382 Все Здесь Мусор

В разительном контрасте с диким и пугающим морем находится главный остров Мервейль, который почти затонул.

Шесть человек на острове либо спокойны и собранны, либо мирно улыбаются, ибо это почти сравнимо с гигантским зверем континента без половины паники.

— Кажется, появился большой парень.» Лезвие посоха Иссо в его руке слегка поднялось, и пурпурная аура слабо расцвела, как будто он хотел вызвать метеорит с неба, чтобы разбить гигантского зверя прямо до смерти.

— Это слишком грубо, если я раздавлю его в фарш, то потеряю аппетит.» Апофис, стоявший напротив Иссо, мягко сказал:»

— Пираты-это действительно куча отбросов, как они могут бояться такого морского зверя?» Акаину, естественно, не упустит ни малейшей возможности ударить пиратов, болтая всякую чушь, одновременно поднимая правую руку, превратившуюся в магму.

— Ты ублюдок, кого ты называешь мусором?» Кайдо закричал в гневе: «Эта рыба для старика-все равно что глоток драконьего дыхания!»

— Не поймите меня неправильно, я не целюсь в вас, я просто говорю, что все пираты здесь-мусор!»

Пираты, бежавшие в панике, не могли не впасть в замешательство снова; это существо за пределами воображения так слабо в глазах больших парней?

Разбили, сожгли, распылили и даже нарезали и съели прямо, что слишком жестоко, не так ли?

Как раз в тот момент, когда толпа была взволнована, над морем раздался ленивый голос.

— Я знаю, что для вас, больших шишек, не так уж трудно убить эту гигантскую рыбу-фонарь, но подумайте хорошенько, как только вы убьете ее здесь, чистое золото, возможно, навсегда утонет в океане!»

Тот, кто говорит естественно, — это Энеру; после прибытия Лонгина он будет спокойно использовать весла Мрака, чтобы расплавить и очистить дно золотого корабля, который затонул в море.

Хотя он не может излучать свет, как настоящее чистое золото, он может отражать свет от нижележащих источников света, которые лучше сияют на золоте.

И это привело к тому, что несколько пиратов рядом с ними погрузились в море с дергающимися руками и ногами.

Хорошо еще, что битва на острове привлекает других пиратов, но никто не нашел маленьких движений Энеру.

— Чистое золото?» — прошептал Акайну, и даже он знал ценность и значение таких вещей.

Если он выхватит его и отдаст правительству, это также может сделать его будущие действия менее ограниченными.

— Похоже, будет весело!» Глаза Кайдо сияли, как у медведя, увидевшего новую и странную игрушку.

— Чистое золото, что это такое?» — недоверчиво спросил Исяо.

Хотя он активно изучал движения внешнего мира в течение трех месяцев, проведенных вдали от Вао Аэс, такие легенды, исчезнувшие за двести лет, естественно, не входили в сферу его знаний.

Однако, прислушиваясь к реакции других, это чистое золото кажется довольно ценным.

— Легенда гласит, что это сокровище может дать людям вечную жизнь.» Апофис коротко ответил:

«Что? Как такое может существовать?» Даже с сердцем Иссо, он не мог не содрогнуться сердцем и душой, когда услышал такую новость.

Апофис молчит и продолжает сохранять высокий и холодный вид.

Ишо было все равно, но он только покачал головой и вздохнул: «Это внешнее море действительно слишком волнующе, чем Вао Аэс!»

— Я не лгу тебе, иначе почему ты думаешь, что мы останемся здесь на два дня?» Энеру усмехнулся.

— Итак, что мне нужно сделать, чтобы получить чистое золото?» — не удержался пират и спросил:

«Это еще надо сказать? Конечно, это было … — сказал Энеру с извращенным всеобщим маниакальным смехом, -съедено им, Яхахаха!»

«Что? Его съели?» Окружающие пираты мгновенно встрепенулись.

Съеденный таким гигантским зверем, а потом, вероятно, выйдет в виде экскрементов.

— На самом деле не имеет значения, осмелятся ли эти отбросы войти, — Энеру повернулся, чтобы посмотреть на шестерых людей на морском острове, — пока вы не сделаете шаг, чтобы убить его.»

