«Ария. Ария, проснись», — зовет голос. Я слегка приоткрываю глаза. Я полностью потерял счет времени, места, того, что все делали, и все это во время борьбы за сон. Требуется всего несколько минут, чтобы проверить их воспоминания и обнаружить, что ни с одним из них ничего особенного не произошло.
Сонно поднимаю голову. Эрик здесь, стоит. Верно, он был тем, кто назвал мое имя. Я немного поворачиваюсь и осматриваюсь. Я нахожусь в красочной комнате с множеством тканей и украшений повсюду. Удобная мягкость подо мной заставляет меня думать, что я на матрасе. В паре с теплым одеялом сверху, и, поскольку я спал, это должно быть кровать, верно?
Когда я немного двигаюсь, чтобы сесть, я понимаю, что меня обвивают руки. Я поворачиваю голову и вижу, что Селена держит меня. Похоже, она все еще спит, и ее одежда тоже немного мокрая, вероятно, из-за того, что я забрызгал ее.
Я снова смотрю на Эрика. «Прости, Эрик. Я слишком устал и доставил всем неприятности». Я опускаю взгляд. «Извини, если я все испортил».
«Нет, все в порядке. Мне пришлось передвинуть некоторые из наших планов, но все еще идет по плану. Но я позволяю тебе спать столько, сколько могу, так что мы должны идти прямо сейчас. Я объясню ситуацию на путь.»
«А-хорошо.» Я киваю. Затем я поворачиваюсь к Селене и нежно касаюсь ее лица, одновременно тихо шепча, чтобы разбудить ее. Она немного вздрагивает, но успокаивается, когда видит, что это я. «Спасибо, что помог мне сегодня», — шепчу я с улыбкой. «Сейчас я должен идти.» Она слегка кивает, затем я осторожно вырываюсь из ее рук. Я спрыгиваю с кровати, но это более длинное падение, чем я ожидал, поэтому я немного пошатываюсь, когда приземляюсь. Не знаю, как долго Эрик позволял мне спать, но я все еще очень устал. По крайней мере, я не упаду, как раньше.
Я подхожу к Эрику. Его взгляд долго останавливается на Селене, прежде чем он отворачивается и выходит из комнаты. Я выхожу за ним в коридор. Мягкий ковер под ногами напоминает мне, что я не ношу обувь. Когда я смотрю вниз, то вижу, что это глубокая красивая красная ковровая дорожка, тянущаяся по всему залу. Когда я смотрю налево, по обеим сторонам зала стоят красивые деревянные двери. Справа есть еще несколько дверей, прежде чем они откроются в другую область с деревянными перилами с левой стороны. Эрик ведет меня вправо, и мы выходим на открытое пространство.
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть сквозь перекладины перил и обнаруживаю, что мы высоко над другой комнатой. Продолжая идти, мы достигаем какой-то лестницы. Они не такие узкие, как дома, и есть перила, за которые можно держаться, так что мне удается спускаться без особых проблем. Выглядывая в другую комнату, я постепенно понимаю, что на самом деле это всего лишь одна большая комната. Эти лестницы ведут вниз на этаж ниже. Значит, я спал в комнате на втором этаже? Когда мы подъезжаем к нижней части лестницы, я вижу справа от себя пару больших стеклянных окон, пропускающих предвечерний свет солнца. Уже довольно поздно, не так ли?
Но когда я снова поворачиваюсь к комнате, я кое-что понимаю. От окон до свечей на стенах, не в эту ли комнату мы вошли, когда добрались до дома Эрика? Я не узнал его сверху. И я не заметил лестницу, когда мы вошли раньше, но да, я думаю, что это та же самая комната, что и раньше.
Затем Эрик оглядывается на меня, и я понимаю, что остановилась, оглядываясь по сторонам, поэтому быстро иду вдогонку и следую за ним в дверной проем в дальнем конце комнаты. Мы проходим еще несколько комнат, и я помню, что этим же путем мы шли, чтобы попасть в его ванную. Но на этот раз мы останавливаемся в другой комнате прямо перед ванной.
Большая женщина ждет в этой комнате. Она была… Кристен, я думаю. За ней куча действительно высоких деревянных шкафов. Они сделаны из очень бледного, светло-коричневого дерева, светлее большинства видов дерева, которые я привык видеть. «Хорошо, вот». Она протягивает Эрику свернутую ткань.
«Хорошо. Ария, надень это». Он встряхивает его, ткань разворачивается, показывая, что это платье. Он светло-голубого цвета, с небольшим количеством швов спереди и на рукавах, что делает его похожим на модную одежду высокого класса. У него даже есть темно-синие линии, идущие вниз по юбке, чтобы собрать всю ткань вместе, чтобы она выглядела мило. Но самое главное, это мой размер.
