Глава 83: Детали, Детали

Все превращается в большую пробку у входной двери приюта, все сталкиваются друг с другом, поскольку некоторым из них приходится сокращаться позади других. Вскоре мистер Фредриксон выбирается наружу, чтобы заставить всех двигаться, но останавливается, увидев нас.

«Все, вперед! Вперед!» — командует он детьми, размахивая руками. Он уже выглядит сердитым… Все бегут от кричащего Фредриксона, быстро направляясь по дороге. Как только все ушли, он поворачивается к нам. «Итак, что случилось на этот раз, и кто вы все такие?» Я понятия не имею, как вести себя с ним, когда он злится…

К счастью, Эрик заговорил первым. «Я Эрик, владелец нефтеперерабатывающего завода компании Эбок». Рот мистера Фредриксона приоткрывается, но он пока ничего не говорит. «Приятно встретить опекуна Арии». Он скрещивает руку на груди, как бы постукивая себя по груди. Я не думаю, что когда-либо видел, чтобы Эрик делал это раньше, и я не знаю, что это должно означать.

«П-правильно, я Фредриксон, владелец приюта в Брентоне. Я тоже рад познакомиться с вами». Мистер Фредриксон возвращает новый жест, но он выглядит немного иначе, как будто он тоже немного кланяется. — Что привело вас сюда сегодня, сэр? Я не думаю, что когда-либо видел, чтобы мистер Фредриксон вел себя так вежливо, Эрик действительно силен…

«Как видите, Ария была серьезно ранена. Возможно, это было дерзко с моей стороны, но я отвел ее к врачу для лечения и заботился о ней в самый опасный период ее выздоровления».

Несмотря на то, что мистер Фредриксон пытается вести себя вежливо, я вижу, как он слегка гримасничает, прежде чем ответить. «Спасибо, но извините, я не могу позволить себе возместить…»

— Не надо, — тут же перебивает его Эрик. «Я сам покрыл расходы, потому что надеюсь, что в будущем она станет хорошим деловым партнером». Это полностью застает мистера Фредриксона врасплох.

«Бизнес партнер?» — тупо отвечает он, глядя.

«Конечно.» Эрик кивает, что кажется слишком восторженным. Он ведет себя… странно. Даже мистер Фредриксон, похоже, не в состоянии за ним угнаться. «Я считаю, что у нее есть ряд идей, которые могут принести прибыль, поэтому я с нетерпением жду возможности поработать с ней. Надеюсь, вы согласны?»

«О-конечно, это было бы для нас удовольствием», он, кажется, включает в это Арию, хотя она все еще спит. Я немного хмурюсь, но он больше ничего не может сказать, не так ли? Эрик имеет гораздо более высокий статус, чем даже мистер Фредриксон. Когда разговор внезапно затихает, Фрэнсис выходит вперед.

«Я Фрэнсис, из охраны. Я знаком с Арией, поэтому капитан стражи сказал мне прийти, чтобы поговорить о вашем заявлении о побеге ребенка». Заявление о сбежавшем ребёнке? Охранники так делают? «Учитывая, что мы нашли ее тяжело раненой, был сделан вывод, что она, должно быть, пропала без вести из-за нападения. Однако она ничего не могла вспомнить о нападении». Она… что? Я понятия не имею, правда ли то, что он говорит, или нет. «Без какой-либо информации о нападавших мы не смогли продолжить расследование и закрыли расследование».

— Понятно… — тихо говорит мистер Фредриксон. «Спасибо вам за вашу работу.»

Еще через мгновение Эрик идет снова. — А теперь давай уложим ее в постель, хорошо?

«Конечно, конечно.» Мистер Фредриксон немедленно соглашается, открывая дверь и пропуская нас внутрь. На мгновение он смотрит на Джона, но потом закрывает за нами дверь.

«Наша комната на третьем этаже, я пойду впереди», — предлагаю я, так как мистер Фредриксон находится сзади. Я нервно веду всех по узким темным коридорам приюта, вверх по лестнице на третий этаж и в нашу комнату. Всю дорогу я не могу не оглядываться на всех взрослых, оглядывая все вокруг с тщательно настороженными выражениями. Каждый из них из более высокого класса, поэтому состояние нашего дома, вероятно, настолько ниже их стандартов, что я беспокоюсь, что они подумают…

Я открываю нашу дверь и ввожу их внутрь, но они едва помещаются даже в пространстве между кроватями. Им нужно встать боком в центральном промежутке. Я чувствую, как мое сердце замирает, чем дольше они здесь. Я уверен, что с Фрэнсисом все будет в порядке, так как он все знает, но как насчет Эрика? Он ведь не станет слишком противным и перестанет иметь дело с Арией, не так ли? Когда я смотрю на него, беспокоясь о том, что он думает, я понимаю, что он смотрит на что-то, и прослеживаю его взгляд до следов ожогов на кровати Арии. Затем он поднимает на меня взгляд, и я быстро отвожу взгляд с бешено колотящимся сердцем. Даже со всеми советами, которые он мне дал, и всем, что он уже узнал об Арии, разница в статусе между нами слишком велика!

