Несмотря на протесты и ужас множества полностью бронированных охранников, Фрэнк вскоре усадил меня, шатающегося и смертельно уставшего, на стол. Я смотрю на него, все еще тяжело дыша, пытаясь сфокусировать взгляд на его лице.
«Ария, ты в порядке? Это серьезные травмы!» — говорит он, осматривая меня с ног до головы. И это только те, кого он может видеть. Пока он волнуется, Рико спрыгивает сверху, чтобы сесть мне на колени. Она использует шанс подсунуть мне крошечный кусочек огненной маны, который у нее есть, так как я не могу сделать его сам. Это очень помогает держать меня в вертикальном положении. Без моего воспламенения лучшее, что она может сделать, это начать вручную подмешивать в него кусочки маны, чтобы получить больше огня, как раньше делал я. Это работает, но это занимает очень много времени.
— Я в порядке, — говорю я, хотя он явно в этом сомневается. «Я здесь, чтобы помочь. Я могу сказать вам, что происходит и где».
Есть момент растерянного шока, затем его лицо слегка светится. «Это было бы бесценно. Ты уверен, что сможешь это сделать?»
«Я могу сделать это.» Я встречаюсь с ним взглядом, и он наконец кивает.
«Хорошо. Как дела?» Я действительно вижу, когда он переключается — с взгляда на меня как на раненого ребенка, на… каким он меня сейчас видит. Возможно, как человек, благословленный богами знаниями, которых у меня не должно было быть. По крайней мере, он не знает, что я ангел…
Выбросив это из головы, я отвечаю. «Плохо. Похоже, что-то из глухого леса напугало все остальное. Животные и монстры. Они расселились… я думаю, сейчас примерно на полгорода.» Я смотрю из стороны в сторону, на охранников, смотрящих на меня из-за Фрэнка. Понизив голос, я жестом прошу его наклониться ближе, чтобы они не услышали. «Я могу сказать вам почти все… почти все, что происходит в большинстве мест в городе. Что вам нужно знать?»
Он моргает, явно удивленный тем, что мои кажущиеся познания настолько обширны. «Хорошо… как дела у охранников у западных ворот?»
«Посланное вами подкрепление уже на полпути. Сейчас у ворот десять человек».
«Только десять?!» он задыхается, но я просто продолжаю объяснять.
«Шесть человек сбежали, трое погибли, а четверо получили легкие ранения. Те, кто остался, чувствуют себя не очень хорошо, половина сломала свои копья и могут использовать только свои мечи. но много чего попадает в центральный и северо-западный районы.Кроме того, они работают с… ммм, двумя могущественными волшебными существами, которые, кажется, пытаются помочь. были в лесу. Вот как они все еще держатся, как и они. В противном случае они были бы уже раздавлены. Хотя я не говорю об этом вслух.
Фрэнк моргает и сглатывает, но все равно кивает. «Хурена действительно присматривает за нами, не так ли?» он комментирует. Это вызывает крошечный всплеск раздражения, который я пытаюсь игнорировать, но все равно говорю.
«Кэтрин Лундрам, — зову я ангела Хурены, — и ее люди сейчас защищают юго-западные ворота вместе с замковой стражей», — говорю я. Мне удается сдержать раздражение в голосе, когда он благодарит одного из других богов, хотя на самом деле он должен благодарить Рину и меня. Не время для этого, я тихо ругаю себя. «У них все в порядке, у них гораздо лучшее оборудование, чем у ваших людей», — заканчиваю я, хотя на этот раз несколько пренебрежительно.
Фрэнк не замечает. «Хорошо, это ворота. А что насчет остального города?» он спрашивает.
«Тоже плохо». Я качаю головой. «Улицы уже полны людей, на них нападают монстры. Вот где сейчас больше всего нужны охранники».
— Где? Сколько ты можешь мне сказать?