«Я? Носить это?» Я смотрю на дорогую одежду. Как я должен носить что-то подобное?
«У нас нет времени, просто надень это». Я отшатываюсь от его напора. — Я объясню позже.
Отчаянно кивая, я беру одежду. Я поспешно переворачиваю их пару раз, я так потрясен, что не могу ясно мыслить. Как мне их надеть? Это платье, так что я вспоминаю, как Маррианна одевала меня… О, они идут через твою голову! Поэтому я держу его над собой и надеваю. Однако это совсем не похоже на одежду Марианны. Они были для взрослых, поэтому были огромными и просто упали на меня. Это один застревает, как только я пытаюсь опустить его на себя.
«Ты должна просунуть сквозь него руки», — вздыхает Кристен. Поэтому я пробую это, поднимая руки внутрь. На этот раз платье как бы спадает, но все равно застревает у меня в плечах. Я пытаюсь немного покачиваться, но не могу заставить его двигаться, и теперь я как бы застрял внутри него. «О боже, — усмехается она. Я чувствую ее руки на платье, когда она двигает его, чтобы расправить, а затем натягивает на меня. Это своего рода тугое сжатие, чтобы войти в него, но как только она тянет его вниз, я обнаруживаю, что он подходит очень хорошо. Нигде не туго и не свободно. Он даже доходит мне до колен, не слишком длинный и не короткий. Юбка с рюшами кажется немного тесноватой, но все равно намного лучше, чем юбки в магазине. Есть даже красивые синие туфли.
«О, слава богу…» Я слышу бормотание Эрика, но прежде чем я успеваю взглянуть на него, Кристен тоже говорит.
«Кто бы мог подумать, она очень хорошо убирает!» — говорит она с громким гортанным смехом. «Вот, взгляните».
Она быстро хватает что-то в углу комнаты и кладет на пол передо мной. «Это я!» Я задыхаюсь, указывая на него. И я вижу себя, указывающего на меня из того, что она держит.
«Наверное, никогда прежде не видел зеркала», — комментирует Эрик.
Какое-то время я смотрю на него широко раскрытыми глазами. «Зеркало, зеркало…» Я бормочу это слово. Я знаю это слово. Тогда я помню. Еще в битве Эффи использовала Иши, отражающее зеркало. Я помню, как мельком увидел себя, когда посмотрел на них. Так это зеркало? Это показывает вам себя? Но когда я переключаюсь, я сразу понимаю, что это неправильно. Я пытаюсь наклоняться из стороны в сторону, и зеркало меняется. Я не думаю, что меняется внешний вид зеркала. Как будто он показывает мне изображение в зависимости от того, где я нахожусь… Так что я пытаюсь двигаться влево, и… да! Теперь я вижу Эрика в зеркале! Я смотрю на него, на мгновение представляя комнату в своем воображении, чтобы понять ее.
Насколько я могу судить, то, что я вижу в зеркале, зависит от моего угла к его поверхности. Я могу представить прямую линию между собой и зеркалом. Когда он попадает в зеркало, линия поворачивается под углом в зависимости от того, насколько далеко от того места, куда указывает зеркало. Эта линия определит, что я увижу в зеркале. Затем, чем дальше я удаляюсь от прямого направления зеркала, тем шире становится угол, поэтому тем дальше я буду видеть в другую сторону.
Удивительно, интересно, как это на самом деле работает? Из чего он сделан, что может показывать совершенно разное изображение в зависимости от того, где вы стоите? Не говоря уже о том, что это разные образы для всех? Нет, должно быть! Мол, если бы я провела черту между собой и Эриком, я бы увидела Эрика. Но точно так же Эрик увидит меня.
Рука Эрика внезапно смыкается у меня на макушке. — Можешь поглазеть позже, нам нужно идти.
«П-правильно. Прости». Я заикаюсь и извиняюсь, когда понимаю, что позволил себе отвлечься. Отвернувшись от таинственного зеркала, я выхожу из комнаты вслед за Эриком.
Подождите, я так отвлеклась на зеркало, что почти не заметила, как я выгляжу в этом платье!
Переполненный сожалением, я продолжаю следовать за Эриком обратно в гостиную. Оттуда мы продолжаем прямо перед входной дверью. Сразу снаружи Джон стоит справа. Он смотрит на меня и почему-то насвистывает. Затем он подходит и осторожно поднимает меня с земли. С этим мы начинаем двигаться на север.
«Хорошо, по дороге я объясню кое-что», — начинает Эрик. «Поскольку вы слишком устали, я перенес собеседование с восьмого звонка на десятый, чтобы вы могли больше поспать. Это не идеально, но, к счастью, инструктор согласился». Так это почти десятый звонок? Солнце начинает садиться низко в небе, так что это кажется правильным. «Теперь слушайте внимательно, потому что это важно». Серьезный тон Эрика заставляет меня немного выпрямиться в руках Джона.