Пытаясь скрыть свое беспокойство, я подвожу Фрэнсиса к кровати Арии, и он осторожно укладывает ее. Похоже, что Джон стоит в холле, а мистер Фредриксон стоит в дверях. Фрэнсис снова встает в дальнем конце комнаты у окна. Я сижу между своей кроватью и кроватью Джаннет, а Эрик занимает большую часть середины комнаты. Здесь не хватает места для взрослых…

«Фредриксон. Есть некоторые вопросы, которые я хотел бы обсудить с Арией, когда она проснется, вы не возражаете, если мы останемся здесь на некоторое время?» — внезапно спрашивает Эрик.

«Конечно, это нормально», — продолжает он легко соглашаться. «Однако мне сейчас нужно сходить в церковь с детьми…»

«Все в порядке. Мы просто подождем здесь», — мгновенный ответ Эрика. Дело в том, что уход мистера Фредриксона оставляет нас в доме совершенно одних, и абсолютно никто не слышит, что бы мы ни говорили.

— Тогда я пойду. Если ты быстро закончишь, просто закрой за собой дверь, когда будешь выходить.

«Конечно», Эрик продолжает говорить дружелюбным тоном. Они оба делают тот же странный жест рукой, что и раньше, затем мистер Фредриксон уходит. Мы все сидим: Фрэнсис на кровати Арии, я на своей, а Эрик на кровати Хелен рядом со мной. Мы некоторое время ждем в тишине, пока шаги мистера Фредриксона эхом разносятся по коридору, вниз по лестнице и, в конце концов, за дверью. «Хааа…» Эрик внезапно издает протяжный вздох. «Все прошло лучше, чем я ожидал. Я не думал, что он будет слишком сознательным».

— Чрезмерно сознательный? Я не совсем понимаю, что он имеет в виду.

«Мм? Это когда кто-то позволяет разнице в классах подавлять себя и позволяет высшим классам переступать через себя». Он улыбается редкой неловкой улыбкой. «Вы делаете это немного, вы должны работать над этим». Я делаю?! Не нужно много думать, чтобы вспомнить, что я вернулся в клинику. Я едва мог двигаться или говорить рядом с ним и Бет…

«Я… постараюсь поработать над этим…» Я смотрю в пол, чтобы скрыть смущенный румянец, когда понимаю, что он прав.

«Возвращаясь к теме…» Эрик тут же снова перенаправляет. «Джон?»

«Да сэр.» Без дальнейших указаний Джон ставит корзину в дверной проем и закрывает дверь, оставаясь снаружи, чтобы мы могли поговорить.

«Ааа, наш первый хороший шанс поговорить наедине. Во-первых, я хотел бы знать о том, что вы упомянули ранее», — говорит он Фрэнсису. «Насчет того, что Ария ничего не помнила. Это правда, или это было просто что-то придуманное, чтобы обмануть смотрителя?»

«Это? Да, я немного поговорил с Арией, когда проверял ее на прошлой неделе». О, я думаю, он действительно немного поговорил с ней после того, как я ушла на ночь. «Мы решили, что вместо того, чтобы пытаться придумать какое-то оправдание, которое казалось правдоподобным, просто притвориться, что она ничего не помнит, было бы гораздо более безопасным вариантом, поскольку это не усложнит ситуацию в будущем». О, это имеет большой смысл. Но затем я вдруг чувствую, что мое сердце начинает замирать, и поворачиваюсь к Фрэнсису.

— Но… как насчет следующего раза? Я бормочу, у меня перехватывает дыхание при одной мысли о следующей битве, когда бы она ни началась.

«В следующий раз?!» Мои мысли обрываются. На мгновение я так заволновалась, что заговорила, прежде чем подумать об Эрике. — Что ты имеешь в виду под «в следующий раз»?!» Я открываю рот, но ничего не могу сказать.

Фрэнсис стискивает зубы, выражение его лица мрачное, когда он смотрит в окно. «Она… у нее есть время, верно? В следующий раз она может лучше, верно?» Он звучит отчаянно, как будто сам понятия не имеет. Что имеет смысл. Даже если мы оба знаем, что она железнодорожная единица, ни один из нас никогда не видел, на что на самом деле способна железнодорожная единица. Невозможно сказать, против чего она выступает.

— Что ты имеешь в виду под «в следующий раз?» — спрашивает Эрик ледяным голосом. Думаю, мы оба говорили, не думая об Эрике…

Я обмениваюсь взглядами с Фрэнсисом, но, похоже, это я буду объяснять. «То, как Ария пострадала… Мы не можем рассказать вам об этом. Но… Что ж, в какой-то момент ей придется пройти через это снова». Его рот открывается. Он просто продолжает смотреть на Арию какое-то время, ничего не говоря.