Я закрываю глаза и делаю глубокий вдох, как будто думаю. В основном это нужно для того, чтобы дать Чисе время разведать северо-восточный район, выявляя все конкретные проблемные места. Северо-западный район сложнее, так как все смешано, а на многих улицах есть укрытие, поэтому она не может так же хорошо вести разведку с неба. Все еще с закрытыми глазами, я начинаю говорить. «Северо-восточный район, четыре квартала на север, два квартала на восток — какая-то река… шесть кварталов на север, четыре квартала на восток — медведь… десять кварталов на север, один квартал на восток…» Продолжаю перечислять места и опасности там, один за другим, хотя я останавливаюсь, когда Фрэнк поворачивается и начинает выкрикивать приказы группам охранников выходить, указывая им места, которые я ему указываю.
Так продолжается какое-то время, я даю Фрэнку любую информацию, которая ему нужна, пока он собирает и направляет охранников, чтобы разобраться с вещами. Даже когда я помогаю ему, я также слежу за своими друзьями, каждый из которых тоже играет свою роль. Подкрепление прибывает к западным воротам, в основном восстанавливая контроль над ситуацией и не пуская в город как можно больше животных.
Большая сила в конечном итоге подталкивает Майру и Грэма к тому, чтобы они покинули этот район, поскольку в этот момент они могут в конечном итоге больше отвлекать, чем помогать. Без них охранникам приходится время от времени рассеиваться, когда монстры, с которыми они не могут бороться, прорываются, отдельные охранники заманивают их, чтобы они втоптались в город, чтобы избежать уничтожения всей их линии обороны. Я заставил Хильде сосредоточиться на том, чтобы отстреливать от охранников всех преследующих монстров, чтобы они могли уйти, но остальные должны преследовать их, когда у них есть шанс.
Когда все трое моих друзей передвигаются по городу, нам удается сделать намного больше, чем просто Авара в одиночку. В основном я стараюсь указать Фрэнку места, которые еще не прикрыты волшебными существами, но несколько охранников все равно переходят им дорогу. К счастью, они могут в основном игнорировать мужчин и продолжать делать свою работу, хотя это немного их замедляет.
Я открываю глаза. «Они призывают к призыву», — говорю я Фрэнку. Мне нужно немного подумать, чтобы вспомнить свои уроки по этому поводу. Современные чрезвычайные призывы может объявить только высшая власть в регионе, которой будет герцог — Роджер Бреннен. Что бы там ни было, то, что Франк отослал охрану раньше, должно быть, было своего рода посланием герцогу, чтобы он призвал на военную службу. Я… думаю, Клэр вникла в некоторые детали наших уроков, но теперь я помню, что смысл срочного призыва в призыв всех воинов — членов гильдии воинов — и любых «здоровых мужчин» поднять ополчение, чтобы помочь защитить город.
В настоящее время Чиса видит, как группы бегут по улице, таща за собой повозки, набитые копьями, в то время как другие во весь голос кричат, что сквозняк и что монстры были замечены в западной части города. И когда я смотрю ее глазами, люди начинают бежать. Первая группа хватает любого встречного, сует ему в руки копье и указывает на запад, а он бежит туда. Все остальные, все женщины и дети, бегут в другую сторону. Восток и север.
Улицы наполняются еще большей активностью. Хаотичность и близость к панике, но теперь с небольшой долей организованности. Однако то, что по городу бегает так много вооруженных людей, не помогает моим волшебным существам. Часть моего внимания отвлекается, когда Авара, которая в настоящее время рубит огромного монстра с таким толстым панцирем, что ее когти мало что могут против него, получает удар сзади от нескольких мужчин с копьями. Когда она оглядывается на сломанное оружие, мужчины без доспехов и выглядят напуганными. Ей приходится поворачиваться боком, захватывая атакующего монстра, чтобы он не затоптал ополченцев.
Затем она отталкивается и набрасывается, используя весь свой вес, чтобы рухнуть на него сверху и расколоть его панцирь, чтобы она могла вонзить свои когти. Еще немного, взламывая его и разрывая на части ядро монстра внутри, и все кончено, большая часть зверя увядает. Я собираюсь выбросить эту ситуацию из головы, когда ее ухо достигает крик.
