Интерлюдия 2: Кэтрин

Тук-тук-тук-тук-тук.

Я ловлю себя на том, что рефлекторно натягиваю поводья, когда земля под ногами превращается из пройденной грязи в твердый камень. Наша группа замедляется, один из мужчин вздыхает: «Вау…»

Большой мост Райхалла.

«Отличное зрелище», — комментирует один из мужчин. Конечно, простолюдины вокруг нас тоже отстают.

Со своего коня я могу видеть весь пролет. Большая часть километра в длину и достаточно широка, чтобы вся наша группа могла идти в ряд. Величайший мост во всей Мельфире. Возможно, во всей Терне. И это единственный способ пересечь реку Алезе к югу от Риверпойнта.

«Да ладно, хватит таращиться, как кучка немытых простолюдинов», — вдруг хмурится Гэри, обгоняя нашу группу. За ним следует град выговоров, но он просто остается верхом на своем боевом коне и продолжает, как будто не слышит его. Даже я мог бы поспорить с ним за такой комментарий, но…

«Хаа…» Я вздыхаю и отбрасываю эту мысль. Из трех паладинов, павших в бою, Эммит был одним из них. Меня мало волнуют родословные и мелкие дворяне, но они оба происходили из баронства Нэш, так что они должны быть своего рода двоюродными братьями.

Были они близки или нет, Гэри был в действительно скверном настроении после смерти своего кузена. Я ненавижу терять союзников на поле боя, я могу только представить, насколько больнее было бы, если бы они были семьей.

Решив для себя сохранять снисходительность перед лицом его потери, я слегка толкаю лошадь, чтобы подтолкнуть лошадь вперед, как это вскоре делает и остальная часть роты.

Даже когда мы переходим дорогу, я ловлю себя на том, что смотрю на мост. У меня никогда не было возможности пройти его пешком до моей недавней миссии на восток. Раньше я всегда сражался с армиями на северо-западе, где моя собственная семья держит свои владения. Даже во время моих регулярных визитов в столицу у меня никогда раньше не было причин отправляться на восток.

— Какой сегодня день? — спрашивает один из мужчин сзади, зевая. Я оглядываюсь назад. Это Бутч Меном. «Не могу дождаться, когда наконец выберусь из этого седла», — жалуется он. Клянусь, они боеспособны, но эти люди…

«Риз двадцатый. И похоже, что Орден должен увеличить время твоего обучения», — резко комментирую я. Даже если я на самом деле не имею этого в виду, они этого не знают. Я отвожу один глаз назад, наблюдая, как он съеживается. Мы путешествовали всего неделю, и большую часть пути мы плыли сравнительно легко вниз по реке от Мейсон-тауна до Кокенно. После битвы и некоторого времени для восстановления сил это были не что иное, как пиры и вечеринки, которые, я рад, наконец закончились, когда я сказал герцогу Бреннену, что нам нужно вернуться в столицу, чтобы мы не застряли на его территории всю зиму. .

Конечно, по прибытии мне наверняка суждено еще поучаствовать в этих проклятых вечеринках. Больше неудобных платьев и светских и благородных усадеб. У меня мурашки по коже от одной мысли об этом. Дайте мне меч и зверя, а не эту удушающую политическую чушь…

Пока я лениво размышляю о нашем возвращении в город, пререкания паладинов уступают место одному мужчине, который бежит рядом со мной. Я бросаю косой взгляд, и это, конечно же, Фергюс. — Командир, — приветствую я его. Он тот, кого я знаю. Дядя барона Уоррена и один из старейших членов Ордена. Явно самый высокопоставленный член сброда, которого прислали мне на помощь.

— Итак, какие у тебя планы, когда мы вернемся? — подсказывает Фергус, и наши взгляды снова устремляются вперед, на величественный город, расположенный на вершине утеса, к которому ведет мост.

«Прежде чем меня втянут в вечеринки, пиршества и прочую ерунду, думаю, я сначала отчитаюсь перед своей сектой. Ты вернешься в Орден?»

«Полагаю, что да, я должен сообщить об успехе нашего задания». Пауза, на мгновение наполненная смыслом. «И жертвы» остается невысказанным.

— Я пойду туда, когда закончу, — легко вздыхаю я. «Я должен вернуть это оборудование».

— Это оборудование? Я слышу его гримасу даже не глядя.

— Да, да, твой оружейник с ума сойдет, не так ли? Я стону. Не моя вина, что чудовище, с которым мы столкнулись, было достаточно мощным, чтобы разрушить целые части доспехов, которые они мне одолжили.

«Что ж, желаю вам удачи. Я позабочусь, чтобы к тому времени я был как можно дальше от оружейной…» Он издает слабый смешок, на что я могу только покачать головой.

