолько глупы, что даже не могут отличить железнодорожные составы от людей?»
Слушая их разговор, я кое-что понимаю. Я думаю, что у меня было такое чувство, но я никогда полностью не осознавал его раньше. Обработчики все дворяне, не так ли? На самом деле узнавая это сейчас, я немного дрожу. Подумать только, я так долго имел дело с дворянами, даже не осознавая этого… Все их боятся, потому что они такие могущественные, но в то же время они всего лишь люди…
Глубокий голос пробивается сквозь сдавленный смех. «Клянусь, с этой группой у нас был такой беспорядок, я разговаривал со своим дядей, и…» он резко обрывается, когда я слышу, как распахивается занавеска, и мягкие шаги направляющей, покидающей ванную. Раздается еще несколько шепотов, когда они шикают друг на друга и замолкают. Думаю, разговор окончен. Они никогда так не разговаривали при нас…
Отойдя от своего места в углу зала, сразу за стеной от проводников, я направляюсь еще дальше, обратно к входу. Я многого не понимал, но то, что я сделал, было довольно интересно. Хотя было много имен, разные дворяне, я полагаю? Я должен буду узнать больше позже, посмотреть, смогу ли я собрать все воедино.
Тем не менее, это огромный сюрприз, что даже кураторы, люди, которые фактически пытали меня в течение многих лет, могли делать то, что им приказывали, не удосужившись вдуматься в вещи. Бессердечный, это слово. Черствое равнодушие ко всему, что они сделали со мной…
Хмуро глядя в пол, я продолжаю уходить.