И, наконец, «С этим ничего нельзя поделать? Нет способа выбраться из этого?»

«Нет. Все, что она может сделать, это быть лучше подготовленной в следующий раз».

«Подготовлено как?» он смотрит на меня с жестким, решительным выражением лица. Если бы я дала ему что-то, чтобы продолжить, он попытался бы как-то помочь ей? Или он поймет это и бросит ее?

Я не могу просто небрежно раскрывать вещи, поэтому я держу это расплывчато, давая только обзор. «В прошлый раз она готовилась, изучая все, что могла. Я… не могу быть более описательным, чем это…»

— Ничего хорошего, да? Эрик грустно вздыхает. «Если ты не можешь говорить об этом, давай перейдем к основной теме. Я хочу, чтобы ты рассказал мне о мане».

Я подумал, что пришло время для этого. Я проглатываю тревогу и киваю. «Мана в основном является источником особых способностей Арии». Он кивает. Это очевидно. — Я… — я кусаю губу. Я не знаю, что сказать. «Не знаю, сколько я могу тебе рассказать», — признаюсь я. Я пытаюсь думать об этом больше, но я не могу понять, что безопасно скрыть. Думаю, мне все-таки стоит пойти в Арию. Она будет знать, что она может и не может сказать ему. Я встаю и подхожу к ее кровати, мягко будя ее и шепча ей на ухо. «Эй, Ария, мне нужна помощь. Можешь немного очистить свою земную ману?»

«Конечно, — соглашается она. Пока она это делает, проходит мгновение, прежде чем она говорит: «Хорошо, я закончила. Что такое?» Осторожно приподняв ее, я помогаю ей сесть, пока объясняю.

— Я действительно не знаю, что сказать Эрику…

«Эрик!» она перебивает меня, от ее резкого тона у меня перехватывает дыхание. Я приоткрываю рот, глядя на нее в замешательстве. Ее взгляд прикован к лицу Эрика, глаза широко раскрыты, но зрачки внезапно сужаются до размеров булавок. «Не Эрик! Нет!» Без предупреждения из ее глаз начинают течь слезы.

«А-Ария?!» Я задыхаюсь.

«Я сказал Эрику! Он не может знать! Никогда! Он всем расскажет!» Все ее тело неудержимо трясется в моих руках, и я слышу, как она вдруг задыхается. Со всем, что я видел от нее, это совершенно новое. Я понятия не имею, что делать. «Все магазины!» Мгновенно ее панические слова обретают смысл. Если Эрик узнает, что она железнодорожная, он сможет распространить информацию и по всем другим магазинам города. Все будут бояться ее, и она не сможет ничего купить. Я смотрю на Эрика, но он в шоке просто смотрит на Арию.

«Уоу, уоу, помедленнее», — внезапно вскакивает Фрэнсис. Он становится на колени на краю кровати, хватая лицо Арии обеими руками и приближая свою правую к ее лицу, чтобы посмотреть ей в глаза. Он видел, как она делала это раньше? Он говорит успокаивающим тоном. «Ария, послушай меня. Сосредоточься на мне. Все в порядке. Эрик не знает. Он не узнает. Все будет хорошо. Он не узнает». Он продолжает повторяться, нежно потирая ее лицо и глядя ей в глаза. Ее дыхание постепенно приходит в норму, но я все еще чувствую ее легкую дрожь. Ее глаза снова начинают фокусироваться, немного.

«П-извини, Фрэнсис. Ты прав. Он знает только о мане. Но если он кого-нибудь спросит…» Ее глаза снова начинают терять фокус, так что я быстро говорю.

«Он обещал не упоминать об этом. Так же, как и я. Он ни у кого не будет спрашивать», — уверяю я ее.

— Он… он не будет? ее голос дрожит, когда она шепчет слова, как будто не может им поверить.

«Даю тебе слово. Я никому не буду говорить о мане». Эрик говорит впервые с тех пор, как начался внезапный кризис Арии. Фрэнсис медленно отодвигается, чтобы она снова могла его увидеть. Он прижимает руку к груди и опускает голову. «Клянусь своей гордостью торговца, я никому не скажу о мане за пределами этой комнаты». На этот раз его тон смертельно серьезен.

С несколькими слезами, все еще текущими из ее глаз, Ария всхлипывает, а затем говорит: «Я доверяю тебе. Спасибо. Пока ты не узнаешь, все будет хорошо».

— Я… не хочу давить слишком сильно, но… — начинает Эрик, явно опасаясь, что она снова сломается, — кажется, ты очень твердо веришь, что есть что-то, что мне нельзя знать. » Мы все просто смотрим на него. Нам даже не нужно кивать, наше согласие настолько очевидно. — Поскольку вы не можете сказать мне что-то определенное, может быть, вы могли бы мне сказать, почему мне было бы опасно это знать?