Чем ближе мы подходим к городу, тем больше мой дух начинает падать, страшась всего, что впереди. Не только мой репортаж и неизбежные вечеринки, но и приход зимы. Снова заперты внутри, на месяцы…

Я немедленно вытесняю эти мысли из головы, обещая выбраться как можно чаще, даже если это будет означать езду по снегу силой. Я больше не буду сидеть сложа руки в какой-нибудь душной коробке. Даже когда с меня ушла постоянная тяжесть присутствия богини, я никак не мог больше сидеть спокойно так долго.

Вскоре город возвышается над нами. Расположенный на возвышенности у реки, он почти непроницаем с востока. На острых скалах, возвышающихся над широкой бурлящей рекой легко на десять метров, возвышаются огромные стены. Даже будучи достаточно широким, чтобы по нему могла пройти армия, мост не обеспечивает укрытия сверху. Любой здравомыслящий командир попытался бы сначала пересечь реку на лодке, чтобы вместо этого атаковать с запада.

Даже это чудовище в Брентоне не продвинулось бы здесь. Это действительно величайший город-крепость на юге Терны.

Я отвлекаюсь от своих размышлений о невероятном зрелище наверху, когда впереди приближается знакомое лицо.

Как только он появляется впереди, и мы все остановили своих коней, он приветствует меня с неуместным проявлением уважения. «Дама Кэтрин».

«Эрин», — легко приветствую я посыльного. К счастью, я не обязан возвращать раздражающие формальности, находясь в седле.

«Родрик прислал меня, когда услышал, что ты вернулся».

— Он уже слышал? Должно быть, они разместили бегунов, чтобы следить за нашим возвращением. В таком случае все уже знают, что мы вернулись.

«Да. Он решил, что вы будете заняты, поэтому он хотел, чтобы я отнесла вам ваш отчет». Даже когда он говорит, он достает бумагу, деревянную доску для письма и ручку. Он осторожно откупоривает свои дорожные чернила, пока я прочищаю горло.

Я диктую: «Я успешно завершил свою миссию, хотя и не без потерь. В конце моего пребывания в Брентоне произошло неожиданное осложнение. Я обсужу детали подробнее, когда мы встретимся. Так и должно быть, Эрин». Он задерживается на несколько секунд дольше, его рука удивительно быстро справилась с сообщением, особенно из неловкого положения.

В такие моменты мой разум ненадолго возвращается к тому времени, когда я был на востоке. Даже когда мои раны частично зажили, при одной мысли об этом остается тупой шок от страха. Единственный промах Хурена, потерявший фокус на моей цели, и это чуть не убило меня. Она сказала, что произошло что-то важное, что отвлекло ее от меня, и я это прекрасно понимаю. Она богиня. Конечно, у нее постоянно есть важные дела. Просто не повезло, что случилось в такой ответственный момент…

Я думаю, это просто показывает, что боги не всемогущи. Тем больше причин, по которым я почитаю ее, помогающую нам, как она, удерживающую всю природу в равновесии, насколько это возможно, с великой силой, которой она действительно обладает. Думая об этом сейчас, эта миссия, вероятно, войдет в историю. Мое самое большое, самое продолжительное достижение. Все благодаря моей богине…

Как только Эрин заканчивает писать, он отдает ручку, отвлекая меня от моих мыслей, чтобы я мог поставить свою подпись на письме. Это небрежные каракули рядом с аккуратным почерком посыльного, но я не обращаю на это внимания. В конце концов, Родрик будет знать, что это настоящее. Я возвращаю газету, чтобы он аккуратно сложил ее и спрятал вместе с остальными принадлежностями.

«Спасибо, сейчас я вернусь в секту». После еще одного величественного жеста он делает паузу. Мне хочется закатить глаза.

— Да, можешь идти, — отпускаю я его, и он убегает. «Ещё до ворот не дошёл, а уже хочется кого-нибудь убить…» — шиплю я себе под нос.

«Что это было?» — спрашивает Фергюс, наклоняясь в мою сторону, и снова подводит свою лошадь рядом с моей.

«Просто мысли вслух. Поскольку это покрывает мои дела с моей сектой, я думаю, вместо этого я сначала направлюсь в Орден».

«А-а-а…» Он немного бледнеет. — Не мог бы ты сначала поговорить с Атласом? он просит. Он явно не хочет находиться рядом с оружейной, когда я сдаю это оборудование.

«Ладно, ладно, — вздыхаю я, взволнованно проводя рукой по волосам, — давай просто пойдем…» Я резко останавливаюсь, моргаю и смотрю вверх.

В течение следующих нескольких мгновений каждая душа на мостике делает то же самое, окутывая нас нежной тишиной. Постепенно сверху вниз начали сползать белые хлопья. Я протягиваю руку, и одна из них ложится мне на ладонь. С уколом холода он тает в крошечную капельку блестящей воды.

Зима пришла.

Оставшуюся часть моста мы преодолеваем быстрой рысью. В то время как недавно выпавший снег пока состоит из крошечных пятен, неизвестно, изменится ли погода внезапно.

