По праву рождения: Акт 5, Глава 16

Глава 16

Демон Тени присоединился к Людмиле, когда она вышла из кустов, окружавших открытую деревню, на дорожку поместья. Поместье Кэмпбелла находилось в нескольких сотнях метров выше по склону холма, и у входа на территорию можно было увидеть двух крупных мужчин. Несмотря на поздний полдень, небо все еще было довольно ярким: она задавалась вопросом, насколько хорошо Теневые Демоны смогут работать в таких условиях. Выбрав путь вдоль обочины дороги, она пошла вдоль плохо ухоженной лощины, которая, вероятно, когда-то была декоративной живой изгородью.

Подойдя поближе, она заметила, что двое часовых не были частью той группы наемников, которой окружил себя Кэмпбелл Фассет в своем зале. Они казались не чем иным, как парой крупных мужчин, которые не производили впечатление опытных бойцов. Однако их широкий рост, вероятно, во многом отговорил местных жителей и потенциальных нарушителей спокойствия от приближения. Людмила остановилась у подножия склона и молча смотрела на них с середины дороги.

Им не потребовалось много времени, чтобы заметить подозрительную фигуру в маске внизу. Когда она не ушла через несколько минут, они обменялись взглядами и пошли по грунтовой дороге. Когда они подошли, Людмила задумалась, что делать. Наемники, которые добровольно обменивали свои жизни на монеты, были одним делом, но, судя по количеству детей, которых они привезли в лагерь, даже простым рабочим предлагали работу, поскольку линии между Жаклин и Кэмпбелл были проведены. По мере того, как владения впадали в нищету, поскольку противостояние лишало богатства земли и ее людей, все больше и больше мужчин втягивались, поскольку отчаяние заставляло их браться за любую работу ради еды.

«Тебе не следует стоять здесь, девочка», — предупредил ее один из мужчин, подойдя на расстояние разговора. — Это поместье лорда.

Она просто продолжала смотреть на них, поэтому они подошли ближе.

— Что-то не так с тобой, девочка? Мужчина сказал: «Что это за наряд?»

— Вам следует покинуть это место, — тихо сказала Людмила.

«Что это такое?» Он шагнул вперед, чтобы лучше слышать ее голос.

«Я сказала, что вы должны вернуться к своим семьям», — ответила она.

— А теперь посмотри сюда…

Людмила шагнула вперед и схватила его импровизированный секач. Оно выскользнуло из его рук без особого сопротивления, и какое-то время они все смотрели друг на друга — она не ожидала, что мужчина так свободно держит свое оружие, и ходы, которые она планировала заранее, вдруг перестали требоваться.

Мужчина шагнул вперед в запоздалой реакции, чтобы выхватить свое украденное оружие, и она отвернулась в сторону, вонзив основание алебарды в челюсть мужчины. Развернув свой удар, она продолжила мимо его рухнувшей формы, чтобы вонзить свое оружие в оружие второго мужчины, толкая острие с линии и вонзаясь в землю. Направлять оружие правой рукой было немного неловко, но импровизированная форма позволила ей щелкнуть ногой по левой ноге мужчины. Он пошатнулся, когда его колено подогнулось под ним, и Людмила отбросила его связанное копье своим собственным, пока он размахивал руками, чтобы сохранить свою рухнувшую стойку.

Он тяжело упал на землю и, когда снова поднялся, чтобы встать, замер, обнаружив острие ее алебарды на расстоянии ширины ладони от своего лица.

— Иди домой, — сказала она ему. — Тебе здесь не место.

Мужчина какое-то время косился на грубое металлическое лезвие, прежде чем встать и похромать в сторону деревни. Она оглянулась на поместье, чтобы посмотреть, заметил ли кто-нибудь, и две пары желтых глаз посмотрели вверх из ее туманной тени.

— Ваши приказы, Камилла?

Слова пропитаны предвкушением. У нее было смутное ощущение, что Теневые Демоны терпеливо ждали этого все время, и краткий обмен мнениями заставил их, наконец, выйти, чтобы спросить, могут ли они участвовать. Отбросив секач в сторону, Людмила протянула руку.

«Наручи. Рукавицы. Копье, — сказала она.

Надев доспехи на предплечья и кисти, Людмила схватила рукоять оружия, поднимавшуюся из ее тени. Они несли ее длинный лук и шесть колчанов, набитых стрелами: интересно, где они все хранят.

«Один из вас, следуйте за мужчиной, который только что ушел», — приказала она. — Если он попытается вернуть кого-нибудь из деревни, разберитесь с ним на том же месте. Если он просто вернется домой, вернись ко мне».