После долгой паузы Ария отвечает. «Ну… Ты слишком могущественный. Ты знаешь слишком много людей и у тебя слишком много связей. Если бы ты узнал, моя жизнь стала бы невозможной, потому что ты бы рассказал всем, кого знаешь».

«Вы… думаете, что первое, что я сделаю, услышав это, — расскажу всем, кто может слышать? Зачем мне это делать?» Он моргает, явно сбитый с толку.

«Потому что, если бы ты знал, ты бы возненавидел меня. Ничего не поделаешь, кто угодно».

— А как же эти двое? Он спрашивает. Упомянув об этом, я отворачиваюсь и высказываю свое мнение.

«Я все еще злюсь на это, но сейчас не время. Я определенно буду орать на тебя много позже».

«Я знаю», — отвечает Ария. — Я это заслужил. Но… я все еще жду твоего ответа, понимаешь?

Я оглядываюсь назад, рот открыт, но ничего не могу сказать. Она лишь грустно улыбается мне. Сглатываю ком в горле, стиснув зубы. — Я здесь, идиот. Это твой ответ… — бормочу я. Я снова краснею, все еще смущенная тем, что Фрэнсис сказал мне, чтобы понять это.

«Спасибо, Эмили», — сияет Ария. Я просто больше краснею. Но я немного наклоняюсь, поддерживая ее, чтобы обнять.

«Извините, мне все еще трудно понять…» Эрик ставит ногу на край кровати, локоть на колено, затем наклоняется, кладя подбородок на тыльную сторону ладони, и продолжает: внимательно следить за Арией. «Ты сказал этим двоим что-то, что определенно заставит любого тебя ненавидеть? Я не могу придумать ничего подобного…» Он качает головой. «Ну, если я предполагаю, что это так, я буду избегать изучения чего бы то ни было, чтобы мы могли продолжать работать вместе». Это неожиданно. Он действительно попытается не узнать ее секрет? Ну, он сказал, что хотел бы поработать с ней раньше, не так ли? Так что, если это не было просто ложью мистеру Фредриксону, я думаю, это имело бы для него смысл. Пока все так, они могут работать вместе.

— Большое спасибо, Эрик. Я, наконец, чувствую, как напряжение в ее теле ослабевает, и ее дрожь прекращается, когда она благодарно улыбается ему.

«Ах.» Он кивает. «Теперь, что я действительно хотел бы знать, так это о мане. Кажется, Эмили не знает, что мне о ней рассказать».

«Хм? Пока он ни с кем не разговаривает, мы можем рассказать ему все о мане, верно?»

«Все?» Я удивленно моргаю.

«Да, я все-таки доверяю Эрику».

Я шепчу: «Все, включая Мейвен?»

Услышав это, Ария мгновенно вздрагивает. «М-может быть, не в этой части, на самом деле… Но все обычные вещи должны быть в порядке».

«Какая часть этого является обычными вещами…?» — отвечаю я категорически.

«Типы и эффекты достаточно хороши. Я еще не зашел так далеко ни к чему другому». Я не знаю, что такое «что-нибудь еще», но все равно киваю. Тогда я могу просто объяснить основы.

— Спасибо, теперь ты можешь просто отдохнуть, хорошо? Я осторожно опускаю ее спину из сидячего положения, прежде чем пойти и перетащить корзину с ее вещами рядом с ее кроватью и ненадолго дать ей нуврит и железо, чтобы она могла восстановить свою земную ману.

«Спасибо, Эмили», — говорит она перед тем, как закрыть глаза и снова заснуть. Как только она снова засыпает, я возвращаюсь в свою кровать. Прежде чем я успеваю что-то сказать, Эрик задает еще один вопрос.

«Что касается Арии, у меня было ощущение, что она через многое прошла, но это было… Ты уверен, что она…» он долго колеблется, прежде чем закончить, «в здравом уме?»

Мы оба немного хмуримся, но Фрэнсис заговорил первым. «Я видел, как она делала это только один раз. Если подумать об этом сейчас, она, вероятно, почти достигла дна, и ее единственный шанс на спасение был вот-вот украден. смысл, когда вы думаете об этом таким образом».

— Понятно… — вздохнул Эрик. Я думаю, единственная причина, по которой она не вела себя так со мной, заключалась в том, что она уже отказалась от выживания, когда сказала мне. Кроме того, единственный раз, когда я видел, как она так сильно ломалась, был тогда, когда она поняла, как люди, воспитывающие ее, намеренно недоедали ее всю ее жизнь, что тоже вроде понятно, но… судя по тому, что она мне рассказала. ее прошлое, она тоже пережила множество других злоупотреблений. Откуда нам знать, какие темы могут внезапно ее так взволновать? Я действительно не хочу озвучивать свои опасения, поэтому пока просто молчу.