«Ты идешь на собеседование с инструктором, которого я нашел. Это означает, что ты должен представить себя как можно лучше, чтобы они согласились учить тебя». Мне нужно сделать что-то подобное? Как? У меня не хватает слов, когда я понимаю, что это будет намного больше, чем я думал изначально. «Не буду врать, найти для вас инструктора было крайне сложно. Обычно это делали родители, чтобы предъявить инструктору свои достижения как доказательство достойности ребенка. Очевидно, я не могу этого сделать, так как мы не Это не связано. Конечно, я также не мог рассказать им о вашей семье или о чем-то еще, поэтому я не смог предоставить им никаких веских доказательств того, что вы будете хорошим учеником». Так вот как это… Меня, конечно, не стали бы учить, если бы он им сказал, что я крестьянин, понимаю я наконец. Так что его единственным выходом было ничего им не говорить. Но это почти так же плохо, не так ли?
«Честно говоря, мне удалось найти лишь горстку инструкторов, готовых дать шанс совершенно неизвестному. Среди них был только один, доступный немедленно. Вот почему я делаю все так. это единственный шанс, который у тебя будет на какое-то время».
— Я понимаю, — решительно отвечаю я.
«Ария, я знаю, как ты осознаешь, что ты крестьянка». Он ровняет меня серьезным взглядом, пока идет. «Я видел, как ты стараешься ничего не трогать, потому что испачкаешься. Сейчас ты должен забыть обо всем этом. Я даже у портного подобрал вам размер, чтобы вы выглядели соответствующе. Бинты не особо помогают, но мы ничего не можем сделать для этого, — пожимает он плечами.
— Хотя, если оставить это в стороне, сейчас ты не похож на крестьянина, ты выглядишь как вульгарный. По крайней мере. Но тебе решать, как вести себя. Ты абсолютно не можешь ставить себя ниже нас из-за своего класса или преподавателя. откажется учить тебя».
Я нервно сглатываю. Я должен вести себя как вульгарный? Что это вообще означает? С огромными пробелами в том, что я узнал до сих пор, я даже не знаю, как правильно вести себя как крестьянин. Но затем Эрик смотрит на меня, и его глаза напоминают мне о том, что он сказал в ванной ранее.
«Ария. Получить образование — значит подняться над крестьянским сословием. Для этого нужно на самом деле так о себе думать. Вы должны быть уверены в себе, иначе никто не поверит, что вы стоите своего времени. Вам самим нужно верить, что ты заслуживаешь лучшего». Когда он так говорит, я не могу заставить себя встретиться с ним взглядом. Я заслуживаю лучшего? Даже если я ничего не заслуживаю?
Но все же, если он зашел так далеко ради меня, я должен попытаться понять. «Прости, Эрик, я не знаю, каково это — заслуживать что-то. Ты можешь как-нибудь это объяснить?»
«Объясни это?» Эрик выглядит очень обеспокоенным. «Я знаю, что у тебя низкая самооценка, но это уже слишком…» Я хмурюсь, не совсем понимая.
«Что такое «самоуважение»?» Я спрашиваю.
«Хм… Это в основном то, насколько высоко вы думаете о себе. Насколько вы заботитесь о себе. Вы также можете назвать это своей самооценкой. Считаете ли вы себя достойным человеком или нет. Это основная идея, я думаю. » Ну, если он так говорит, то моя самооценка нулевая. Я имею в виду, я буквально не имею никакого значения, так что еще это может быть?
На самом деле, я думаю, что это может быть меньше нуля, поскольку даже работающие рельсовые единицы более полезны, чем я…
— Так… ты хочешь сказать, что мне нужно больше самоуважения, чтобы прослыть вульгарным? — нервно спрашиваю я.
— Довольно много, да.
— Это… будет проблемой, — сухо говорю я.
«И почему так?» — спрашивает он.
«Я…» Но я не могу этого сказать. Обычно я стараюсь не думать об этом. — Я… не хочу об этом говорить, — бормочу я.
«Это так…?» Мы продолжаем какое-то время в неловкой тишине. Я продолжаю думать, это единственный способ? Нет ли чего-нибудь еще?
Наконец, я спрашиваю: «Есть ли другой способ? Любой способ обойтись без чувства собственного достоинства?»
Со стоном Эрик отвечает: «Притворись». Значит, все-таки был другой путь?
«Подделка? Как мне это сделать?»
«Ложь. Действуй уверенно, даже если это не так. Делай вид, что тебе не все равно, даже если на самом деле это не так. Полностью лги о себе, даже если для этого тебе нужно солгать самому себе». Думаю, я понял идею, это очень похоже на то, что я уже делал.