Обернувшись, она замечает еще четырех мужчин, которые окружили маленькую девочку и безуспешно пытаются сдержать такое же ужасное чудовище. Он хватается за большинство из них и открывает огромную зубастую пасть, чтобы почти целиком проглотить одного из мужчин. Глаза Авары исследуют улицу, пока она бежит, но единственные другие люди вокруг — это мужчины, которые пытались нанести ей ножевые ранения ранее, а теперь съеживаются у стены здания.
Авара врезается в бок монстра, но, в отличие от многих предыдущих, ее собственный вес несколько соперничает с ее, и она отскакивает всего на несколько метров. Когда она оглядывается назад, чтобы определить, что, несмотря на смерть всех мужчин, кричащая маленькая девочка все еще в порядке, монстр пихает ее прямо назад, зубы и когти впиваются в ее мех дальше, чем следовало бы.
Это заставляет Авару копаться и становиться серьезной. Она рубит и рубит монстра, обмениваясь с ним ударами в тумане, от которого они врезаются прямо в соседнее здание. Несмотря на все его усилия и его ужасно изуродованное тело, он все еще не может одолеть Авару, и она убивает его. Хотя она чувствует себя избитой, в синяках под своим мехом от сильных ударов. Она, пошатываясь, выходит из разрушенного здания.
Авара вздрагивает от удивления, когда ее морда натыкается прямо на ребенка лет пяти-шести. Она кричит: «Китти!» и обвивает руками шею Авары, уткнувшись лицом в ее мех. С долгим вздохом и снятием напряжения Авара слизывает слезы с лица плачущей девушки и оглядывается. Родителей девочки она нигде не видит. Пара милиционеров из прошлого — единственные, кто здесь.
Несмотря на ужас на их лицах и сломанное единственное оружие, эти мужчины все равно кричат и бросаются на нее. «Я получаю храбрость, но это не поможет, если ты мертв…» вздыхает она про себя. Когда мужчины сталкиваются с ней, она делает шаг, чтобы они не слишком сильно поранились. С явно болезненным ворчанием один из них пытается схватиться за нее, а другой хватает маленькую девочку, которая снова начинает кричать и в панике крепче сжимает Авару.
С рычанием она слегка шлепает мужчину, который пугает девушку, чтобы отбросить его на несколько шагов, и теснее прижимается к ней. Она продолжает сканировать улицу, при этом обращаясь к девушке с помощью телепатии. Первое, что она чувствует в душе девушки, это страх перед странными кричащими мужчинами. «Не волнуйся, я защищу тебя от любого страшного», — говорит она так мило и нежно, как только может. — Где твои родители, малыш?
Реакция девушки — не столько ответ, сколько автоматическое удивление, что гигантская кошка может говорить, смешанное с мыслью о том, что ее родители должны быть… где-то. По крайней мере, это помогает ей снова успокоиться. Но так как это совсем не описательно, Авара фыркает и берет девушку на руки. Она слегка толкает свою душу, просто чтобы заставить ее ослабить хватку, чтобы Авара могла повернуться и посадить девушку на спину. Она поворачивается и бежит по улице, прочь от мужчин, которые в панике спотыкаются и теряют ее, когда она поворачивает за угол.
«Держись крепче», — советует Авара, еще раз подтолкнув девушку, чтобы она крепко обняла ее мех. Она продолжает оглядываться на ходу. Ополчение теперь разбросано повсюду, бои вспыхивают на каждом втором квартале, каждый делает все возможное, чтобы защитить город. Среди них легко заметить кого-то с реальной подготовкой, но обученные они или нет, наличие такого количества людей, которые могут решить проблему, явно помогает сдерживать мелких животных, даже если они мало что могут сделать против больших или монстров.