«Ну, я уверен, что если возникнут еще какие-то проблемы, мы сможем их решить», — звучит удивительно позитивно Эрик, прежде чем, к счастью, отбросить эту тему и перейти к тому, о чем мы собирались поговорить. «Теперь, когда ты поговорил с Арией, ты придумала, что будешь объяснять, Эмили?»

Я слегка киваю Эрику. «Я просто объясню основы и то, как все работает. Как я уже сказал, мана — это то, что позволяет Арии делать особые вещи. На данный момент она нашла восемь различных типов. Огонь, Молния, Земля, Воздух, Свет, Тьма, Абсолют, и бесцветный. По сути, наличие большего количества маны одного типа оказывает на человека разные эффекты». Я переводю взгляд с Эрика на Фрэнсиса. Они оба выглядят так, будто все еще преследуют меня, так что я иду дальше. «Я думаю, вы могли бы сказать, что у каждого из них есть несколько важных применений, а также некоторые побочные эффекты. Земля заставляет вас быстрее выздоравливать, делает вас сильнее, и ваше осязание улучшается».

«О…» — говорит Эрик себе.

«Однако это также делает вас счастливым, больше беспокоит и более честным».

«Значит, это тот, который Ария использовала для лечения на прошлой неделе, я так понимаю?»

Я просто киваю. «Ага. Остальные похожи, у всех свои эффекты. У огня лучше вкус, больше энергии и больше гнева».

«Это…» Внезапно Эрик пристально смотрит на меня. Я немного моргаю. Он понял это только из этого?

«Да, я попросил у Арии немного огненной маны, потому что работа в баре и охота были слишком тяжелыми».

«Ну, это объясняет предыдущий взрыв», — комментирует он.

«А-а-а, это. Мне очень жаль, я все еще не привык так хорошо контролировать огненную ману».

«Контроль?» он спрашивает.

— Ой, не так, — машу я руками. «Я не могу чувствовать или контролировать ману или что-то в этом роде», — говорю я четко. «Я имею в виду попытку сохранить контроль над тем, как это портит мои эмоции. Я не знаю, сколько она мне дала, но то раннее постукивание было немного болезненным. Я думаю, это должно было меня немного разозлить, но огонь мана сделала его намного, намного сильнее, и я накричал на тебя, прежде чем смог взять его под контроль, — я пытаюсь объяснить это, чтобы он понял. «Я все еще очень сожалею об этом», я снова извиняюсь.

Но Эрика это, кажется, не беспокоит. «Ха, так вот как это работает…»

— Ну, в любом случае, — я перехожу к следующему. «Воздух улучшает зрение, делает вас более гибким и вроде как, ммм, игривым. Или, по крайней мере, легко отвлекается. Ария не слишком подробно описала это, но она напомнила мне кошку, когда она его использовала». Когда никто не предлагает никаких комментариев, я сразу же перехожу к следующему. «Молния улучшает обоняние, а легкие — сильнее. А еще страх и интуиция становятся сильнее».

«Должно быть, так оно и есть», — говорит Эрик с ухмылкой. «Должно быть, поэтому в последнее время я стал более разумным при принятии решений, верно?»

«Д-да… Ария сказала, что дала тебе немного маны молнии и земли в знак благодарности за все, что ты для нее сделал. Думаю, так ты это понял?» Пока он кивает, я бормочу: «Это должна была быть молниеносная мана, не так ли…?» Эрик слегка улыбается, но оставляет ее на месте. «В любом случае, остальные трое немного отличаются. Ария сказала, что они на самом деле не делают ничего такого, как другие типы. Так что я не совсем уверен, для чего они нужны. изменить абсолютную ману обратно на любой другой тип».

«О, насчет этого, я полагаю, для этого и нужен металл? Превращать его в разные типы?» — спрашивает Эрик. Он должен действительно хотеть знать об этом, так как это его специальность. В конце концов, именно поэтому Ария пошла в его магазин.

«Да, некоторые металлы могут преобразовывать ману из одного типа в другой. Железо создает земную ману, воспламенение — огонь, дурит — молнию, стекло — воздух, олово — свет, а никель — абсолют».

Я вижу, как Эрик на мгновение считает на пальцах, прежде чем спросить: «А как насчет двух других? Темных и бесцветных, я полагаю?»

«Бесцветная мана — это та мана, которая не превратилась ни во что другое, а она сказала, что не знает, откуда берется тьма». Я пожимаю плечами. Если даже она не знает, с этим ничего не поделаешь.

— Ага, — Эрик задумчиво потирает подбородок. «Значит, когда она говорила об обнаружении уникальных свойств различных металлов, она на самом деле имела в виду именно это? Но как магниты, которые она принесла, связаны с этим?» он спрашивает.

