Глава 1938: Лишенные собственности

Оруму потребовалось несколько дней, чтобы уладить свои дела и подготовиться к отъезду в Ривергейт. Он ни в коем случае не был столпом человечества, но он все равно был очень богатым человеком — даже если бы случилось худшее, его сестра и ее дети ни в чем не нуждались бы. Они также разделили его высокий ранг в спорной системе гражданства, установленной правительством несколько лет назад.

Тем не менее, Орум не собирался умирать в каком-то забытом Богом углу Мира Снов по пути в Нефритовый Дворец. Он не был высокомерным, но он был уверен в себе. Опытные Пробужденные, подобные ему, были немногочисленны и редки — во всем мире их было, возможно, всего несколько десятков.

Он не только выжил, но и процветал в самые темные дни человечества. Поэтому Заклинанию Кошмара придется очень постараться, чтобы погубить его. Оставив свое тело в спальном отсеке и пройдя через ворота своей Цитадели, Орум отправился на юг. Путешествие по дикой местности напомнило ему о его юных днях, но он не позволил ностальгии сделать его самодовольным. Пару недель спустя он прибыл на окраину древнего леса.

На его доспехах было несколько царапин, а в его рюкзаке была россыпь осколков душ. За ним тянулся след из мертвых мерзостей.

А вот лес… лес был совсем другим зверем. Войти в него в одиночку означало просто напроситься в него, чтобы он тебя проглотил.

Итак, Орум разбил лагерь и ждал некоторое время. Вдалеке шелестело море листьев, а близлежащая река журчала, текущая на юг и исчезающая среди высоких деревьев.

Он провел беспокойную ночь на ее берегу. На следующий день откуда-то выше по течению показался потрепанный корабль, и Орум воспользовался шансом, чтобы преодолеть сильное течение и подняться на борт — команда была удивлена, увидев его, но рада была иметь с собой еще один Пробужденный клинок для последнего и самого опасного этапа путешествия.

Река кишела Кошмарными Существами, но все равно была безопаснее, чем темные просторы леса. Поэтому, если только у кого-то не было когорты рыцарей-Хранителей, сопровождающих их, они предпочитали путешествовать по воде.

Орум добрался до Зеркального озера, пересел на другой корабль в Бастионе и продолжил свой путь в Ривергейт.

К тому времени, как он встретил там Малыша Ки, он носил с собой довольно много осколков души.

«Вот. Бери их… чем насыщеннее будет твое ядро, тем легче нам будет путешествовать».

Молодая женщина молча взяла осколки и раздавила их один за другим в кулаке.

В настоящее время они находились в столовой Ривергейта. Там была небольшая толпа Пробужденных, которые обедали там — некоторые из них были воинами, служившими Джесту, некоторые просто людьми, стоявшими на якоре у древней крепости.

Сам хозяин Цитадели, к счастью, нигде не был виден. Теперь, когда Анвил пробудился, старые товарищи его отца — те из них, кто был еще жив — вероятно, были заняты руководством молодого человека в охоте на Кошмарных Существ в дикой местности, как для насыщения его ядра, так и для того, чтобы помочь ему набраться опыта. Уорден возлагал большие надежды на своего младшего сына.

Орум молча посмотрел на Малыша Ки.

Она была одета в зачарованные черные кожаные доспехи, пытаясь выглядеть спокойной и уверенной. Однако он знал, что она, скорее всего, дезориентирована и напугана. Потребовалось время, чтобы привыкнуть к Миру Снов… и большинство людей так и не привыкли.

Такие, как он, которые чувствовали себя здесь как дома, составляли меньшинство.

Он колебался несколько мгновений.

«Зачем тебе на самом деле идти в Нефритовый дворец? Ты собираешься отомстить Кошмарному Существу, которое убило твою мать? Если так… конечно, давай сделаем это. Но нам придется быть осторожными. Рэйвенхарт была сильна, так что если эта тварь сумела убить ее, нам предстоит нелегкая работа».

Она на мгновение задумалась, затем покачала головой.

«Нет. Кошмарное Существо… оно уже мертво. Мама убила его, прежде чем оно само скончалось от ран».

Орум приподнял бровь.

«Тогда почему?»

Маленькая Ки бросила на него свой обычный мрачный взгляд и некоторое время молчала. Наконец она сказала:

«Она распорядилась, чтобы Цитадель стала моей, на случай, если с ней что-нибудь случится. Дяди и тети, которые там живут… они должны были заботиться обо мне и исполнять ее волю».

Орум нахмурился, уже подозревая, что произошло.

«Но они этого не сделали?»

Она мрачно улыбнулась.

«Нет. Они забрали осколки и Воспоминания, которые она отложила для меня, и они также забрали Цитадель. Они сказали мне, что с радостью отдадут ее мне, если я пробудлюсь и приду, чтобы заявить права на владение Нефритовым Дворцом».

Орум вздохнул. Конечно, они так говорили — прекрасно зная, что Мир Снов огромен, и ее шансы добраться до этого отдаленного места живой были очень малы. Молодая девушка без связей в первую очередь не осмелилась бы отправиться в дальние края.

Управлять Цитаделью было и престижно, и прибыльно, поэтому оставшийся без хозяина Нефритовый дворец разжигал жадность людей.

Однако они недооценили решимость Малыша Ки.

А также ее связи.

Он покачал головой и спросил деловым тоном:

«Какова ваша пробужденная способность?»

Она колебалась несколько мгновений.

«…Я могу оживлять неодушевленные предметы и управлять ими, как марионетками».

Орум некоторое время рассматривал эту Способность. Она звучала полезной… почти как если бы Маленькая Ки могла создавать суррогатные Эхо, не получая их от Заклинания. Конечно, ему нужно было увидеть, насколько сильны ее марионетки, и насколько хорошо она могла управлять ими в бою.

Кукловод был довольно пугающим существом, хотя. Орум сражался с несколькими мерзостями с похожими способностями в прошлом, и каждый раз это был настоящий кошмар.

Он кивнул.

«А как насчет твоего Недостатка?»

Молодая женщина молча смотрела на него.

«…Я не скажу».

Орум рассмеялся.

«Хорошо. Я бы остановил тебя, если бы ты попыталась. Никогда и никому не рассказывай о своем Недостатке, девочка. Даже своей семье».

Она продолжала смотреть на него с тем же выражением лица.

«У меня нет семьи».

Он скрыл свою боль и дискомфорт за улыбкой.

«Ну, ты это сделаешь. Надеюсь, это произойдет скоро».

При этом выражение ее лица слегка изменилось, став еще более мрачным.

На следующий день они покинули Ривергейт, отправившись на лодке к берегам Штормового моря. Там их уже ждал большой корабль — Орум потянул за ниточки и организовал проход на запад для себя и Маленькой Ки. Несмотря на то, что он знал капитана, нанять ее стоило ему целое состояние.

Вскоре корабль отплыл и погрузился в опасные туманы туманного океана.