Среди людей, мимо которых она проходит, большинство находятся в разгаре битвы, отчаянно нанося удары зверям, с дюжиной таких же, как они, или размахивая своими копьями, пытаясь защитить себя. Поскольку маленькая девочка все еще цепляется за нее, Авара не может больше рисковать и ввязываться в сражения. Те, кто не ссорятся, кратко размышляет она, но им неудобно подбрасывать девушку к совершенно незнакомому человеку. Итак, она петляет по улицам и переулкам прямо к ближайшему месту, куда Фрэнк отправил охрану, чтобы разобраться с маленьким монстром, недавно прорвавшимся через ворота.
Она выскакивает из переулка как раз в тот момент, когда семеро мужчин в полной броне заканчивают протыкать монстра. Я рад, что они смогли с этим справиться, так как других моих друзей поблизости нет. Он лишь немного больше, чем Авара, а его форма указывала на то, что это мог быть речит или лиса, но даже на первый взгляд было ясно, что это была тяжелая битва. Вероятно, из-за каменных шипов, торчащих из его спины, что, должно быть, усложняло задачу. Пока Авара смотрит на сцену, мужчины замечают ее и вздрагивают, бросая стойки, чтобы подготовиться к новой битве.
Вот когда она замечает — Фрэнсис! Наши сердца загораются, когда мы видим его. Из-за всего, что происходит в казармах охраны, я совсем по нему раньше соскучился! Она едва узнала его во всей этой броне. Просто что-то в его взгляде через забрало сразу знакомо.
Авара неторопливо идет к ним, несмотря на их настороженность и нацеленное на нее оружие. Если это Фрэнсис, она определенно может доверить ему заботу о маленькой девочке.
«Иди с хорошими охранниками, — мягко воркует она, — они будут охранять тебя и найдут твоих родителей».
«Ммф!» — хмыкает девушка, крепче вцепившись Аваре в спину и думая, что не хочет уходить. В конце концов, большой котенок хорош, безопасен и удобен. Это заставляет Авару слегка усмехнуться.
«Видите того? Его зовут Фрэнсис. Он очень милый, знаете ли». Маленькая девочка смотрит на него, наполовину подозрительно, наполовину любопытно из-за того, как Авара это сказала. Но она также думает, что он выглядит немного устрашающе во всех доспехах, не говоря уже о копье, которое он направляет прямо на них.
Между Аварой и наконечниками копий остается еще много пути, когда мужчины колеблются, явно не желая причинить вред маленькой девочке на ее спине. Оружие начинает подниматься, охранники отступают.
Именно тогда она замечает, как несколько из них ранены, каменные шипы пробивают металлические пластины их доспехов. И… наши сердца начинают тонуть. Кровь капает из этих ран, почему она черная?
В тот момент, когда Авара останавливается, опасаясь неопределенной ситуации с охранниками, один из них случайно наступает на труп монстра.
Внезапно происходит практически взрыв темных шипов. Авара едва успевает следить за движением. Как будто шипы мертвого монстра пронзают ногу человека, соединяясь с темной кровью из раны в его боку, из раны вырываются шипы. Его крик превращается в ужасное, смертельное бульканье через мгновение, когда шипы вытягиваются дальше, мгновенно пронзая его тело. Остальные вздрагивают и пригибаются, едва избегая брызг шипов, торчащих из мечущегося охранника. Двое из шести ранены, один из которых также ранен, и весь процесс повторяется. Внезапно тела двух мужчин разорваны, их конечности бьются, а металлическая броня сдирает большую часть их тела, как бумагу.
Авара уже работает. К тому времени, когда второй мужчина превратился в кричащего монстра, она уже скользнула перед Фрэнсисом и приняла первый удар, исходящий от только что возрожденного, гораздо более крупного монстра, прикрывая его и еще двух охранников, одновременно выполняя изо всех сил она может держать девушку низко и прикрытой тоже.
Просто глядя на это, кажется, что это монстр, который напал на нас в лесу. После того, как он умер, этот злой камень внутри попытался зацепиться и поглотить все, что мог, используя эту злую ману для распространения.