«Ну…» Я немного подумал об этом. «Я не думаю, что мне следует говорить об этом. Когда дело доходит до металлов, она узнала больше, чем их использование для преобразования маны в различные типы, но я оставлю ей то, как она хочет это объяснить. » Я не могу представить, для чего они могут быть полезны, но даже я знаю, что они должны быть. То, как разные могут стать горячими, холодными или магнетическими, я не хочу отдавать их, когда Ария сможет что-то придумать позже.

Эрик пожимает плечами. — Думаю, это понятно.

«Ну, я думаю, это все, что мы знаем о мане на данный момент. Есть еще вопросы?» Я смотрю то на Эрика, то на Фрэнсиса.

На этот раз говорит Фрэнсис. — А как насчет яда? Ты ничего об этом не упомянул.

«Яд?» — спрашивает Эрик.

«О, точно. Я забыл об этом», — говорю я. «Я действительно мало что знаю об этом. У монстра была какая-то ядовитая мана, но это почти все, что Ария сказала об этом, поэтому я больше ничего не знаю».

«Вы несколько раз упомянули монстра, что именно произошло?» — спрашивает Эрик.

«Ах, это?» Я вздрагиваю, как только вспоминаю об этом. Я стараюсь быть кратким. «На нас напал монстр в лесу. У него была ядовитая мана, которая нападала на любого, кого монстр ранил. Ария вылечила его».

— Понятно, — отвечает он легким кивком. — Я думаю, это все?

«Я так думаю.» Я снова смотрю на Фрэнсиса и Эрика, но им больше нечего добавить.

«Хорошо, тогда. Я хотел бы продолжать посылать еду для Арии, но я не думаю, что здесь будет кто-нибудь в течение дня, чтобы накормить ее, не так ли?

— Ммм… — бормочу я. Я не думал об этом. Я мог заботиться о ней в баре, потому что работал там. Я долго откладывал мысли об этом, но поеду я туда или нет, меня не будет дома, чтобы кормить Арию.

— Привет, Джон. Эрик подходит к двери и зовет его. «Похоже, на этой неделе нам понадобится кто-то, кто покормит Арию, так как Эмили не будет дома в течение дня. Я пошлю тебя сделать это».

«Да сэр.» Джон отвечает просто.

«Это приемлемо?» — спрашивает он меня.

«Я так думаю.» Это было бы отличным решением. Поскольку она может безопасно понизить свою земную ману, когда он рядом, нам не нужно беспокоиться о том, что она скажет что-то, чего не должна. «Я поговорю об этом с мистером Фредриксоном. Большое спасибо за помощь».

«Хорошо, тогда я пойду сейчас. Я вернусь через неделю для следующего осмотра Арии».

«Верно.» Я киваю. Мне приходится перелезать через кровать Хелен, чтобы добраться до двери, но как только я добираюсь до холла, я веду всех обратно к входной двери, чтобы проводить Эрика. Пока он идет по улице в сопровождении Джона, я хватаю Фрэнсиса за рукав, когда кажется, что он тоже собирается уйти.

«Подожди, я хочу рассказать тебе обо всем, что произошло с Арией. Ты единственный, с кем я могу поговорить».

«Конечно, я послушаю», — легко соглашается он. Мы возвращаемся в мою комнату и снова садимся.

«Много всего произошло с тех пор, как она появилась здесь». Я начинаю. Оттуда я пытаюсь дать ему краткий обзор всего. Похищение, нападение монстров, охота и изучение маны. Я освещаю все понемногу, так что он, по крайней мере, знает, что произошло, даже если он не знает ни одной детали. Наконец я добираюсь до Рины.

«Помимо всего этого, есть одна очень важная вещь. Я упомянул об этом чуть раньше и хотел узнать, что вы об этом думаете». Фрэнсис кивает, поскольку уже знает, к чему все идет. «Ария получила благословение от Рины. Судя по всему, божественные тотемы, которые церковь использует, когда мы молимся, на самом деле создают какую-то связь с богами». Конечно, он выглядит удивленным, любой был бы удивлен. «Она сказала, что это позволяет ей разговаривать напрямую с Риной, и Рина дала ей благословение».

«Но Рина? Какое благословение она могла бы дать?» — спрашивает Фрэнсис, почесывая затылок.

«Я точно знаю?» Я согласен. «Это слишком странно. Даже когда я думал, что она крестьянка, Рина могла быть единственной… Но теперь, когда я знаю, что она на самом деле железнодорожная единица, это имеет еще меньше смысла».

«Что ты имеешь в виду?» Я чувствую, что он должен понять, но он все равно спрашивает.

«Знаешь, как она не… не совсем человек? Я имею в виду, я очень забочусь о ней, — подчеркиваю я, приложив руку к груди, — но почему Богиня Знания? Верно?»

