Глава 1154.

Одна секунда, чтобы помнить [Павильон мазка кисти] [Бесплатно, прочитайте замечательное!]

Повесив трубку, Конг Ган выдохнул полный рот грязного воздуха.

Его взгляд был прикован к приближающемуся черному «лексусу» у подножия холма, и он не знал, смеяться ему или плакать.

Правильно, так как у его собственного отца не было мотива для преступления, то он, Конг Ган, естественно стал самым подозрительным человеком.

По крайней мере, у него был больший мотив, чем у Хетун! И был подобный прецедент.

Казалось, что на этот раз он был в своем уме.

Это была его вина, что он не сказал того, что должен был сказать, но сказал то, чего не должен был.

Поэтому Фэн Синлангу было удобнее проверить все точки сомнения на купе деревьев.

Зная, что на этот раз он обречен, Конг Ган не мог не нахмурить брови. Если это действительно дело рук хетуньцев, то о какой пьесе пели хетуны? Ты хочешь использовать такой подлый метод, чтобы подставить меня? Но и этот метод был не очень хорош?

Может ли быть так, что чем слабее метод, тем больше он сможет заставить этого негодяя Фэн Синланга поверить в это?

«Вэй Кан, подойди со мной поближе к Старой Четвёрке позже».

Конг Ган сказал, опустив глаза: «Сегодня я не в хорошем настроении… Я не хочу, чтобы меня били!»

«Э? Что случилось с Фэн Чжаньцзы? Вы действительно можете терпеть его за то, что он возится с нами каждый день».

Вэй Кан знал, что Фэн Синлан спас Цун Гану жизнь. Но не было ли слишком поздно? Как Фэн Синлан мог так манипулировать БОССОМ?!

На самом деле это нельзя было назвать манипулированием, скорее это было похоже на битву ума и отваги.

Он не был похож на врага, но и не был похож на друга.

Есть ли друзья, которые так обманывают друг друга?

Однако не похоже, чтобы они использовались для получения выгоды…

«Что еще мы можем сделать? У меня очень могущественный отец!»

Конг Ган издал долгий, тихий и холодный стон.

«Тогда мы можем немного защитить себя сегодня?»

Вэй Кан хотел разбить сердце Фэн Синлана, не прошло и дня и двух. Не то чтобы он действительно хотел избить Фэн Синлана до смерти или избить его до полусмерти, или если у него отсутствовала рука или нога, просто чтобы выместить свой гнев на своем Боссе.

Конг Ган повернул голову и взглянул на Вэй Кана: «Тебе нужно спросить меня? «Только не пачкайся и не испорти мое место».

«…» С телосложением и навыками Фэн Синлана, если бы он действительно сражался с Юэ Яном, ему было бы трудно не испачкаться и не напортачить.

Тогда возник вопрос: что Босс имеет в виду под этим? Ты хочешь, чтобы я побил тебя или нет?

Вэй Кан действительно хотел рискнуть и избить Фэн Синлана, чтобы посмотреть, какая реакция будет у Цун Гана.

Когда Фэн Синлан вошел, Цун Ган, Вэй Кан и остальные сидели за обеденным столом и ели простой завтрак.

Все это были простые продукты, такие как соевое молоко и выпечка. В поле зрения не было ни мясной, ни рыбной тяжелой пищи.

Цун Ган сидел лицом к востоку и западу, Вэй Кан и Старый Четыре сидели друг напротив друга. По совпадению, там было свободное место, как будто его собирались предоставить Фэн Синлану, чтобы он сел.

«Утро!»

Фэн Синлан четко поприветствовал их и прошел большими шагами, а затем прямо сел на стул, который был зарезервирован для него.

«Трое мужчин сидят вместе и завтракают…» «Это довольно живописно».

Фэн Синлан, который не завтракал, взял перед собой чашку с соевым молоком и сделал глоток. Температура была в самый раз, ни жарко, ни холодно.

«Вы знали, что я приду, но не дали мне ничего, чтобы закрыть сделку?»

Стул и посуда, оставленные для него, еще больше убедили Фэн Синлана, что Цун Ган был преступником.

«Кто-то ехал утром, и ветер завывал, когда он проносился мимо. Я же не могу притворяться слепым, не так ли?»

Конг Ган не мог не ответить. Хотя он собирался молчать как золото.