У ворот нам снова приходится замедляться, так как там больше народу, охранники проверяют простолюдинов на предмет… того, на что они проверяют простолюдинов. Я тяжело сглатываю и не поднимаю глаз от напирающей толпы, пока мы пробираемся в тень. Дорога проходит прямо через скалу под стеной. Путь составляет почти сто метров в длину, прежде чем он поднимается вверх, чтобы добраться до площади у входа в город. Окруженный, конечно, второй обнесенной стеной зоной поражения. На всякий случай, если кто-то из потенциальных захватчиков действительно проберется через мост и через главные ворота.

Проехав второй контрольно-пропускной пункт, мое дыхание становится поверхностным, а в ушах шумит сердце. Город переполнен, простые торговцы расходятся по близлежащим магазинам. Вокруг возвышаются большие застроенные здания, оштукатуренные и раскрашенные в яркие цвета. Люди направляются дальше на запад, к рыночному району. Грохот шума неумолим. Здания высокие и внушительные. Мои зубы скрипят. Мои руки напрягаются на поводьях. Это маленькое благословение, что мы отворачиваемся. Штаб-квартира Ордена находится далеко на юге, на окраине города, там, где река впадает в озеро Рефрен. Прямо сейчас даже это место кажется лучше, чем эта пытка.

В тот момент, когда мы избавляемся от толп и зданий, теснящихся на главных дорогах, скромные участки травянистых лужаек тянутся к различным домам простолюдинов. Помогает. По крайней мере, Фулин не настолько закрыт, что я постоянно нахожусь на грани паники, как если бы я вернулся в Брентон. Этот город — предмет моих ночных кошмаров.

Направляясь на юг, вокруг все еще есть простолюдины, а вдалеке движется редкая дворянская повозка, но я все равно подгоняю свою лошадь немного быстрее. «Они освободит место», — шиплю я про себя и иду дальше, стук копыт позади ускоряется, чтобы соответствовать моему темпу.

«Хурена, дай мне силы выстоять», — бормочу я. С ней все было намного проще, она всегда была рядом, чтобы заглушить крик цивилизации в моей голове. Прижав ее к сердцу, я продолжаю. Мы идем дальше, каменная дорога превращается в простой булыжник, по мере того как здания исчезают, все больше и больше простираются участки земли. Поместья здесь скорее дворянские, чем простых зажиточных простолюдинов.

Что еще более важно, большие здания возвышаются вдалеке на огромных участках земли. Из-за дуновения холодной зимы вздымается скудная зелень, короткая и кустистая, клочья белого снега уже примостились среди травы. Деревья и кусты тоже растут, хотя их листья тоже давно сошли. Тем не менее, это намного лучше, чем город.

Мое сердце замедляется, и я разжимаю кулаки на поводьях своей лошади, позволяя ей на некоторое время вернуться к шагу. Я бросаю полувзгляд назад, просто чтобы убедиться, что паладины все еще со мной, хотя это не имеет особого значения теперь, когда наша совместная миссия окончена. Хотя их, вероятно, разжевало бы их начальство, если бы я прибыл раньше них.

Я наклоняюсь вперед в седле, потирая шею лошади. Это больше, чтобы утешить себя, чем что-либо еще. Это помогает мне оставаться на земле…

Проходят два колокола. Судя по положению солнца, они должны быть шестым и седьмым колоколами. В ретроспективе интересно, как у Брентона был только один хронометрический колокол, в то время как колокольни разбросаны по всей столице. У нас даже есть несколько в Уэстоне.

Когда центр города уступает место беспорядочно расположенным дворянским поместьям, мне становится намного легче дышать. Повсюду разбросаны даже целые участки светлого леса. Крошечные холмы в изобилии, легкий путь для наших коней с мощеной дорогой, плетущей ленивый путь через неглубокие долины между ними. Пока, наконец, мы не видим вдалеке внешнюю стену города.

Прямо к его боку примыкает то, что можно назвать только замком. Крепость в городе-крепости. Главный штаб Рыцарей Ордена. Высокие каменные стены образуют внешние зубчатые стены, а внутренние возвышаются над ними еще выше. Они необычайно гладкие, качество постройки в полной мере проявляется под полуденным солнцем. Безусловно, кропотливый процесс, даже по сравнению с собственными великими стенами города-крепости.

Башни во внешних стенах и сейчас охраняются многочисленными стражами. Их взгляды должны быть прикованы к нашей приближающейся группе, так как мы единственные люди так далеко на окраине города, если не считать редкого патруля пограничников.

Когда мы подходим к главным воротам, приближается отряд паладинов, человек полдюжины. Затылок у меня покалывает. Взгляд вверх замечает множество лучников, стоящих выше. Все смотрят на меня. Нет, мы. Они бы не следили за мной специально. Они не находятся в состоянии боевой готовности, но сама по себе опасность их присутствия заставляет меня оценить их силы. Не тот бой, который я мог бы выиграть. Я сейчас даже не одет для боя.

Когда паладины Ордена подходят спереди, я готовлюсь и спешиваюсь. Ужасная пульсация в боку выталкивает из горла кряхтение, которое я прикрываю несколькими болезненными потягиваниями плеча, как будто я просто устал от поездки. Я не могу сейчас проявить слабость.

