Глава 159: Хорошо

Мы втроем сидим в течение долгого времени, ни звука, кроме потрескивания огня.

«Мертвый…» Наконец Эрик прерывает тишину тихим словом. «Как?» Пока Эмили решительно выпрямляется, мне кажется, что я смотрю сквозь нее. Он мертв? Ушел? Я больше никогда его не увижу? Всегда?

«Похоже, он умер от кашля. Должно быть, он заболел перед тем, как покинуть нас». Ее глаза падают, глядя не на меня, а на огонь. «Он был очень стар… Ушел куда-то один, это не так уж и удивительно…»

Когда она это говорит, до меня наконец доходит. «Он умер… потому что он оставил…» мой голос срывается прежде, чем я успеваю произнести слова полностью. Я должен попробовать еще раз. «Я мог бы спасти его. Я… спас бы его». Мне пришлось бы, это даже не было моим выбором, не пытаться исцелить мистера Фредриксона. Но он ушел от нас. И он умер…

После того, как я какое-то время тупо смотрю, Эрик наклоняется ближе в своем кресле и мягко спрашивает меня: «Ария, ты в порядке?»

Я смотрю на него и отвечаю: «Нет… я так не думаю…» У меня в животе сжимается холодный комок ужаса, осознание медленно приближается к моему разуму. Я не хочу его узнавать, но я не могу отвести от него взгляд.

«В чем дело?» — спрашивает Эрик, хотя и неуверенно оглядывается, словно ищет помощи, но теперь есть только он и мы. Мне требуется несколько попыток, чтобы сказать это. Несмотря на то, что я боюсь выразить это чувство словами, я это делаю.

«Я…» Глоток. «Я не чувствую себя плохо…» Как только я говорю это, мой голос дрожит, переходя в шепот. «Он мертв. Разве я не должен расстраиваться из-за этого?»

Эрик открывает рот, но в его глазах паника. Не прерывая зрительного контакта, он водит рукой по столу, пока не находит маленький колокольчик и громко не звонит. Затем он сразу же выходит вперед, становясь на колени передо мной, когда я начинаю свернуться калачиком рядом с Эмили.

«У-у-у…» он запинается, «Есть… много причин… ты можешь так думать…» Где его обычная уверенность? Затем он смотрит на приближающиеся шаги Айрин и говорит: «Сейчас беги и приведи Бет». Когда она убегает, он подходит и внезапно заключает меня в объятия. Он ничего не говорит, и я тоже. Он даже притягивает Эмили, и мы остаемся в таком положении какое-то время.

Нас, наконец, выталкивают из наших молчаливых объятий, когда открывается входная дверь. — Я скоро вернусь, просто оставайся здесь, — говорит Эрик, все еще не в силах скрыть панику в голосе, прежде чем быстро покинуть комнату.

В фойе, через две-три комнаты, я до сих пор слышу их разговор. Это напоминает мне о том, сколько у меня водной маны. Это напоминает мне, что мне должно быть очень грустно, очень легко.

Но я не знаю.

— Бет, слава богу.

«Что это такое?» она кажется очень раздраженной. «Я был с дочерью».

«Я-я сожалею, я не знаю, что делать», — признается он. «Это Ария. Она… Фредриксон мертва».

Наступает пауза в тишине, затем: «О».

«Она очень плохо это переживает. Извините, я понятия не имею, как с этим справиться. Я могу помочь Мие, мне просто нужно, чтобы вы поговорили с Арией, пожалуйста».

— Хорошо, Эрик, хорошо, — фыркает она. «Просто успокойся.»

«Спасибо, Бет. Правда». Затем они возвращаются, Бет внимательно смотрит на меня сверху.