Из-за живой изгороди мелькнул теневой демон, и Людмила вспомнила, что видела в поместье Кэмпбелла. Неожиданное отсутствие всех слуг, кроме одного, значительно облегчило задачу. Большинство мужчин во дворе испытывали к ним те же чувства, что и те двое, которых она быстро прикончила; только у тех, кто был облачен в кольчугу, вероятно, была реальная причина стоять на своем.

— Сначала войдите в поместье, — сказала она. «Наемники, которых вы видели, когда мы заходили ранее — убейте их всех в поместье, кроме тех, что в холле с Кэмпбеллом Фассеттом. Если возможно, не тревожьте людей, пока это не будет завершено. После этого оставайтесь на страже возле комнаты, в которой находится Кэмпбелл, пока я не приду. Если увидишь бродящую служанку с зелеными волосами, оставь ее в покое.

Второй Теневой Демон остался, даже после того, как она закончила свои инструкции.

«Я буду ждать здесь, пока другой не вернется, — сказала она, — со мной все будет в порядке».

Какое-то время он изучал ее, пока тоже не исчез. Людмила, отбросив самодельные копья и утащив за собой упавшего мужчину, пошла стоять подальше от дороги. Ожидая в тени, она напрягла слух, пытаясь услышать что-нибудь из поместья наверху. Несколько минут спустя перед ней появился Теневой Демон.

«Что случилось?» Она спросила.

«Человек вернулся к себе домой», — пожал он плечами.

— О, — моргнула Людмила: она все еще не могла отличить одного от другого после нескольких дней в их обществе.

Подняв оружие, она пошла по дороге к входу в поместье. Ни один человек не пришел искать двух пропавших часовых; мужчины во дворе продолжали стоять по двое и по трое, переговариваясь между собой вполголоса. Не было никаких признаков того, что они знали о том, что происходит внутри поместья, и она не могла ничего видеть через его окна. Группа мужчин у двери продолжала бодрствовать.

— Уберите наемников у входа, — распорядилась она. «Посмотри, что ты можешь сделать, чтобы отпугнуть всех этих мужчин, слоняющихся во дворе».

Людмила снова выглянула из-за угла ворот, чтобы посмотреть, что сделает Теневой Демон.

Голова первого наемника была резко свернута с плеч, поднятая темными когтями, высунувшимися из тени потолка наверху. К их чести, наемники мгновенно отреагировали испуганными криками, нанося удары вверх по фигуре, торчащей к ним. Теневой Демон игнорировал атаки, которые просто проходили сквозь его полупрозрачное колеблющееся тело. Если Людмила не ошибалась, магические атаки требовались для того, чтобы хотя бы иметь шанс нанести урон существу с бестелесными свойствами. У людей Кэмпбелла действительно не было шансов.

Мужчины, разбросанные по двору, с любопытством обернулись, чтобы посмотреть, из-за чего поднялась суматоха. Теневой Демон выбрал цель среди них и швырнул оторванную голову. Он сильно ударил высокого мужчину в живот, и он упал на землю, задыхаясь. Голова откатилась, оставив за собой тонкую кровавую дорожку, и лица мужчин вокруг него побледнели, когда она остановилась, и они поняли, что именно пронеслось по воздуху. Их внимание вернулось к входу в поместье, когда наемники кричали о помощи, но они явно не знали, что делать, и не приближались.

Теневой Демон перевернулся, рухнув на пол, и вырвал одно из копий, которые наемники пытались использовать против него. Демон повернул оружие против человека справа от себя, и копье пробило и его щит, и его самого, прежде чем он успел среагировать. Однако на этом дело не остановилось. Даже когда первый человек слабо ухватился за окровавленную рукоять обеими руками, его оторвало от земли, когда тем же оружием был пронзен самый левый часовой напротив, который оказал не больше сопротивления, чем первый.

Последний наемник видел достаточно. Бросив оружие и щит на землю, он отчаянно бросился ко входу в поместье. Теневой Демон повернулся, чтобы посмотреть ему вслед с ухмылкой, и выступил вперед с копьем, на котором двое других все еще извивались. С его бегом – плывет? – старт, он подбросил оружие в воздух, и снаряд сделал чистую дугу над переулком, прежде чем пронзить убегающего наемника через спину, прижав его к дороге на полпути к воротам. Раздался неописуемый звук, когда два тела соскользнули с рукояти копья, чтобы прижать его к земле, пока он корчился в агонии.

Прошло несколько мгновений, пока наблюдатели застыли, наблюдая за ужасной последовательностью событий; затем люди на территории разошлись как один и с нарастающими криками ужаса побежали к воротам. Они даже не посмотрели туда, где стояла Людмила, в стороне от входа в поместье в своем целеустремленном бегстве за выживанием.