Даже со святой водой и парой недель выздоровления некоторые из моих ран до сих пор полностью не зажили. В основном удар, оторвавший целую часть моего нагрудника. Если бы мне пришлось угадать, у меня может быть сломано ребро или два, и под моей одеждой, вся моя правая сторона под мышкой представляет собой массу обесцвеченных кровоподтеков. Но я не могу никому сообщить об этом, на всякий случай. Помимо группы за моей спиной, тех, кто проявил себя на поле боя, я никогда не узнаю, кто враг, терпеливо ожидающий идеальной возможности…

Я опускаюсь в чопорный формальный реверанс. Все они двигаются одинаково. «Кэтрин Лундрам, представляющая Секту Хурена. Я понимаю, что не посылала известий заранее, но прошу аудиенции у Рыцарей Ордена». Нелепые формальности…

«Да, мы ждали вас», — отвечает мужчина во главе. «Откройте ворота!» он звонит. Людям в сторожке требуется некоторое время, чтобы открыть свои огромные ворота. Как только они это сделают, мы все входим во двор. Слуги проходят и уводят коней к конюшням, а паладины расходятся вправо. Я был здесь всего один раз, но думаю, что этот путь ведет в оружейную. Что касается меня, то я отстегиваю седельную сумку от лошади до того, как ее унесут, затем иду вперед. Теперь я должен отчитаться перед Атласом.

Я стою перед главным входом в центральное здание большой крепости. Даже с открытой территорией и размером пространства это место заставляет меня потеть. Прямо впереди ступеньки из безупречного камня поднимаются к большим деревянным дверям, и слуги готовы открыть каждую из них. Окружающее здание окрашено в яркие красные и синие тона. Как и двери. И лестница. На всех доступных поверхностях есть резьба, скульптуры и изображения. Он тянется вверх по стенам над головой, пока я больше не могу разобрать детали. Место источает богатство, уступая только королевской семье.

Я проглатываю свой трепет, сжимая кулаки, и иду вперед, слуги бесшумно открывают двойные двери, пропуская меня через порог. Я чувствую, как они смотрят…

Оказавшись внутри, меня приветствует еще один слуга. Я резко возвращаюсь к формальностям, лучшее, что я могу сделать с высокими стенами здания, чувствующими, что они вот-вот обрушатся вокруг меня. Я марширую за помощью через ряд залов. Внутри тоже изобилие роскоши, но сейчас я не обращаю на это внимания.

Высокие арки время от времени проходят с обеих сторон, пока мы продвигаемся через центр цитадели Ордена. Сквозь них боковые комнаты показывают несколько других паладинов, работающих или тренирующихся.

Как следует из названия, Рыцари Ордена полностью состоят из рыцарей. Я отчетливо помню, как они пригласили меня вступить в их ряды, когда я впервые был посвящен в рыцари. Невозможная просьба, конечно. Вы только посмотрите на это ужасное место…

К тому времени, как мы подходим к дверям главного зала для аудиенций, мои нервы начинают сдавать, и я всем своим существом желаю, чтобы со мной все еще была Хурена, чтобы отогнать все эти чувства. Ох, я размяк за те месяцы, что не имел с ними дела. Должно быть, поэтому это сложнее, чем раньше.

Конечно, ничего не поделаешь, поэтому я просто сосредотачиваюсь сильнее, впиваясь ногтями в жесткий кожаный ремень моего рюкзака, свисающий через плечо. Я проталкиваюсь через дверной проем. Мои ноги цокают по гладкому полированному полу зала для аудиенций; они вдруг звучат гулко громко. Даже с постоянным эхом, доносящимся из огромной комнаты, это ничуть не помогает моему беспокойству. Я кусаю и иду дальше, сердце колотится, как будто я бросаюсь в бой. Атлас сидит впереди, легко взгромоздившись, а горстка советников ходит туда-сюда.

По обеим сторонам комнаты стоят паладины в полной броне для боя. Пять с каждой стороны, равномерно распределенные по всей длине комнаты, стоящие как статуи. Глядя. Прямо рядом с Атласом его посох прислонен к сиденью, внушительный сам по себе.

Я останавливаюсь, чтобы встать у линии, высеченной в полу, в пяти метрах от командира Ордена. Я осторожно поставил свою сумку на небольшое расстояние позади себя. «Кэтрин Лундрам, из секты Хурена», — объявляют мне, когда я преклоняю колено, чтобы низко поклониться. Мой бок пульсирует. Это плохая позиция… Даже с опущенной головой я не спускаю глаз. Не своди глаз с соперника…

«Мм.» Мужчина кивает на вершине того, что я могу описать только как трон. Единственное реальное отличие от трона Его Величества заключается в том, что он не возвышается над помостом и не окрашен в королевские красные и золотые цвета, вместо этого он украшен вездесущими каракулями вытравленных букв, буквы слишком маленькие, чтобы их можно было разобрать на таком расстоянии. помимо многочисленных отметин Аканаса на руках и большой наверху, над головой.

