Глава 1112.

Одна секунда, чтобы помнить [Павильон мазка кисти] [Бесплатно, прочитайте замечательное!]

Глава 1112-получение жены

— Куда ты ведешь мою жену?

Фэн Синлан не мог позволить этим хулиганам увести своих женщин от него.

«Не твое дело!»

Лидер камуфляжной одежды казался несколько нетерпеливым. Армии было тяжело пережить это испытание.

Когда камуфляжная одежда сказала это, Фэн Синлан очень разозлился, и он ударил мужчину ногой.

«Она моя жена, ты думаешь, это имеет какое-то отношение ко мне?»

Злой умысел Фэн Синланга проявился, как только он это сказал. В этот момент спокойствие и проницательность, которые у него были, внезапно исчезли из его разума.

Возможно, его нынешнее беспокойство было тесно связано с ситуацией жизни и смерти Янь Бана.

«Щелчок», все пушки были нацелены на голову Фэн Синланга.

«Не стреляйте! Я пойду с вами, ребята!»

Сюэлуо немедленно протиснулся вперед и обнял мужа за талию, не давая ему сделать что-либо, что могло бы заставить его снова потерять хладнокровие.

«Сюэлуо…» Фэн Синлан был в ярости.

«Синлан, не волнуйся, они не причинят мне вреда. Я скоро вернусь».

Сюэлуо утешил разгневанное лицо Фэн Синлана: «Поверь мне, с тобой ничего не случится. Ты ведь тоже хочешь пойти домой пораньше и увидеть Нуонуо, верно?»

«Я пойду с тобой!»

Фэн Синлан все еще не мог смириться с тем, что женщину уводят одну.

«Поместите его туда!»

Один на один у раненого Фэн Синланга может даже не быть шансов на победу, не говоря уже о том, что они втроем работают вместе. Острие копья сильно ударило сзади по шее Фэн Синланга, заставив его немедленно ослабнуть.

«Перестань… Перестань драться! Я пойду с тобой! Перестань драться!»

Сюэлуо вскрикнул в тревоге, она пошла вперед, чтобы защитить своего избитого мужа, но камуфляжная одежда, шедшая впереди, наглухо стянула ее назад.

Полубессознательного Фэн Синланга затащили внутрь, и Сюэлуо мог уйти только с ними.

Как только он вышел из каюты нижнего уровня, Сюэлуо увидел человека, блокирующего выход.

Человек стоял против света. Его худощавая фигура придавала ему ученый вид.

«Сюэлуо…» Фан И Янь взял на себя инициативу позвать Сюэлуо.

Сюэло равнодушно посмотрел на мужчину, затем опустил голову. В этот момент она больше не хотела разговаривать с Фан Иянем.

«Я знаю, ты ненавидишь меня …»

«Почему я должен тебя ненавидеть? На самом деле, мы все жертвы! Никто не хочет видеть смерть тети Клык».

Думая о своем муже, Фэн Синлане, который был заперт на нижних уровнях корабля, Сюэлуо, которая поначалу вообще не хотела говорить, заставила себя начать разговор с Фан И Янь. Под крышей дома нужно было опустить голову, чтобы достичь совершенства.

«Сюэлуо, мне искренне жаль… «Я не знал, что мой отец…»

Фан И хотел что-то сказать, но колебался.

«Старший брат Фанг, я могу понять действия дяди Фанга». «Я думаю, что дядя Фан также стремится защитить своего сына. Он, должно быть, очень хочет жениться на своей жене!»

Сюэлуо изо всех сил старалась подавить гнев в своем сердце и говорила мягко. Это звучало особенно разумно и покладисто, умея поставить себя на место других.

Фан И Янь вздохнул: «Сюэлуо, я уговорю отца отпустить тебя с Фэн Синланом».

«Тогда я поблагодарю тебя, Большой Брат Клык!» — смиренно сказал Сюэлуо.

«Сюэлуо, между нами…»

«Молодой господин Ян, генерал хочет видеть Линь Сюэлуо. Если они будут медлить дальше, это будет нехорошо. Мы не можем объяснить».

Лидер в камуфляжной одежде остановил Фан Ияня от его признания и насильно увел Сюэлуо.

«Сюэлуо, ты должен сначала выслушать пожелания моего отца… Я придумаю, как спасти тебя и Фэн Синланга!»