Эрик снова становится на колени рядом со мной. Он лезет внутрь куртки и достает манакамень. — Ария, ты можешь… — тихо спрашивает он. Сейчас он выглядит спокойным, но судя по тому, как он говорил раньше, я думаю, он притворяется. Я просто киваю и касаюсь его, я уже сделал ману ранее. Камень приобретает слегка желтоватый цвет, когда я наполняю его так, как ему нужно, и он бормочет: «Спасибо. Я вернусь, просто поговори с Бет, хорошо?»

«Хорошо.» Он быстро уходит, и Бет машет Ирэн, стоящей у двери, поэтому она тоже выходит из комнаты.

«Хорошо, Ария». Она говорит, когда садится прямо рядом со мной на диване, рукой поглаживая длинные волны волос, катящиеся по моей спине. Ее тон мягкий и успокаивающий. «Эрик рассказал мне, что случилось. Как ты себя чувствуешь?»

Хмуро глядя на низкий столик перед диваном, я думаю, что теперь знаю, как выразить это словами. Я отвечаю: «Я в порядке, вот в чем проблема. Я думал, что должен чувствовать себя плохо, когда люди умирают. Раньше я всегда так делал».

«О-о…» Судя по ее реакции, это проблема со мной? Затем она наклоняется ближе и обнимает меня за плечо. «Все в порядке, милый», — вдруг уверяет она меня. «Фредриксон был плохим человеком. Он был оскорбительным. Он сделал тебе больно», — воркует она мне на ухо. «Ты не обязана ему своими чувствами только потому, что он ушел. Помогает ли это? Я тоже не чувствую себя плохо из-за этого». Моя голова вскружилась, когда она это сказала. Она не знает? «Во всяком случае, я счастлив. Я рад узнать, что он больше не может причинить тебе боль». Глядя мне прямо в глаза, она слабо улыбается, и узел в моем животе начинает ослабевать.

— Спасибо, мисс Бет. Мой голос тихо дрожит, и я наклоняюсь, чтобы обнять ее.

«Пожалуйста.»

Мы втроем сидим еще немного, и я начинаю чувствовать себя намного лучше, прежде чем Бет снова заговорила. — Значит, если твой опекун ушел, значит ли это, что у Эрика будет шанс снова тебя усыновить?

Меня трясет от этой мысли, но Эмили говорит: «Э-э, я не очень в этом уверена…»

«Почему нет?» Бет спрашивает, и я смотрю на Эмили, ожидая ответа.

«Ну, э-э, это довольно длинная история…» Затем она качает головой и продолжает. — По сути, вас искал в приюте дворянин. Это был один из тех времен — старый. Священник. Это был с мистером Фредриксоном. Она говорит понемногу, добавляя новые слова, пока я не вспомню, о ком она говорит.

«Ах, тот». Я бормочу и киваю, показывая, что знаю, о ком она сейчас говорит.

— Ага. Он ищет тебя со вчерашнего дня, но тебя нет, поэтому все говорят, что ты снова сбежал. Я не знаю, что он собирается делать, но, вероятно, это будет проблемой.

«Эрик упомянул об этом, — вздыхает Бет. — Что Фредриксон хотел продать тебя дворянину. Возможно, с его уходом дворянин намеревается продвинуть свои планы? Затем она пожимает плечами и добавляет: «Тебе нужно спросить об этом Эрика».

— Хорошо, — бормочу я и передвигаюсь, чтобы сильнее обнять ее. Это может прийти позже, я просто рад, что чувствую себя неплохо. После всего, что мистер Фредриксон сделал со мной, неплохо, что я не скучаю по нему.

В некотором смысле, это его собственная вина. Он бы выжил, если бы не бросил нас. Его смерть была прямым результатом его плохого обращения с нами. Кажется… как-то уместно. И чувствовать, что это нормально.

Прижавшись к Бет, я смотрю на Эмили и встречаюсь с ней взглядом. Она ничего не говорит, но я думаю, что мы молча соглашаемся. Она чувствует то же самое. Лучше. Жизнь лучше с его уходом.

Мы разделяем небольшую, нервную улыбку, только между нами.

Конец седьмой книги.