Я глубоко вдыхаю. «Милостиво приветствую вас… ваше высочество». Он не поправляет меня.

— Нет-нет, зови меня просто Атлас, — сказал он в последний раз. Когда я был здесь как Ангел Хурена. «Я не могу принять такой почетный титул от такого, как ты, уж точно не в моем положении». Он был так любезен, одолжив мне паладинов и снаряжение для завершения моего великого приключения. Все, конечно, в знак признания авторитета Хурена. И даже тогда — хотя экипировка была замечательная, вы только посмотрите на паладинов более низкого ранга, которых он послал со мной…

В настоящем, конечно, Атлас смотрит на меня сверху вниз со своего трона. — Итак, какие новости ты принес? — спрашивает он, даже в его тоне не хватает прежнего уровня уважения. В конце концов, даже будучи дочерью правящего эрцгерцога и архрыцарем, какая реальная придворная сила у меня есть, чтобы бросить ему вызов? Я даже не женат. Просто какая-то женщина из другой религиозной секты.

Как бы я ни ненавидел политику, меня так просто не растопчут. Итак, давайте это исправим.

Я встаю. Я отдаю воинское приветствие, громко стуча кулаком о грудь. Я не позволяю боли показывать. Я должен быть самим образом неподвижного камня. «Я завершил свой великий квест». Он вздрагивает, его глаза вдруг показывают его плохо завуалированное беспокойство. Я все еще ангел Хурена? Разве я не был освобожден от своего долга и, что более важно, от Ее Власти? Я вижу, как на его лице играют вопросы, но не даю ему времени прийти в себя. «С помощью Ордена я отбросил зверей на северо-востоке. Благодарю вас за вашу милостивую поддержку, Атлас Мельфира».

«Д-да… Хорошая работа.» Наконец он делает останавливающийся жест уважения.

Я безмолвно благодарю Хурену за крошечную частичку ее власти, которую она оставила мне. То ли вознаграждение за мой труд, то ли извинения за собственную редкую ошибку — она ​​так и не сказала. Никогда даже не упоминал об этом. Но она остается внутри меня, как неосязаемая мышца, которую я могу напрячь, чтобы задействовать эту силу. Чудесная, божественная сила, с которой я всегда должен обращаться с величайшей осторожностью, ибо Ее…

Предлагаю краткое изложение своей миссии. Как мы отправились в Брентон и убили лесных тварей, вторгшихся в город. Я обязательно хвалю его паладинов за хорошую работу и отмечаю их доблесть в бою. Это возвращает некоторую властную осанку командира, но я не обращаю на это внимания. Независимо от их поведения вне поля боя, его люди проделали замечательную работу, и я не откажу им в заслуженной чести.

«К сожалению, наша миссия не обошлась без проблем». Я наконец добрался до него. «Ближе к концу нашего пребывания рой зверей был изгнан из леса монстром. Это было не похоже ни на что, что я когда-либо видел раньше; это было мерзостью по отношению к природе». Возможно, это истинная причина, по которой Хурена заставила меня отправиться туда… «Мы видели его убитым, но три паладина пали в бою».

Он моргает. Я вижу, как он пытается договориться. Что миссия по убийству каких-то неприятных лесных животных на самом деле закончилась смертью его людей.

«Джалл Линд, Эммит Нэш и Энтони Леннон были теми тремя, кто пал от монстра. Мои самые скромные извинения, но монстр съел их. Мы даже не смогли вернуть их тела». Я опускаю голову в извинениях, жало вонзается мне в сердце. Я, к сожалению, привык терять людей в бою, но это никогда не повредит…

«Я понимаю.» Атлас рычит. «Джилл, обязательно уведоми семьи мужчин».

«Да, сир», — отвечает редкая женщина в стороне, хотя и не собирается делать это немедленно.

Вздохнув, он снова обращается ко мне, прежняя горячность улетучилась. По крайней мере, он, кажется, заботится о своих людях… «Есть ли у вас что-нибудь еще, чтобы сообщить?»

— Нет, это все, — сухо отвечаю я. С окончанием этой словесной перепалки тревога снова начинает давить. Придется идти до конца, теперь нельзя проявлять слабость.

«Тогда это все. Вы уволены». На этот раз он предлагает небольшой жест уважения.

Я делаю еще один формальный поклон. — Спасибо, я пойду. С этими словами я поворачиваюсь на каблуках, хватаю свою сумку и иду прямо из зала для аудиенций.

К тому времени, как я добираюсь до коридора снаружи, высокая натянутая ясность рушится, а стены смыкаются. Моя поступь ускоряется. С закаленной решимостью мои ботинки глухо стучат по покрытому коврами залу, слуги Ордена смотрят, расчищая путь. Надо бежать, чтобы догнать, как будто я не знаю, как выбраться из этого ужасного места.