С таким количеством людей поблизости, Авара знает, что она не может сражаться здесь, иначе она рискует получить удар и превратить их в монстров. Особенно девочка на спине. Но ни снять ее, ни разобраться с перепуганной охраной тоже некогда, потому что причудливые, сплоченные монстры уже начинают набрасываться. Все они двигаются вместе, как будто одно распространяется по всем трем телам, даже мертвое существо с земли тащит за собой.
Ощетинившимися шипами он наносит удары по охранникам, которые убегают за пределы досягаемости с одной стороны, и Аваре с другой, которая уворачивается, чтобы избежать удара. Она не может допустить, чтобы кого-то ударили…
Однако без какого-либо плана на этот счет она колеблется, и это стоит ей денег. Монстр бросается в другую сторону, к убегающим охранникам, и еще одна атака выпускает в них брызги черных шипов сзади. У мужчин нет шансов, они даже не предвидят этого. Оба получают атаки. Они спотыкаются, когда камень пробивает заднюю часть их латных доспехов, но удерживают ноги и продолжают бежать, раненые.
Но теперь у них внутри должна быть эта злая мана. Если с этим что-то не сделать…
Хотя нет времени этим заниматься. Чудовище идет прямо на Авару, и ей приходится уклоняться. Это не слишком быстро, так что ей это удается, но ей приходится постоянно менять позицию, чтобы встать перед Фрэнсисом и двумя другими охранниками, иначе она точно выстрелит им в спину, как и другим убежавшим.
Пока она отчаянно пытается всех защитить, я говорю Фрэнку, что ему нужно послать туда охрану, чтобы вернуть раненых. Мне нужно разобраться с этой маной, прежде чем они либо умрут, либо будут захвачены и тоже превращены в монстров.
Авара старается изо всех сил, не отставая от Фрэнсиса и остальных, пока они бегут, одновременно блокируя и уклоняясь от атак монстра. Впрочем, не глупо, судя по всему. Вскоре он понимает, что на самом деле не может причинить вред Аваре через ее мех, и, несмотря на бегущих позади нее мужчин, прекращает погоню и отступает. Все три его тела, все еще связанные между собой глыбами тянущихся, похожих на виноградную лозу камней, поворачиваются в сторону и врезаются в стену соседнего здания. Вот так монстр исчезает.
Несколько долгих мгновений Авара остается потрясенной, напуганной и странно благодарной. Хильде уже едет на помощь, и вместе они наверняка могли бы что-то сделать, но вся ситуация была подбрасыванием монеты, успеет ли она снять его до того, как он убьет кого-нибудь еще. Особенно Фрэнсис или испуганная крошечная девочка, льнувшаяся к ней и рыдающая на спине.
Нет — если он не занимается с ней, он прорвет всех, за кем охотится! Возвращаясь в движение, Авара бросается вдогонку за убегающими охранниками, разрезая их перед собой, чтобы остановить. Она отбрасывает их копья, и они обнажают мечи. Не обращая на них внимания, она толкает Фрэнсиса, прижимая его к зданию. Он ужасно скрипит под небольшим весом ее веса, пока она щупает его доспехи в поисках кожи. Конечно, полная броня действительно хороша для того, чтобы помешать ей найти их. Авара тихо ругается, думая, что ей нужно потренироваться говорить вслух на тернийском языке, чтобы справляться с такими вещами.
Фрэнсис борется в ужасе, а Авара борется со своими доспехами. Ей удается приподнять забрало его шлема, чтобы она могла коснуться его лица и, наконец, использовать свою телепатию.
«Фрэнсис!» Я практически кричу сквозь нее, что наконец заставляет его остановиться.
«Ария?» он задыхается, почти в бреду, явно ожидая умереть ни мгновением раньше.
