Глава 1091.

Одна секунда, чтобы помнить [Павильон мазка кисти] [Бесплатно, прочитайте замечательное!]

Глава 1091-С Новым Годом

Когда Линнуо проснулся, он понял, что мамочка не спит рядом с ним.

Кроме того, эта кровать не была кроватью в главной спальне на третьем этаже. Это была… кровать бабушки Ан!

Где была мама?

Как он мог оставить собственного сына без него в чужой постели?

Он пошел к отцу ублюдка рано утром?

«Мама… «Мама…»

Хотя маленький друг Линнуо был недоволен тем, что его бросили, но он все еще беспокоился о том, куда делась мама, поэтому босиком выбежал из комнаты, чтобы найти маму.

«Старший брат Нуонуо, ты не спишь?»

«Человек, ты не видел маму старшего брата Нуонуо?»

«Я не вижу никого из них…» Я только что встал! «

«Мама… «Мама…»

Малыш побежал в сторону кухни. В это время мама должна готовить завтрак с бабушкой Ан на кухне. Но зачем отправлять его в постель к бабушке Ан?

«Большой Брат Нуонуо…»

Увидев, как Линнуо бежит к кухне, Фэн Туантуань тоже быстро подбежал. «Я пошел к дяде рано утром, и только дядя Сяо Ху и дедушка Мо пришли, чтобы отвезти нас в школу этим утром».

У Линнуо не было никакого интереса отправлять их в школу. Если бы он мог выбирать, он бы даже не пошел в школу.

«Нуонуо проснулся? Почему ты босиком?» «Тебе холодно?»

Няня Ан поставила чашку в руку и подошла, чтобы подобрать босоногого маленького друга Линнуо, но маленький парень заблокировал его руками, не желая, чтобы кто-либо обнимал его.

«Бабушка Ан, где моя мама?» — с тревогой спросил малыш.

— Твоя мама ушла рано.

«Он ушел? Куда он пошел? Ты ходил с Большим Дядюшкой, чтобы увидеть моего папу?» — спросил малыш.

«Этого не должно быть… Кажется, дом друга немного торопится. Не волнуйся, там Басонг, телохранитель, сопровождающий твою мать».

Няня Ан оглядела двор: «Он должен скоро вернуться!»

Дом друга немного торопится? Линнуо слегка удивился: неужели это дом той седовласой старушки?

«Я позову маму!»

Маленький парень побежал к стационарному телефону в гостиной.

Сюэлуо наступила на утреннее солнце, возвращаясь к семье Фэн.

Хотя солнце снаружи все еще было теплым и дул легкий ветерок, сердце Сюэлуо все еще было холодным.

Когда мать тети Фан рассказала Сюэлуо обо всем, что произошло прошлой ночью, Сюэлуо была так потрясена, что не могла говорить.

Тетя Фан умерла! Он умер от жгучего желания быть обманутым!

А причиной этой катастрофы стал его собственный сын Фэн Линьнуо.

На самом деле правильнее было бы сказать, что эта катастрофа была «давно спланированной» человеческой катастрофой. А первоначальными создателями были Фан И Ян и она, Линь Сюэлуо! Его сын Линнуо был всего лишь предохранителем этой катастрофы.

Только позже Сюэлуо узнал, что тетя Фан не была ее предполагаемой любовницей; вместо этого она была почетной женой.

Из-за оков военного брака были связаны вместе два человека, не имевшие эмоциональной основы. Будучи не в состоянии принять другие привязанности, она была сильно возбуждена, когда была очень молода, и временами у нее было хорошее настроение.

Поэтому, когда она увидела нежного и доброго Сюэлуо, он ей очень понравился. Кроме того, она могла сказать, что ее сыну Фан И Яну очень нравилась его девушка Линь Сюэлуо.

Если бы не «принятие желаемого за действительное» Фэн Синланга, возможно, отношения между Сюэлуо и Фан Иянем уже выросли из отношений мужчины и женщины, которые из доброй воли помогли стать настоящими мужчиной и женщиной. Потом они поженятся и возродятся…

Надо сказать, что появление Сюэлуо заставляло психическое состояние Матери Клык время от времени меняться.

Вначале добрая помощь Сюэлуо тоже была фальшивой; может быть, это был просто способ Фан И преследовать Сюэлуо.

Что касается Сюэлуо в то время, поскольку она жила в Семье Ся с другими, во время учебы у нее не было никаких планов говорить о любви. Она хотела работать рано и встать на ноги как можно скорее. Другими словами, она не хотела вовлекать другую половину своей жизни.

Больше не было смысла вспоминать эти воспоминания.

Смерть тети Фан заставила Сюэлуо чувствовать себя крайне некомфортно. Помимо директора Чи и ее дяди Ся Чжэнъяна, госпожа Фан также была одной из немногих, кому она искренне нравилась. Но теперь она покинула этот мир навсегда!

Однако этой катастрофы можно было избежать.

Потому что его сын, Линнуо…

«Мамочка, куда ты пошла?»

Маленький парень сразу же побежал к двери гостиной в сторону мамочки Сюэлуо.

На бегу он недовольно мычал: «Что за друг может быть важнее собственного сына? Ты действительно осмелился оставить собственного сына одного дома! Никогда больше так не делай!»

Боль Сюэло, услышавшая высокомерные и эгоистичные слова сына, превратилась в горе и негодование.

Поскольку его сын Линнуо не давался легко, Сюэлуо всегда души не чаял в нем.

Будь то своеволие, тирания или эгоизм маленького парня, если его сын в принципе не совершал серьезных ошибок, Сюэлуо всегда был терпимым и защищал, если мог.

Сюэлуо подумала: ребенок еще маленький, а она немного поправляет взгляд сына на мир и его взгляд на жизнь.

Но прошлой ночью, когда его сын Линнуо разозлил свою мать до такой степени, что ее вырвало кровью, Сюэлуо наконец понял, что именно она была предвзятой и любящей его сына, и была избалована своенравием и безрассудством его сына.

Было слишком поздно. Тетя Фан никогда не вернется!

«Нуонуо, ты был в семье Фан И Яна, верно?»

Сюэлуо подавил горе и негодование в своем сердце и спросил своего сына Линнуо.

«Вот так!» Однако он не смог найти Фан Иянь! Жила-была седовласая старушка, которая сказала, что хочет, чтобы моя мать вышла замуж за ее уродливого сына! Мне действительно не стыдно! «

Малыш открыто признал это. Судя по его словам и действиям, он не понял, что на этот раз устроил катастрофу.

«Эта старая бабушка — мать Фан Иянь. Она… мертва. Нуонуо, ты знаешь, что бабушка Фан умерла от твоего гнева?»

Маленький человек сначала был ошеломлен, но затем продолжил: «Это та старая бабушка, которая слишком слаба! умерла, выплюнув полный рот крови?»

«Фэн Линьнуо! До сих пор ты так и не понял: ты навлек на себя большую беду!»

Сюэлуо стряхнул руки сына с ее талии и быстро спустился в раздевалку.

С полки для хранения вещей Сюэлуо достала запасной ремень для своего мужа, Фэн Синлана, и выбежала.

— Мадам, что вы пытаетесь сделать?

Увидев агрессивный взгляд Сюэлуо, няня Ан немедленно отложила миску и палочки для еды и подошла.

«Сегодня никому не позволено защищать его!»

Сюэлуо схватил своего сына Линнуо и стащил с нее пижаму. Затем она прицелилась в толстое тело маленького парня и отшвырнула его ремнем…