Я открываю входную дверь во двор, дышу сквозь зубы. Когда взгляды устремляются на меня со всех сторон, мне нужно все свое самообладание, чтобы не схватиться за меч.

Я поворачиваюсь влево, глядя вверх. Вот небо, а под ногами опять трава. Но мои плечи кажутся валунами, тяжело обрушившимися на меня, каждый мускул напряжен. Я закрываю глаза, вдыхаю воздух. В основном ясно, чисто. Помогает. Резкий запах горящих дров, пота и человеческого жилья уж точно нет.

Несколько паладинов тренируются в расчищенном дворе перед оружейной. Крошечные снежинки все еще падают сверху, но они еще не начали накапливаться, поэтому они игнорировали это и продолжали свои тренировочные замахи и спарринги. Я ненадолго останавливаюсь возле небольшого дерева. Мои пальцы касаются гладкой коры, слегка сжимая ее, и мое сердце замедляется. «Я почти закончил», — обещаю я себе. «Еще один.»

Изо всех сил игнорируя высокие стены, я сосредотачиваюсь на тренировке паладинов. Они очень хороши, их основы прочны, движения плавные и быстрые. Это напоминает мне о том, как я наблюдал за солдатами, помогая им в боевой подготовке. Учить их двигаться, защищаться, наносить удары. Я нахожу время, чтобы просто стоять и смотреть.

«…Ха…» Вырывается судорожный вздох, плечи медленно расправляются. «Хорошо. Я могу сделать это». Я иду дальше. Поле практики проходит мимо. Впереди еще несколько зданий. Они менее богато украшены, но все же достаточно внушительны, чтобы стиснуть зубы. По крайней мере, практичность делает их представление больших знамен с изображением знака Аркана гораздо более разумным по сравнению с демонстративно вырезанным вручную всем их центральным замком. Если я правильно помню, тот, что за конюшнями, содержит их арсенал.

Я направляюсь туда, пробираясь между соединенными зданиями, пока не нахожу конюшни. Я подхожу к своей лошади, чтобы снять с ее бока огромный меч. Это было самое большое оружие, которое у них было, когда я спросил, для убийства гигантских магических существ. Это определенно послужило своей цели, не так ли?

Я иду дальше, оставляя конюшни позади. Еще немного пройти, чтобы найти дверь в оружейную. Приготовив свою решимость, я открываю ее и прохожу внутрь. У меня в груди что-то бьется, я заглядываю внутрь. Не совсем тускло, но ничего похожего на яркое послеполуденное солнце снаружи. Я сглатываю и продвигаюсь вперед, шаг за шагом.

Я чувствую, что нападающие ждут в тени. За небольшими колоннами по обеим сторонам ковра, через которые открывается комната. В углу книжного шкафа справа от меня. Кто-то или что-то, готовое выпрыгнуть, как только мое внимание дрогнет. Я передвигаю свою сумку и крепко сжимаю рукоять массивного меча, хотя и говорю себе успокоиться. Ничто из арсенала Ордена не собирается внезапно атаковать меня. Это глупо и параноидально.

Я осторожно пробираюсь через комнату туда, где слышу, как кто-то движется. Через несколько мгновений, пока мои глаза привыкают к освещению, становится совершенно ясно, что здесь ничего не спрятано, и я замечаю мужчину, просеивающего груду доспехов, осматривая их на наличие повреждений.

Он оборачивается на мои приближающиеся шаги. — А, Кэтрин, — приветствует он меня кивком.

— Армин, — отвечаю я тем же. Оружейник Ордена довольно старый, ветеран войны. Это видно по его телосложению, каменному поведению и, конечно же, по отсутствующей левой руке.

— Значит, у тебя есть снаряжение? — спрашивает он, ударяя здоровой рукой по столу между нами и отбрасывая несколько вещей, чтобы освободить место.

«Я делаю.» Я передаю ему меч. Он шатается под тяжестью, используя стол, чтобы поймать лезвие с глухим стуком, разносящимся по тихой комнате. «Я бы все равно предпочел молоток», — язвительно говорю я, пытаясь унять жгучую тревогу. Он только пожимает плечами, его взгляд скользит по всей длине лезвия. Они ненадолго останавливаются на нескольких зазубринах, прежде чем он перекладывает его на другой стол, расплескивая при этом часть содержимого. Судя по всему, он пока довольствуется этим.

«Доспехи в довольно плохом состоянии…» Предостерегая, я перекидываю сумку через плечо, открываю крышку и высыпаю ее через стол. «Грубый» — это мягко сказано. Практически каждая часть беловатого доспеха из костей покрыта трещинами. Чипсы сняты со всех сторон. Некоторые части особенно плохи; огромная борозда делит пополам всю длину рукавицы, а паутина трещин покрывает один наплечник. Ну и конечно большая дыра в нагруднике, где броня оторвалась целиком, спасла меня от травм еще страшнее, чем они. Он оставляет всю правую сторону открытой, обнажая грудную клетку.