«Шшш!» Я шишу его, молча добавляя, что вспоминаю, вместо того, чтобы говорить вслух. Двое других охранников бесполезно бьют Авару, пытаясь освободить Фрэнсиса — я не могу рисковать, что они услышат слишком много. Я также приношу извинения за то, что напугал его таким образом.
«Я должен разобраться с этим монстром, прежде чем он причинит вред другим людям», — в то же время вступает Авара. «Ты можешь помочь этому ребенку? Я не могу драться, пока несу ее».
«Нет, — вскакиваю я, — Фрэнсис, ты можешь помочь Аваре? Если кто-то пострадает, я думаю, отравленная мана убьет или изменит его. Ты можешь присоединиться и отправить раненых в гарнизон, где я смогу их лечить?» их?» Если Аваре придется продолжать удерживать людей, чтобы очиститься от яда, это займет слишком много времени и в процессе напугает массу людей. Она никогда не догонит монстра вот так.
Фрэнсис моргает, явно ошеломленный всем этим, но все равно кивает. Я чувствую, как его решимость укрепляется внутри него. Сам увидев результаты, он знает, что это будет абсолютный кошмар, если такому монстру дадут возможность свободно бродить по городу в течение любого промежутка времени. «Ребята!» — кричит он, как раз в тот момент, когда Авара отталкивается от здания, чтобы поставить все четыре лапы на землю. Они останавливаются, явно потрясенные ненормальной ситуацией, но он продолжает. — Мне нужно, чтобы ты вернул эту девушку в казарму, хорошо? Говоря это, он тянется к девушке, которая крепче прижимается к Аваре.
«Давай же, малышка», — на этот раз Авара успокаивающе подталкивает ее мысли к девушке, указывая ей посмотреть на Фрэнсиса, который показывает ей теплую улыбку, забрало его шлема все еще поднято. Она пропускает через себя несколько мимолетных воспоминаний о моих, маленьких проблесках счастливых моментов, которые мы провели вместе. Она ослабляет хватку, так что он может взять ее на руки, одна рука в перчатке гладит ее по голове.
Обойдя Авару, Фрэнсис подходит к мужчине, который на данный момент не ранен, в то время как Авара оценивает того, у кого из наплечника вырван неприятный кусок, металлическая пластина оторвана, обнажая кровоточащую рану под ним. Пока Фрэнсис работает над передачей девушки другому охраннику, Авара обхватывает его лапой. Он отшатывается от ее прикосновения, затем, когда она прижимает его, как Фрэнсиса, он замирает.
На этот раз все, что ей нужно сделать, это осторожно коснуться кровоточащей раны, чтобы она могла проникнуть внутрь. Она выбрасывает всю земную ману, которую носит с собой, только сейчас, а затем использует оставшуюся ману, чтобы найти его. Не нужно много времени, чтобы найти злую, ядовитую ману, уже разрывающую человека внутри… Но это еще не все.
Глаза Авары расширяются, когда она находит щупальца. Они пронзают барьер человека во всех направлениях, растягиваясь и извиваясь по всему его телу, и они распространяются. Это происходит так быстро, что она действительно может видеть, как это происходит, мгновение за мгновением. Сразу же приступая к действию, она использует свою ману изо всех сил, пробивая ядовитую ману, рассеивая и уничтожая ее, затем делает то же самое с лозами. Хватает, размалывает и вырывает их, даже когда разрушает значительную часть мужского барьера, и она хорошо оттягивает все, что смыкается с манной мужчины, сохраняя ее в максимально возможной безопасности.
Мужчина дрожит и вздрагивает, из его горла вырывается звук, как будто его вот-вот вырвет. Тем не менее, когда он очищается от злой маны, он все равно расслабляется. Как будто, несмотря на боль, которую он, должно быть, чувствует из-за разрушенного барьера, он чувствует себя намного лучше теперь, когда что-то активно не убивает его. Сделав это, Авара забирает свою земную ману. Вероятно, времени было недостаточно, чтобы помочь мужчине вылечиться — все же лучше, чем ничего, полагает она. Затем она отпускает его. Он немного сгибается, вертит раненым плечом и моргает, как будто сбит с толку. Кровь, все еще вытекающая из него, теперь гораздо более здоровая, красная, а не черная.