После того, как двор был опустошен, она вошла в ворота и остановилась, чтобы посмотреть на жуткий тотем, установленный на дороге. Хотя он был намного больше по размеру, он был смутно похож на территориальные маркеры, воздвигнутые племенами полулюдей в дикой местности за пределами ее владений. В какой-то момент люди из Долины Стражей начали создавать свои собственные, которые, в конце концов, оказались гораздо более эффективными для определения своих границ, чем постоянное преследование нарушителей. Однако ни они, ни соседние племена никогда не использовали целые тела.

Теневой Демон кружил вокруг своего творения, отплывая в сторону, чтобы подобрать оторванную голову поблизости. Он вернулся, чтобы взлететь и воткнуть голову в основание копья, затем повернулся к Людмиле и поклонился.

Ожидает ли он аплодисментов?

— Что… ну, вдохновило тебя на это? Она спросила.

«Первая попытка была недостаточной, — ответило оно с широкой ухмылкой, — поэтому была разработана более мощная мера».

Взгляд Людмилы переместился на голову копья, затем снова на Теневого Демона.

«Полагаю, я не могу отрицать его эффективность, — сказала она, — но мне жаль того, кто должен прийти и убрать это. Здесь нам больше нечего делать — идем внутрь.

Демон скользнул обратно в ее тень, и Людмила перешагнула через лужи крови в прихожей, чтобы открыть дверь поместья. Внутри в длинном коридоре не было никаких признаков каких-либо беспорядков, за исключением упавшего наемника у двери в Зал. Другой Теневой Демон навис над трупом.

«Что случилось?» — спросила она, подойдя.

«Этот пришел посмотреть на улицу, когда снаружи начался шум», — пояснил он. — Остальные потом забаррикадировались внутри.

— Остальная часть поместья?

«Было мало. Их больше нет».

— Что осталось в Холле?

«Благородный. Слуга. Семь наемников.

Казалось, ничего не изменилось. Что ж, учитывая, что не прошло и двадцати минут с момента отъезда кареты, это не было неожиданностью.

«Кэмпбелл и женщина должны оставаться невредимыми», — сказала она. «Разберитесь с наемниками и уберите баррикаду, когда закончите».

Два Теневых Демона несколько раз помахали друг другу руками, делая знаки руками. Людмила нахмурила брови, наблюдая за их странным поведением.

— Что вы двое делаете? Она спросила.

«Ян Кен Пон».

«…что?»

«Соревнуемся между собой, чтобы определить победителя».

«Победитель войдет внутрь или останется со мной?»

Два Теневых Демона молчали, и Людмила закатила глаза.

«Я не такая хрупкая, чтобы здешние кучи пыли покончили со мной», — сказала она. «Вы оба, просто идите сюда; нам еще многое предстоит сделать впереди».

Через несколько секунд по другую сторону стены послышались панические крики и хриплые вопли. Не прошло и полминуты, как через дверь послышался лязг, когда с другой стороны входа убирали разные предметы. Дверь распахнулась внутрь, и вошла Людмила.

Судя по тому, насколько внезапной и жестокой прозвучала атака Теневого Демона, Людмила ожидала, что Зал будет залит кровью… но в основном он был нетронутым, если не считать семерых мужчин, которые неподвижно лежали на полу, окруженные лужами крови. Некоторым вырвали глотки, в то время как на доспехах других были открыты длинные раны. Во главе зала за своим столом неподвижно сидел Кэмпбелл Фассет, его узкое лицо было таким же бледным, как у разбросанных вокруг мертвецов. Рядом с ним сидел зеленоволосый слуга, его стально-серые глаза бегали взад и вперед по комнате.

Людмила повторила шаги, по которым окружение Клары поднялось в центр зала, остановившись, чтобы посмотреть на дрожащего дворянина. Его глаза следовали за ней, но прошло несколько долгих мгновений, прежде чем он обрел голос.

— К-кто… кто ты? Он запнулся.

— Ты знаешь, кто я, — ответила Людмила.

«Нет! Нет… я никогда тебя раньше не видел, — в его голосе поднялась истерика. «Зачем ты это сделал? Зачем тебе это? Кто… это была моя сестра? Она послала тебя убить меня? Аа-убийца…? Сколько она тебе заплатила? Я утрою сумму! ”

Людмила подавила желание взглянуть на свой наряд. Он только что провел аудиенцию у Клары, и Кэмпбелл заявил, что не узнал ее. Она полагала, что в конце концов это ничего не изменило.

«Вы можете звать меня Камилла», — сказала она. — Я приехал из столицы.

— Значит, вы и есть тот инспектор, о котором они говорили, — сказал он. «Но почему? Они… они добрались до тебя, не так ли? Эти самодовольные суки с востока! Какую гнусную ложь они тебе наговорили?