«…» Молчание Армина оглушительно. Его лицо серьезно. Он колеблется, затем поднимает нагрудник, чтобы рассмотреть его более внимательно. Еще один удар беспокойства, и я рефлекторно оглядываюсь по сторонам. Пока только мы. «Как, черт возьми, ты уничтожил доспехи из борлака?» он спрашивает. «Ты хоть представляешь, насколько это дорого? Сколько времени ушло на изготовление?»

Подождите, мне дали доспехи из борлака? «-…Угу.» Что бы я ни собирался сказать, это все, что выходит. Я сглатываю, затем громко прочищаю горло. «Сколько стоит ремонт?»

Рука Армина в ужасе касается его лица. «Такого оборудования не ремонтируют. Лучшее, что вы можете сделать, это заплатить за него, но мы также не сможем продать что-то подобное». Он прав, продажа снаряжения такого класса частному лицу крайне незаконна.

«Может быть, это могло бы пойти в мою секту?» Я предлагаю. Нет, они не могут себе этого позволить. — Или как насчет поместья эрцгерцога? Вы можете отправить счет туда. Извините, Отец, я извиняюсь молча. Я никак не мог позволить себе покрыть расходы на это самостоятельно, но быть в долгу перед собственной семьей было бы предпочтительнее, чем быть в долгу перед Орденом. Возможно, если я доложу о своем успехе королю, он возместит расходы в качестве награды за мое достижение?

Тьфу, я выполнил миссию от богов, защитил королевство, и меня вот-вот разорят из-за стоимости моих доспехов? Смешно… С этими мыслями и холодным потом на затылке я жду ответа Армина. Но чем дольше он думает, тем меньше вокруг меня становится комнаты. Скажи уже что-нибудь….

Он наконец хмыкает. «Я поговорю с Атласом, возможно, свяжусь с королем и попрошу его выработать компенсацию». Хорошо, он, должно быть, думал в том же духе, что и я.

«Правильно, звучит хорошо.» Мне удается четко произносить слова, несмотря на то, что в этот момент все мое тело застыло от напряжения. — Тогда я оставлю это тебе, хорошо?

«Да, я займусь этим».

— Тогда прощай, — быстро отмахиваюсь я. Лучшее, что я могу сделать, это подождать, пока он ответит, прежде чем отвернуться и снова быстро выйти из здания. К тому времени, когда я добираюсь до захудалой зимней травы, я уже дышу сквозь стиснутые зубы. Еще немного, и эта комната раздавила бы меня…

Я бегу к конюшням. Я сделал здесь все, что мне нужно было сделать; Я должен выбраться из этого места сейчас. Сказав несколько слов конюхам, я забираю своего скакуна и возвращаюсь к главным воротам. Я едва слышу, как охранники объявляют о моем уходе из-за того, что мое сердце стучит в ушах. Их так много, их оружие и доспехи опасно блестят на солнце. Глядя на меня. Я должен уйти отсюда…

Ждать, пока они откроют ворота, можно целую вечность. Я взбираюсь в седло. Позиция дает преимущество перед паладинами на земле, но совсем не поможет с лучниками наверху. Мои костяшки пальцев на поводьях становятся все белее. Челюсти сомкнулись. Я едва сдерживаю дыхание через нос.

Когда они, наконец, махнули мне рукой, мне потребовалось все самообладание, чтобы не сбежать как можно быстрее. Я веду свою лошадь вперед, пересекая порог, и остаюсь неподвижным наверху, когда мы оставляем замок позади, медленно удаляясь вдаль позади нас. Мое зрение туннелирует вперед, темное по краям.

В какой-то момент по дороге мое сердце наконец замедляется. Я останавливаю лошадь, спешиваюсь и делаю несколько шагов в сторону от мощеной дороги, на край лужайки какого-то поместья, вдалеке виднеется поместье. Я лежу в траве.

Некоторое время я провожу глубокие вдохи чистого зимнего воздуха, покалывание падающего снега на моем лице очень помогает воссоединиться. Вот где я принадлежу …

Здесь холодно.

В конце концов я встаю. Было бы нехорошо, если бы тебя увидели лежащим на земле вот так. Хотя я действительно не забочусь обо всей политике, это все равно будет хлопотно. Оказавшись в седле, мы поехали, на этот раз быстрее. До моей секты далеко, в северо-западной части города. Не говоря уже о том, что я полностью намерен обойти главный центр города, еще больше удлинив путешествие.

«Снег поднимается», — произношу я, глядя на темнеющее небо. Я машинально раскачиваюсь вместе с кантором своей лошади, быстро двигаясь, чтобы добраться туда, пока не стало слишком поздно. Уже после девятого звонка, а мне все еще нужно поговорить с Родриком, хотя бы для того, чтобы объяснить исход моей миссии, как я это сделал ранее с Атласом. И это оставит мне очень мало времени, чтобы провести его в секте, прежде чем мне нужно будет отправиться в свое поместье.