«Хм, наверное да…» Он опускает голову, прижимая кулак к щеке, как бы обдумывая это. Через несколько мгновений я иду дальше. Нет смысла удивляться.

«В любом случае, благословением Рины была какая-то абсолютная мана».

«Вот и все?» Он слегка склоняет голову набок.

«Да, но это было действительно важно. Судя по тому, как она это объяснила, казалось, что она никогда не имела ничего общего со своей маной до этого, поэтому наличие абсолютной маны — это то, что побудило ее начать учиться контролировать ее».

«Хм…» Он несколько неопределенно кивает.

«Но, ммм…» Я немного сглатываю. «Большой был вторым благословением Рины».

«С-второй?»

«Да. Рина дала Арии предчувствие».

— На самом деле? Предчувствие? Он наполовину стоит в шоке, оборачиваясь, чтобы посмотреть на Арию через плечо, прежде чем, наконец, снова упасть на край кровати.

«Да. Она сказала, что Рина сказала ей, что не может сражаться, иначе она умрет. Я… не совсем понимаю почему, но она интерпретировала это как отказ от нападения во время битвы». Я пожимаю плечами, может, в самом предчувствии было нечто большее. «Итак, она сделала все возможное, чтобы подготовиться, чтобы защитить себя и сбежать. Я думаю, это сработало, но едва ли… Но ты знаешь, что это означает, что боги что-то приготовили для нее, верно?» Он нерешительно кивает. «Я не знаю, что сейчас произойдет, но…» Я просто так волнуюсь.

— Что-то грядет, — серьезным тоном заканчивает за меня Фрэнсис.

«Да. Это то, что я действительно хотел тебе сказать. Это не просто война, Ария будет втянута во что-то еще. Я не знаю, могу ли я чем-нибудь действительно помочь, но я попытаюсь».

— Конечно, я тоже помогу, чем смогу. Он отвечает еще до того, как я его спрашиваю. Это заставляет меня немного смеяться. Он сидит и думает немного после этого.

— …Привет, Эмили, — медленно и осторожно произносит он.

«Ага?» Его тон выводит меня из себя.

«Ты не думаешь… это связано с болезнью, не так ли?»

«Я…» Я не хочу отвечать. Я даже не хочу об этом думать. Я смотрю вниз, не в силах ответить.

— Я знаю, я тоже не хочу об этом думать, — серьезно говорит он, угадывая мои мысли. «Но… Она единственная зараженная, которая не находится под контролем программы железнодорожного транспорта, и теперь в дело вмешиваются боги. Это не может быть простым совпадением».

«М-…Может…» Я сглатываю, «Может, она не будет такой? Может, не все заразятся, оказывается?» Фрэнсис глубоко хмурится. «Я имею в виду… посмотри на истории, не так уж много историй о том, как люди менялись, верно? Железнодорожных поездов было намного больше, чем в церкви, верно? Может быть, болезнь поражает только некоторых из них?»

Сразу указывает на недостатки. «Возможно, но с момента запуска программы прошло уже сто лет. Сейчас людей намного больше, и многие истории могли быть потеряны за эти годы».

— Н-ну, ей уже семь, верно? Я пытаюсь рассуждать бесполезно. Конечно, он прищуривается, глядя на меня за глупость. «Хорошо, хорошо. Я знаю, что обычно они становятся ближе к девяти», — неохотно признаюсь я. Я знаю, что он прав, но… я просто… я не знаю…

Мы сидим в напряженной тишине, и единственным звуком в нашей крошечной комнате является сонное дыхание Арии.

— Вообще-то… — начинает Фрэнсис, хмуря брови и глубоко хмурясь. О чем он думал сейчас? «Эй, ты знаешь, что железнодорожные составы растут быстрее, верно?» Я напряженно киваю, мое сердце замирает. Я знаю, куда он клонит. «Даже если она выросла до семи лет, она живет всего пять лет. Как ты думаешь, почему они заставляют их расти быстрее?» он спрашивает.

«Потому что…» Я поворачиваюсь и смотрю на спящую Арию. Чтобы быстрее ввести их в бой? Значит, им не нужно столько тренироваться?

Слова приходят шепотом. «Итак… большинство из них не доживают до семи…»

.

.

.

Мы сидим некоторое время.

Я наконец что-то придумаю. «Знаешь, это значит, что у нас есть по крайней мере два года, верно?»

«Я… я надеюсь на это», — отвечает Фрэнсис, но его тон угрюм. «Это было только мое предположение… Если я ошибаюсь, то где-то в ближайшие два года. Если я прав, то через два-четыре года. раз в следующие четыре года», — стонет он. Я смотрю в пол, я знаю, что он прав.

«Я… я просто не верю в это. Я не верю, что она изменится. Она уже м-монстр…» Я спотыкаюсь, одно слово возвращает воспоминания о тех когтях и клыках. Но я все равно иду вперед. «Зачем ей превращаться в другого монстра?» Я настаиваю.