Говоря, из-за длительного воздействия чистого золотого света и движения тела замедлились, гигантский фонарь рыбы … наконец открыла окровавленную пасть, чтобы одним глотком проглотить море.

Шесть человек на острове молчали, но собранная аура уже указывала на их внутренние мысли.

Для них, даже если они будут проглочены, не будет большой опасности, правда это или нет; они будут знать результат, когда пойдут, чтобы испытать его на себе.

Что же касается тех, кто либо плавает в море, либо стоит на пиратском корабле, то после некоторого раздумья, как ни удивительно, не так уж много людей решают сбежать из огромного проглоченного рыбой фонаря ареала.

Нет жадности, нет желания, тогда что же это за пират?

Даже если шансы невелики, они все равно хотят дать бой.

Пока эти шесть шишек мешают друг другу, они не совсем безнадежны.

— Сначала Апофис подавил Шики, потом битва между Кайдо и Акайну, а потом появился даже Лонгин и эта неизвестная сила!»

Стоя на пиратском корабле, большая жирная птица несравненно взволнованно фотографировала: «Шесть высших боевых сил появились одновременно в этом странном море, и теперь даже чистое золото, исчезнувшее за двести лет, на самом деле упоминается!»

— После сегодняшнего дня имя моря Алола станет таким же знаменитым, как и море Войны Эдд, и мое имя, Морганс, распространится по всему морю так же, как и эта большая новость!» Найдите авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновлений, лучше опыта, пожалуйста, нажмите < a href=»https://www.webnovel.com/book/marine%E2%80%99s-dark-admiral-(by-high-fever-36-degrees)(complete)_17684793105313405/everybody-here-is-trash_52150105830116903″< www.webnovel.com/book/marine%E2%80%99s-dark-admiral-(by-high-fever-36-degrees)(complete)_17684793105313405/everybody-here-is-trash_52150105830116903< /a

Повернувшись лицом к бездонной пасти, словно к черной дыре, большая жирная птица не испытывала ни страха, ни дрожи, только возбужденно «кудахтала», словно маниакально хохотала.

В конце концов пираты, появившиеся в этих водах и на крошащемся острове, были проглочены гигантской рыбой-фонарем одним глотком.

Затем он удовлетворенно поплыл к глубокому морю.

Словно дрейфуя, толпа вошла в пищевод через горло гигантской рыбы-фонаря и, наконец, скользнула обратно в желудок.

Свет от фонаря гигантской рыбы-фонаря настолько интенсивен, что может проникать сквозь тело и светить в желудок, поэтому то, что люди видели после падения, не было темнотой.

— Ах! Что это такое, так жарко!»

«Помогите, кто спасет … я…»

Пираты, которым не повезло попасть в желудочную кислоту, почти мгновенно растворились вместе со своими костями!

У фонарных рыб есть три гигантских желудка, каждый с множеством островов, которые текут между островами, естественно, эти чрезвычайно агрессивные желудочные жидкости.

Без способности летать или достаточно сильного корабля они могут только молча ждать смерти в этом гигантском желудке.

Хорошо, что большинство этих пиратов Нового Мира не слабы; даже если у них нет методов полета, кратковременный застойный прыжок все равно может сделать.

Более того, по сравнению с падением в желудочную жидкость, они предпочитают не оставаться там, где они есть; кто знает, будут ли они убиты неизбирательными атаками нескольких больших парней в следующий момент?

Поразмыслив, эти пираты каждый показывает свое мастерство, чтобы убежать на окружающие острова.

— Шики, куда ты хочешь пойти?» Лонгин встал перед Шики.

— Хм? Ты не собираешься идти за чистым золотом?» Шики слегка нахмурилась.

— Это слишком хлопотно, просто возьми его в конце.» — раздался голос Лонгина.

Услышав голос Лонгина, глаза нескольких человек слегка загорелись.

Действительно, это место охраняется; тот, кто получит чистое золото, в конце концов должен будет выйти с их согласия.

Как большая шишка, ты должен быть таким высокомерным!

Опубликовано в Qidian, 27 июля 2019

Мысли СОЗДАТЕЛЕЙ Franxiscus_Siregar Если есть ошибки в именовании персонажей, мест, навыков и т.д., пожалуйста, сообщите мне как можно скорее, чтобы исправить их. Спасибо.