Сойдя с проторенной дорожки, я нахожу дорогу, ведущую к территории секты, и иду по ней остаток пути, пока не появляется огороженная территория. Я приближаюсь к главным воротам, моя лошадь переходит на более медленную рысь, фыркая горячими белыми облачками в холодный воздух. «Мм?» Я бормочу, когда вижу карету, припаркованную у ворот, и возница потирает руки, чтобы согреться. У нас гость? Так поздно?

Проходя мимо, я машу слуге у ворот. Он отдает честь и открывает ее для меня. Спешившись, я беру вожжи в руки и веду вперед.

Я что-то чувствую и оглядываюсь назад. Глаза слуги следили за мной, не так ли? Мне сразу же вспоминаются пристальные взгляды паладинов, но это было другое. Я не ожидал такого взгляда от наших людей.

С легкой дрожью я стараюсь не думать об этом и иду по короткому отрезку земли к зданию. Наша секта действует на просторном участке земли, большую часть которой занимает массивное здание. Это три этажа, преимущественно деревянная конструкция. Окрашенные в насыщенный лесной зеленый цвет, регулярно расставленные баннеры с изображением знака дерева Хурена жирными черными линиями.

В переднюю часть высоко над головой встроена каменная арка, которая служит главным входом в здание. Но в отличие от всех ужасных нормальных зданий в городах, за аркой находится внутренний двор. На самом деле двор занимает подавляющую часть здания. Все, кроме маленьких комнат, содержалось в тонкой внешней конструкции. Сразу за аркой я достигаю столба для привязки моей лошади, корыта с сеном и водой уже заполнены и готовы к этому. «Я скоро вернусь», — говорю я, несколько раз поглаживая его, прежде чем улыбнуться про себя и пойти дальше.

Во дворе находится самое большое место во всей Локатерне. Смесь кустарников, цветников и самых разных деревьев. Повсюду тянутся небольшие каменные дорожки, но каждый второй клочок земли тщательно ухожен. Большая часть его мертва или спит зимой, но несколько вечнозеленых деревьев помогают заполнить пробелы, иголки уже усеяны пятнышками чисто-белого свежевыпавшего снега. Через несколько минут ходьбы по садовым дорожкам вход и даже окружающая структура в значительной степени теряются. Сквозь ветви деревьев можно увидеть проблески его темно-зеленого цвета, хорошо сочетающегося с растительностью. Все дневные заботы спадают с меня, когда я втягиваю холодный свежий воздух.

Путь извивается, изгибаясь и покачиваясь, а жизнь растет вокруг. Время от времени расходятся несколько новых путей. Я по очереди запоминаю план так, что могу ходить по нему во сне. В этот поздний день здесь совершенно пустынно. Это оставляет меня в совершенной, безмятежной тишине природы на время моей прогулки.

Я двигаюсь медленно, смакуя каждый шаг. Тем не менее, достаточно скоро я добираюсь до центра сада, где каменная кладка несколько расширяется, чтобы вместить несколько столов и стульев. Это всегда первое место, где нужно проверить Родрика, это место, где он проводит все время, когда его нет в офисе.

Я остановился. Мало того, что Родрика нет, так еще и человек, который здесь, совсем не тот, кого я когда-либо ожидал.

«Кэтрин, рада тебя видеть! Я ждала тебя весь день, знаешь ли», — добавляет она с шутливым смешком, отбрасывая одной рукой прядь седых волос, выбившуюся из косы.

«…Мать?» Я смотрю, пытаясь понять, пока мне не приходит очевидный ответ. Конечно, она снова вернется в столицу, она всегда возвращается сюда зимовать. Обычно она уходит немного позже, примерно в конце сезона. Приехав из Уэстона, я не ожидал увидеть ее еще почти неделю. Должно быть, она уехала немного раньше в этом году, если она уже здесь…

Я моргаю, с опозданием понимая, что она только что что-то сказала, но я совершенно пропустил это. «Извини, что?»

Она вздыхает, глядя на меня, вставая со своего места. «Я сказал — я думал, что замерзну насмерть, ожидая здесь так долго. Разве у вашей секты нет места потеплее для посетителей?» Она так говорит, но даже не выглядит холодной. Не под ее многослойной толстой, яркой одеждой.

Но на самом деле… «Зачем ты тогда пришел сюда?» Я спрашиваю. — Вы могли бы навестить меня в моем поместье.

«Я здесь, потому что это должно было быть первым местом, куда ты должен был прийти, когда вернулся в город», — ворчит она. Она не ошиблась, если бы Эрин не взяла слова обратно за меня, я бы именно так и поступил.

Нет, это не главное. «Почему ты хотел встретиться со мной так скоро? Это что-то срочное?» Покалывание знакомого беспокойства щекочет мой затылок.

«Да, это.» Она делает нехарактерную паузу, поворачивается к слуге, стоящему у нее под рукой, и приказывает им идти ждать с каретой. Как только мы остаемся одни, она прочищает горло. — Нам нужно поговорить о вашей дочери.

«…»

Мне нужно мгновение.

«Мое что?»