Как он мог быть таким непреклонным? Если бы они не провели последние несколько дней, собирая всю информацию и записи из округа, какие только могли, Людмила сильно усомнилась бы в своих действиях. Ее взгляд ожесточился, в ней закипело отвращение; она была здесь не для того, чтобы спорить. Безмятежный тон ее голоса удивил даже ее саму, когда он разнесся по залу.

— Граф Кэмпбелл Фассет, — сказала она.

Обращаясь к своему титулу, он несколько выпрямился.

«Да?» В его голосе звучала надежда.

«Вы призваны к ответу за дела вашего дома», — сказала она. «За его владение территорией Колдовского Королевства».

Его голубые глаза были в замешательстве, а тонкие губы нахмурились.

«Ч-что? Прошло всего два месяца! Даже не это! Кем я могу быть…

«Ты… променял свою семью на финансирование этой компании наемников», — прервала она его протесты.

«Нет! Я освободил их от своей службы!»

«Вы ограничиваете распределение еды и припасов, намеренно накапливая предметы первой необходимости, чтобы вымогательством заставить людей вашего владения служить вам».

— Я ничего подобного не делал!

«Вы нарушили директивы по развитию, изложенные Королевским двором, еще больше ввергнув свое имение в нищету из-за этого семейного спора».

«Улицы и витрины убраны и отремонтированы: приведены в презентабельный вид, как по заказу!»

«Ваши средства сдерживания преступности недостаточны, эффективно облегчая ее с помощью системы периодических доступных штрафов для личной выгоды».

«Я соблюдаю закон! Я имею право вершить правосудие в пределах своих владений так, как считаю нужным!»

«Вы отправляете своих людей в Ре-Эстиз, чтобы украсть урожай Лайры и позволить контрабандистам доставить его в соседние страны».

«…что? Это не я, это…

«Вы укрываете банды «наемников» в холмах и пещерах по всему графству, позволяя им действовать внутри ваших границ в обмен на услуги против ваших противников».

«Нет нет! Это не я! Это Жаклин! Я-«

Людмила ударила основанием копья по деревянному полу. Резкий звук эхом прокатился по залу несколько раз, прежде чем исчезнуть в гробовой тишине.

— Граф Фассет, вы утверждаете, что вы граф Фассет, не так ли?

«Конечно я-«

— Глава дома Фассетов, — закончила за него фразу Людмила. «Это твоя семья. Ваше домашнее хозяйство. Ваша земля. Ваши города, села и деревни. Ваши люди. Все, что происходит в ваших владениях… это ваша ответственность».

Она шагнула вперед, и звук ее сапог отразился от стен комнаты.

«Теперь это Колдовское Королевство — вы знаете, что значит быть Дворянином Колдовского Королевства, граф Фассет?»

Его рот молча шевелился, когда он следовал за ее медленным продвижением.

«Ваши земли переданы вам в добросовестное управление, — сказала ему Людмила, — по милости вашего сюзерена».

— Но это то же самое! Граф Фассет возразил: «Все то же самое. Наши позиции такие же, как и в Re-Estize. Наши законы такие же, как у Ре-Эстиз. У нас, дворян, есть права и защита, предусмотренные законами, принятыми самим Королем-Заклинателем!

— Действительно, — ответила Людмила, — но это уже не Ре-Эстиз, граф Фассет. Нет суверена на его далеком троне: нет места, которое было бы вне его досягаемости. Вы не можете защитить себя позированием и притворством. Извращенные, половинчатые меры так же хороши, как и никакие. Ваша ложь не принесет вам пользы, и вы не сможете скрыть того, что вы сделали. Ваше богатство никого не купит, вы не боитесь неодобрения, и ваше сопротивление ничего не значит».

Людмила поставила ногу на ступеньки помоста.

«Прежде всего на вас лежит обязанность соблюдать требования приказа Его Величества», — продолжила она. «Как дворянин, у вас есть обязательства, которые нужно выполнять, и законы, которые нужно соблюдать в соответствии с его волей. Долг — вот почему существует ваша власть. Долг — это то, что связывает дворянство, граф Фассет, так что избавьте меня от ваших разговоров о правах. Чтобы быть уверенным, пока вы остаетесь верным исполнению своих обязанностей, вы можете пользоваться теми правами, защитой и неприкосновенностью, которые предоставил вам ваш сюзерен и его законы… но вы решительно не сделали ничего подобного.

«Вы не просто не выполнили свой долг, граф Фассет: вы нарушили его… и, нарушив свой долг как его вассала, вы нарушили Волю Его Величества».

Стоя над Кэмпбеллом Фассетом, Людмила посмотрела на его съёжившуюся фигуру. Бледная маска отражалась в его полных ужаса глазах.

— А теперь скажите мне, граф Фассет, — тихо спросила она, — кем это вас делает?