— Значит, мне просто нужно притвориться кем-то, кем я не являюсь? Я спрашиваю.
«Да, но это очень неприятный образ жизни».
«Ага, я согласен. «Думаю, я так и сделаю». У меня уже достаточно практики. Если мне нужно притвориться кем-то другим, чтобы сойти за вульгарного, тогда я просто буду вульгарным. Я закрываю глаза и делаю несколько глубоких вдохов.
У меня уже было две отдельные жизни с момента выхода из программы, просто добавлю третью. 1А рельсовый узел. Крестьянка-сирота Ария. Сейчас Ария, вульгарная, работает на нефтеперерабатывающем заводе. Я действительно не знаю, как вульганты должны думать или действовать. Все, что мне нужно, это те, которые я видел. Но даже это то же самое, что и тогда, когда я наблюдал за людьми, чтобы вписаться в их число.
Так что же я заметил о вульганах?
Они очень вежливы и спокойны, но холодны к крестьянам. Они держат себя в чистоте и порядке. Если взять Марианну за основу, они добрые и заботливые по отношению к нуждающимся. И, судя по словам Эрика, они искренне преследуют свои цели, пытаясь сохранить справедливость и честность, но они все равно воспользуются своими знаниями, чтобы нарушить правила, если потребуется. Я продолжаю думать. Люди, которых я видел и с которыми общался, как они все себя вели? Как они себя вели?
Я стараюсь держать все в голове. Все различные качества вульгана. Но могу ли я действительно так поступить? Правильно, уверенность. Вульганам нужна уверенность, поэтому я должен смотреть на вещи так, как будто я могу это сделать, вместо того, чтобы задаваться вопросом, смогу ли я.
Медленно открываю глаза. «Я просто сделаю это так». Я заставляю себя говорить ровным, спокойным тоном, как обычно делает Эрик. «У меня нет привычки притворяться вульгарным, поэтому я могу совершать некоторые ошибки, не осознавая этого. Не могли бы вы указать мне на них?» Отдаю небольшой поклон. Эрик какое-то время безучастно смотрит на меня, прежде чем наконец ответить.
— Конечно, я дам тебе знать, если ты сделаешь что-нибудь странное. Эрик кажется собранным, так почему же его голос звучит так, будто он слегка ухмыляется? После этого осталось немного времени, прежде чем мы доберемся до нефтеперерабатывающего завода.
— Значит, мы будем брать интервью здесь? Я спрашиваю.
«Да, ваш инструктор должен быть здесь в ближайшее время.» Я киваю. Я сделаю эту работу. Я смотрю на красивое голубое платье, которое на мне, когда мы входим на завод, чтобы успокоить нервы и снова напомнить себе. Я сейчас вульгарная. Вульганты носят красивую одежду вот так. Я чистый и красиво одет, потому что я должен быть таким. Мы входим в офис Эрика, и Джон сажает меня на землю. Уверенность, говорю я себе, когда мои чистые туфли утопают в его ковре.
Я подхожу к своему обычному месту за столом, к тому, что справа, спиной к двери.
«Ария, на этот раз ты будешь сидеть здесь, — говорит Эрик, выдвигая стул, на котором он обычно сидит. — Будет лучше, если ты сядешь в удобной позе лицом к двери, чтобы поприветствовать своего инструктора».
«Ах, тогда я сделаю это». Я подхожу и ненадолго останавливаюсь. Я не могу забраться на стул в этом платье, поэтому поворачиваюсь спиной к сиденью, подпрыгиваю обеими руками и подтягиваюсь обратно на сиденье. Да, я думаю, это сработало хорошо. Юбка моего платья даже не задрана или что-то в этом роде.
Эрик занимает место в противоположном углу стола, оставляя мое обычное место инструктору. И Джон идет ждать снаружи. Мы спокойно ждем некоторое время. Кажется, Эрику нечего сказать, или он пока просто молчит. Он просто переплетает пальцы, опираясь на стол с терпеливым, пассивным взглядом. Я стараюсь подражать ему, просто тоже терпеливо жду. Я полагаю, это не так уж сложно, нам даже не придется ждать так долго, скоро будет десятый звонок. Я кладу руки на колени и медленно дышу.
«Осанка важна, старайтесь держать спину прямо», — говорит Эрик.
«Я буду.» Я киваю и немного выпрямляюсь на стуле.
«Хорошо. Продолжай в том же духе, ты выглядишь как настоящая юная леди». Я решительно киваю. Проходит немного времени, когда звонит десятый звонок. Я делаю глубокий вдох и продолжаю ждать. Вскоре дверь открывается.
— Прямо здесь, — доносится голос Джона из холла через открытую дверь.
Затем входит мой инструктор. Мы смотрим прямо друг на друга.
Затем мы оба говорим в унисон. «Ах, это ты.»