Фэн Синлан поднял глаза и враждебно взглянул на Цун Гана, когда аура между его носом стала немного тяжелее.

«Босс Университета Цун, вы хорошо спали прошлой ночью?»

«Это очень хорошо!»

Цун Ган безразлично ответил и возразил: «Ваш гнев был уже настолько силен рано утром, я полагаю, что президент Фэн плохо спал прошлой ночью?»

«В самом деле, я плохо спал… «Я занят тем, что делаю ребенка из моей жены!»

Фэн Синлан злобно усмехнулся: «Вы не понимаете такого веселья».

Цун Ган опустил голову, сделал глоток соевого молока и избегал всякой чепухи Фэн Синланга.

«Легко ли обслуживать мою племянницу?»

Фэн Синланг откусил кусок пирога с зеленой фасолью и многозначительно спросил:

«Почему ты спрашиваешь меня, хороша твоя племянница или нет? Я ведь не в детской».

Конг Ган ответил спокойно. Когда Фэн Синлан увидел, как он говорит, он почувствовал, что заслуживает побоев.

«Ты, собака, ты все еще, черт возьми, притворяешься!»

Фэн Синлан быстро встал, поднял правый кулак и безжалостно ударил Цун Гана по лицу…

Старая четверка выглядела простой и честной, но скорость его реакции была божественной; Прежде чем кулак Фэн Синлана смог приземлиться на лицо Босса, он уже с силой схватил правую руку Фэн Синланга.

Конг Ган сидел молча, не двигаясь ни на дюйм. Его спокойный и бесстрашный взгляд все больше и больше походил на взгляд хетуна.

«Конг Ган, какого хрена ты хочешь делать?»

Фэн Синлан, чьи четыре конечности были скованы Старой четверкой и Вэй Каном, злобно зарычал: «В прошлый раз, когда ты подстрекал Лань Юю прикоснуться к моей женщине, я отпустил тебя, какие уловки ты пытаешься провернуть на этот раз?»

С мудростью Фэн Синланга ему нетрудно было сделать любой из этих выводов.

Хотя это было опасно, Фэн Синлан не мог видеть, как Конг Ган снова совершает такой гнусный поступок.

«Фэн Синлан, ты отчаянно ищешь лечения? Почему я должен прикасаться к твоей женщине?»

Конг Ган возразил: «Если я действительно хочу прикоснуться к вашей женщине, неужели вы думаете, что мне нужно довольствоваться попыткой соблазнить других?»

У Конг Ган действительно не было такого мотива. Поэтому Фэн Синлан только догадывался.

Иногда Фэн Синланг не всегда мог правильно угадать, о чем думал Цун Ган.

У него возникло такое чувство: было нелегко контролировать Конга Ганга, нечеловека. Он не был похож на Ян Бана, у него были свои мысли. Внутри скрывалась опасность, которую Фэн Синлан не мог понять.

«Хватит тут бездельничать! Твоя племянница не со мной!»

Должно быть, потому что он был разгневан, аура Конг Ганга не была такой безразличной, как казалось на первый взгляд.

Фэн Синлан стряхнул руку Вэй Кана и все еще считал себя спокойным, когда снова сел напротив Цун Гана.

— Тогда скажи мне, где моя племянница?

— Откуда мне знать!

Цун Ган холодно фыркнул: «Ты, Фэн Синланг, причинил достаточно неприятностей?»

Видя действия и слова Цун Гана, которые становились все более нетерпеливыми, Фэн Синлан, казалось, подумал, что он разозлился от смущения.

«Ты оставил Басонга рядом со мной… Разве это не только для того, чтобы помочь мне координировать свои действия с другими, когда я делаю свой ход?»

С острым чутьем и бдительностью Басуна, кто-то пытался унести ребенка из семьи Фэн, он не мог вообще не заметить.

Слова Фэн Синланга должны были раскрыть его карты перед Конг Ган.

На самом деле ему не нужно было выкладывать карты на стол. Потому что все это прекрасно знали. Иногда значение менялось, когда вы это говорили.

Конг Ган молчал несколько секунд.

«Басонг сказал… Он видел человека. Но он не видел его ясно. «Он тоже не преследовал их».

Поскольку Фэн Синлан уже разоблачил себя, Цун Ган почувствовал, что ему не нужно продолжать защищаться.