Предупреждение Фан И раздалось позади него.

Сюэлуо слегка скривила уголки губ: разве мне недостаточно следить за намерениями этой пары отца и сына? Гордость их семьи уже была растоптана ногами отца и сына семьи Клык.

Так что, если он был недоволен? Так что, если у него была обида? Так что, если он не хотел этого видеть?

Ради своего мужа Фэн Синлана Сюэлуо снова выпрямил спину.

«Генерал Фанг, вы меня ищете?»

Сюэло проявила инициативу и первой открыла рот.

Ее голос был по-прежнему нежным и нежным, как теплый ветерок, залитый солнечным светом, заставляя людей чувствовать себя действительно комфортно, слушая ее. Он не мог обнаружить никаких эмоций или гнева.

«Сюэлуо, садись».

Как и ожидалось, отцу Фану очень понравился такой нежный Сюэлуо. Не было ни сопротивления, ни конфронтации, а покорного и слабого взгляда.

Лечение явно улучшилось, от стояния на коленях до сидения.

«Я слышал, что тогда ты был вынужден жениться на семье Ся, поэтому ты женился на семье Фэн?»

Фан Жухай сделал глоток чая и продолжил: «Я также слышал, что вы были женаты на старшем брате семьи Фэн, Фэн Лисине. А затем вы были женаты на втором брате семьи Фэн, Фэн Синланге?»

Так появились слухи в этом мире. Тем не менее, история была довольно драматичной.

На самом деле все было примерно так же. Потому что даже сама Сюэлуо думала, что выходит замуж за босса семьи Фэн, Фэн Лисиня.

не издала ни звука и подумала, что молча согласилась.

«Этот Фэн Синлан, он на самом деле несправедливо украл женщину своего старшего брата? Ты собираешься просто так сдаться ему?»

Слова Фан Рухая на самом деле имели намерение пожаловаться Сюэлуо на то, что он не был верен боссу семьи Фэн, Фэн Лисиню.

Сюэло какое-то время молчала, как будто что-то обдумывая. Только тогда она медленно подняла голову, чтобы встретиться взглядом сверху, который, казалось, был слегка жалобным.

«Дядя Фан, я хочу попросить вас отпустить Фэн Синланга!»

Не дожидаясь, пока Фан Жухай откажется, Сюэло поспешно проанализировал ситуацию: «Если ты отпустишь Фэн Синлана, я думаю, что хетунь не будет продолжать преследовать военный корабль! Дядя Фан, у тебя высокое положение и власть, но ты не Я не хочу вступать в более глубокие отношения с таким злодеем, как Хетун!»

Сюэлуо сразу же заговорил о том, что больше всего беспокоило Фан Рухая.

Пока Фэн Синланг все еще был на своей лодке, хетунь определенно преследовал его. Со статусом хетуна, не имевшего прямого отношения к герцогу, с этим определенно было непросто иметь дело. Если что-то выйдет из-под контроля, он не сможет идти в ногу.

«Ты думаешь, что если я отпущу Фэн Синланга, хетунь отпустит это? Разве нет такой невестки, как ты? Когда мы выбирали заложников, хетун даже не выбрал собственного сына, а она выбрал тебя первым!»

Фан Рухай сделал еще глоток чая. «Видно, что в сердце хетуна ты по-прежнему очень важен».

«Дядя Фанг, у меня есть способ позволить Хетуну сначала забрать его сына и внука и больше не отслеживать этот корабль».

«Расскажи мне об этом.»

… ….

Глядя на своего мужа, Фэн Синлана, привязанного к резиновому плоту и брошенного в море, глаза Сюэло мгновенно покраснели.

Она знала, что ее муж не согласится уйти первым, поэтому дала ему достаточное количество таблеток для сна на три дня.

Фэн Синлан уже был ранен и больше не мог терпеть пытки этих головорезов.

Пусть она останется здесь и покараулит тетю Клык три дня!

Более того, смерть тети Фан действительно вызвала обиду на ее семью, которую невозможно было стереть. Она, Линь Сюэлуо, тоже должна была поработать три дня привратником.

Забрав своего сына Фэн Синланга из океана и увидев записку, которую его невестка Линь Сюэло оставила для него, Хетун приказал своим людям развернуть грузовой корабль и быстро плыть к городу Шэнь.