Авара снова поворачивается к Фрэнсису, который закончил перевод девушки и разговаривает с другим охранником. Они кивают, а затем убегают, чтобы следовать за монстром, оставив других охранников с девушкой и их инструкциями.
Работа с этим стоила всего несколько тиков, но даже это слишком долго. За монстром следует четкий след разрушений, поврежденные здания и раненые люди — все, кто попадался ему на пути. Когда Авара и Фрэнсис выходят на соседнюю улицу, только один человек, явно тренированный воин, остается невредимым, пригнувшись и тяжело дыша, сжимая перед собой сломанный меч с глазами, которые говорят, что он только что посмотрел смерти в лицо.
В то время как Фрэнсис отправляет всех раненых, которых он видит, направляя их к гарнизону, Чиза замечает монстра в нескольких кварталах ниже. Авара дергает головой, показывая ему дорогу, и они идут дальше.
— Фрэнк, — кричу я, пока они бегут. «В городе есть ядовитое чудовище, гораздо более опасное, чем остальные». А если их больше одного…? Я держу эту мысль при себе. «Фрэнсис отправляет сюда всех, кому больно. Я могу помочь с ядом, как только они прибудут сюда». Это все, что мне действительно нужно объяснить, чтобы Фрэнк помог. Вокруг гарнизона по-прежнему небольшая толпа, только женщины и дети теперь, когда мужчин призвали, но их все еще не пускают, чтобы они не мешали работе охранников. Поэтому Фрэнк направляет еще нескольких охранников снаружи, специально для того, чтобы принять отравленных людей, которым нужна помощь, и провести их мимо толпы.
Я вызываю еще несколько мест в городе, продолжая помогать Фрэнку, в то время как половина моего внимания остается на Аваре и Фрэнсисе. Фрэнсис бежит по улице, чтобы не отставать, вырываясь из-за угла. Затем, немного пройдя по следующей улице, он практически врезается в другую группу милиционеров, сбитых и раненых, а рядом еще двое мертвых. Затем есть одно пятно, явно окровавленное, хотя тела не видно.
«Привет!» — кричит Фрэнсис, едва привлекая внимание мужчин, которые в ужасе смотрят на волшебное существо всего в нескольких метрах от них, осматривая окрестности в поисках еще одного монстра на свободе. «Чудовище ядовито, бегом в гарнизон лечиться, бегом!» Без лишних слов они продолжают идти, оставляя мужчин шататься в одиночестве.
Чиса проходит по близлежащим улицам, но не может найти ничего похожего на другого монстра. Все наши умы мчатся, пытаясь понять вещи. Если монстр может отравлять людей и превращать их в монстров, то смогут ли они превратить еще больше людей? Это похоже на болезнь, которая может продолжать распространяться? Затем она снова замечает монстра, и мы знаем, что произошло. Теперь он состоит из четырех соединенных тел вместо трех. Должен ли он держать их на связи? Тогда как насчет тех ядовитых лоз, которые распространяются по другому человеку, которого он ранил?
У меня недостаточно информации, чтобы понять что-то еще, поэтому я просто продолжаю направлять всех вокруг, как могу, в то время как Авара и Фрэнсис приближаются к разбушевавшемуся монстру, Хильде, наконец, догоняет их, чтобы присоединиться к ним. Когда Фрэнсис бросает беспокойный взгляд на волшебное существо над головой, Авара также дергает головой, надеясь, что донесет мысль, что он здесь, чтобы помочь. Получит она это или нет, на самом деле не имеет значения, поскольку они просто продолжают бежать, несмотря на то, что их погоню постоянно прерывают жертвы, которых они находят по пути.
Они все еще быстро продвигаются вперед, пройдя еще несколько кварталов в центр северо-восточного района, когда снова замечают монстра.