«Он хочет защитить вашу семью из трех человек».

Конг Ган посмотрел на Фэн Синланга и фыркнул: «Выманив тигра из его логова, вы уже играли раньше, верно?»

— Как чисто! Думаешь, я тебе поверю?

Фэн Синлан продолжал оказывать давление на Конг Гана, используя несправедливый метод. Чем больше Конг Ган хотел опровергнуть, тем больше он говорил.

«Басонг сказал: Человек, который прошлой ночью забрал вашу племянницу… Его методы были очень похожи на методы Хетуна! «Тогда вы верите в это?»

Фэн Синлан некоторое время молчала, затем сказала, скривив тонкие губы: «Что, ты играешь со мной в противоположную игру?»

«Вы можете себе представить: я похитил вашу дорогую племянницу только для того, чтобы подставить Хетун! Цель состоит в том, чтобы вы, отец и сын, убили друг друга! И потом? Тогда я смогу объединить город Шэнь?»

Не дожидаясь ответа Фэн Синлан, Цун Ган холодно фыркнул: «Фэн Синлан, перестань тратить здесь свое время! Мы не сможем тратить впустую твою племянницу!»

Фэн Синланг молча смотрел на Цун Гана. Он долго не говорил ни слова.

Внезапно его телефон зазвонил, остановив Фэн Синланга от того, чтобы продолжать его неудобный взгляд.

Звонок был из Басуна.

«Президент Фэн, Хетун привел несколько человек, чтобы забрать жену и маленького гунцзы».

— Держи его сначала, я скоро вернусь!

Повесив трубку, Фэн Синлан еще раз бросил глубокий взгляд на Цун Гана и тайно сделал ему выговор:

«Конг Ган, не позволяй мне слишком разочароваться в тебе!»

Оставив эти слова, которые ранили его чувства, Фэн Синлан встал и ушел.

Цун Ган не знал, поверил ли Фэн Синлан его словам или нет. Или это было неверие?

«Этот панк Фэн сегодня вполне разумен! Он, наверное, знает, что его собираются побить, поэтому сам сбежал».

Посмотрев, как Фэн Синлан уезжает, Вэй Кан вернулся в деревянный дом.

И на лице Конг Ганга было чувство опустошения.

… ….

В этот момент, когда он достал телефон, чтобы позвонить Хетун, Сюэлуо уже было все равно.

Может быть, это было из-за сензитивного периода женщины, но Сюэлуо, который был в отпуске, нуждался в безопасной гавани.

Видя, как его муж в такой спешке выбегает на поиски мяча, Сюэлуо инстинктивно захотел найти более безопасное место для своего ребенка и для себя.

«Старый Двенадцатый, верно? Могу я побеспокоить вас, чтобы вы пришли и приняли Нуонуо и меня?»

Голос Сюэлуо слегка дрожал. Возможно, то, что она пережила раньше, заставило ее испытать в этот момент крайнее чувство страха и трепета.

Сюэлуо даже не знал, чего именно он боялся или чего он боялся в глубине своего сердца; но с тех пор, как Лан Юю вернулся в семью Фэн, его сердце висело на волоске.

Она инстинктивно подумала: может быть, Лан Юю снова что-то скрывает?

«Что случилось? Что случилось?»

Син Шиэр услышал страх в голосе Сюэлуо.

«Мяч пропал! Я беспокоюсь о Нуонуо…»

— Не бойся, я сейчас буду!

Двадцать минут спустя две машины для подавления беспорядков подъехали к семье Фэн. Хетун сам пришел, чтобы принять их.

С такой большой боевой силой Мо Ранран был в полном ужасе.

«Вы все… Что вы, ребята, делаете?»

Хетун только взглянул на нового слугу и ступил прямо на мраморный пол гостиной семьи Фэн в своих тяжелых кожаных ботинках.

«Пятнадцать, твой приемный отец здесь, чтобы забрать тебя. «Пятнадцать…»

Услышав звучный и сильный голос Хетун, Сюэлуо, который запирал себя и сына в своей комнате, наконец, казалось, вздохнул с облегчением.

«Нуонуо, твой приемный отец пришел за нами».

Сюэлуо немедленно понес своего сына, который не выспался, вниз по лестнице.