«Я не знаю…» — говорит он. — Я тоже не хочу в это верить. Я просто… я сейчас очень волнуюсь. Его голова проваливается в руки. «Я отослал ее, думая, что все будет хорошо. Что с ней все будет хорошо. Либо так, либо… ты знаешь». Ему даже не нужно это говорить. «Но с участием богов, я не знаю, что еще может быть…»

«Может быть…» Я поднимаю голову, понимая что-то. «Может быть, это совсем другое». Я вижу надежду в его глазах, когда он встречается с моими. «Рина научила Арию, как использовать свою ману. Я имею в виду…» Я стиснул зубы. «Я знаю, что она сделала это, чтобы Ария выжила в битве, но, может быть, Рине нужна сама Ария для чего-то, а не только для того, чтобы она превратилась… в монстра…» Я знаю, что это плохие рассуждения. Для чего Рине могла понадобиться Ария? Но я просто отказываюсь в это верить. Ария не собирается меняться. Она просто не может…

— Должны ли мы… предупредить ее? — тихо спрашивает Фрэнсис.

Я думаю об этом. Я не поверю, что это произойдет, но должна ли она знать, что это возможно? Она уже знает о болезни, но никак не может знать подробности, верно? Они никогда не рассказывали ей историй о богах или о чем-то еще, зачем им рассказывать ей истории о чуме? И после той атаки монстра я воздерживалась от любых историй о ней перед сном.

— Я… — я делаю глубокий вдох. «Я не хочу. У нее уже столько проблем… Я не могу больше ей о чем беспокоиться. Она уже думает, что она монстр, и ненавидит себя за это. Как мы должны сказать ей, что она собирается стать еще худшим монстром? Если она думает, что может превратиться в любой момент… она может… просто…» Я могу сказать это вслух.

Я видел, как она одержима помощью людям, как чужая жизнь важнее ее собственной. Если бы она всерьез верила, что может измениться в любой момент, что она действительно может быть опасна для всех вокруг, она могла бы… действительно сделать это.

Мы сидим молча еще немного.

— Хорошо, — отвечает Фрэнсис. «Давайте просто оставим это при себе. Я верю в Арию. Давайте сделаем все, что в наших силах, посмотрим, сможет ли она победить. Звучит хорошо?» он немного улыбается, и я возвращаю его.

«Конечно, я не позволю ей измениться», — соглашаюсь я. «Я тоже буду следить за всем, что связано с Риной».

«Хорошо, я тоже сделаю все, что смогу, не стесняйтесь спрашивать».

— Я так и сделаю. Большое спасибо, Фрэнсис. Мы обмениваемся настороженными улыбками. Думаю дискуссия окончена. По негласному соглашению я веду его вниз и провожаю до входной двери. Затем я возвращаюсь в нашу комнату, где я плюхаюсь в свою кровать, свешивая руки и ноги с бортов.

Ария поправится. Она будет. Она мой лучший друг. Она такая сильная, что выжила в битве против железнодорожников. Она ни за что не проиграет болезни… Проходит много времени, пока мои мысли кружатся, снова и снова убеждая себя, что все получится, прежде чем я, наконец, выкину эти заботы из головы.

Я просто лежу некоторое время. Теперь обо всем с Арией позаботятся. Я испускаю долгий, усталый вздох и смотрю в потолок.

.

.

.

Спустя долгое время я, наконец, обращаю свои мысли к себе. У меня тоже есть навязчивые заботы. Мне еще предстоит принять важное решение.

Я вспоминаю все, что Эрик сказал мне рассмотреть. От моих целей до зарплаты, до моих планов на будущее, моего собственного будущего. Я беспокоюсь о том, возможно ли все это для кого-то вроде меня.

Я провел большую часть своей жизни, работая за объедками, всегда держась особняком, чтобы не пораниться в одиночестве. Если бы не работа в баре и не начало учиться готовить, я бы даже не узнал, что мне это нравится. Я бы никогда не узнал, что есть что-то, чем я действительно хочу заниматься. Ария помогла мне открыть путь, но если я решу пойти на это, я должен сделать это самостоятельно.

Потом я вспоминаю слова Бет. Я должен пойти на это, а? Я думаю, это то, что она сделала. Вот почему она врач, хотя женщины врачами не становятся? Даже если женщине ничто не мешает стать барменом, а еще лучше поваром, крестьянам это идет? Кому понадобился крестьянин на роль повара? Означает ли это, что если я просто пойду на это со всем, что у меня есть, я все равно смогу им стать? Буду ли я действительно сожалеть об этом, если я этого не сделал? Откуда мне знать? Все, что мне нужно, это совет пары людей, которых я не очень хорошо знаю.

«Я хочу к маме и папе…» — шепчу я.

Знали бы, что делать…

.

.

.

.

.