Глава 2150

Одна секунда, чтобы помнить [Павильон мазка кисти] [Бесплатно, прочитайте замечательное!]

Посмотрим, кто их родил!

Фэн Синлан мог подавить высокомерие в тоне своего старшего сына, когда тот ответил ему всего несколькими словами.

«Мама, этот ублюдок угрожает собственному сыну!»

Как только его отец упомянул, что хочет проверить свою домашнюю работу, Фэн Линьнуо немедленно потянул маму за собой.

Сюэлуо по-прежнему не участвовал в споре между их предками. Если бы она в этот момент помогла своему старшему сыну, это было бы все равно, что защитить малютку! Эти зимние каникулы должным образом не сделали домашнее задание!

— Хватит, хватит болтать! Это влияет на настроение вашей мамы, когда она ест! «

Увидев, что его жена молчит, Фэн Синлан мудро перестал спорить со своим старшим сыном, а вместо этого помог жене поднять посуду и прямо скормил ее Сюэлуо: «Сюэлуо, это твой любимый сосновый рог!»

Сюэлуо принял гостеприимство мужчины, широко раскрыв рот, чтобы откусить кусочек жареных сосновых грибов.

«Мама, твои любимые ребрышки с солью и перцем! Ребра в доме моего приемного отца сделаны из дикого кабана, поэтому они очень полезные и с низким содержанием жира!»

Дуэт отца и сына, похоже, вступил в спор.

«Спасибо, сынок!» Пришел Сюэлуо и без колебаний съел соленые свиные ребрышки, принесенные ему старшим сыном.

Эта сцена вызвала у Хетун легкое удивление. Стол, только что наполненный запахом пороха, теперь наполнен теплом?

«Мама… Мама. «Мама, мама…»

В возрасте девяти лет Фэн Линь уже была на грани слез. Она изо всех сил старалась наклониться к своей матери, эта «мать» заставила сердце Сюэлуо смягчиться.

«Добрый вечер, дай сначала мамочка поужинать! Подожди, пока мамочка наестся, тогда мы тебя накормим ненейней!»

Фэн Синлан использовал этот прием для отступления и наступления, и это было правильно. Он взял ее дочь из рук Хетун и начал кормить его супом: «Добрый вечер, сначала съешьте суповую циновку, чтобы проголодаться!» Увидев, как ее муж неуклюже кормит супом, глаза Сюэлуо в этот момент наполнились теплом. В том, что муж души не чаял в дочери, сомнений не было, но жену он тоже любил! Что же касается старшего сына, то, сколько бы дуэт отца и сына ни спорил, дуэт отца и сына останется отцом и сыном…

Любовь!

«14, чего ты ждешь? Поторопись и принеси что-нибудь, что можно съесть позже!» Хетун очень любил своего сына, но он не мог вынести расставания с внучкой.

Сюэлуо думал, что ее дочь будет плакать и поднимать шум из-за его любви к нему. Что заставило Сюэлуо почувствовать облегчение, так это то, что нежный характер ее дочери можно было рассматривать как ужин. Словно поняв слова отца, он стал с легким всхлипом кормить супом.

Надо сказать, что перед дочерью его муж Фэн Синлан действительно был очень терпеливым и любящим отцом. Но младшему сыну это казалось…

Сюэлуо вдруг понял: они почти закончили обедать, и никто не спросил их, где их младший сын.

Кажется, что независимо от того, состоит ли мой младший сын в семье Фэн или нет, он незначительный человек, которого легко не заметить.

«Сюэлуо, где жуки?»

Когда Сюэлуо закончила свой обед и забрала дочь из объятий мужа, она спросила подсознательно.

«Сначала я покормлю запоздалое молоко… Ты можешь спросить меня после того, как покормишь меня!» Сюэлуо нес «Вечернюю ночь», направляясь в сторону кабинета.

Фэн Синланг почувствовал, что манера его жены произносить эти слова была немного странной, поэтому он спросил своего старшего сына, жевавшего ребра с солью и перцем: «Твоя мать привела маленького младшего брата-жучка?»

«Нет!» Фэн Линьнуо возразил: «Разве Маленький Брат Жук не дома?»

«Син Шиси, где жуки?» Затем Фэн Синланг спросила Син Шиси, кто ждал сбоку.

«Когда я встретил свою кузину в торговом центре, она сказала, что уже отправила сюда жуков?» Син Шиси почесала в затылке: «Как насчет того, чтобы спросить моего кузена?»

«Я спрошу!»

Фэн Синлан, который съел всего несколько палочек для еды, тут же положил миску и палочки для еды в руки, встал и погнался за ним в кабинет.

«Сюэлуо, где жуки? 14 сказал, что жуки были посланы тобой в Мелководный залив… Но Нюонуо сказал, что нет». Фэн Синланг мягко спросил жену, которая кормила его дочь.

— Ты наконец вспомнил про жуков?

Сюэлуо погладила нежное лицо дочери и небрежно спросила.

«Жена, прекрати бездельничать… Скажи мне, где жуки. Я сказал ему есть». Фэн Синлан подошел и обнял свою жену и дочь.

«Синланг, ты думаешь, мне не стоило родить так много детей? Он растратил свои лучшие годы на своих детей… «Жить без малейшего чувства собственного достоинства!»

Сюэлуо не спешила сообщать мужу о местонахождении младшего сына.

«Жена, наши трое детей — твое самое большое достижение, а также твоя самая большая ценность!»

Фэн Синлан подошел ближе и глубоко вдохнул сладкий запах молока своей жены. «Наши трое детей и я, все будем очень благодарны великому вам!»

«Не всем мужчинам нравятся такие женщины, как я…»

Казалось, Сюэлуо все еще размышлял над словами Цун Гана, намеренно или ненамеренно.

«Разве недостаточно иметь мужа? Сюэлуо, ты единственная настоящая любовь моего мужа!» Фэн Синлан поцеловал жену в щеку.

«Синланг, если… я сказал, если. Если ты встретишь другую холодную, независимую и очаровательную женщину, такую ​​как Лан Юю, ты влюбишься?» — внезапно спросил Сюэлуо.

«Ни за что!» Фэн Синланг ответил мгновенно.

— Ты отвлекся? Ты даже не подумал об этом! — пробормотал Сюэлуо.

«Не надо об этом думать, этого точно не будет!» Фэн Синланг твердо ответил.

«Почему?» Сюэлуо было любопытно.

«Потому что я встретил тебя! Ты станешь единственным в моей, Фэн Синлан, жизни!»

Увидев взгляд мужчины, который был зациклен на нем, Сюэлуо внезапно понял. Она уткнулась в объятия мужа и начала вести себя кокетливо.

Мужчина воспользовался возможностью поцеловать Сюэло в губы. Женщина со сладким ароматом не будет целоваться достаточно, несмотря ни на что.

Если бы не неромантичный поцелуй друга детства Фэн Линя, этот глубокий поцелуй продлился бы какое-то время.

«АААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!» Сюэлуо издал сдавленный стон от боли: «Плохая девочка! Почему ты снова кусаешь мамочку?»

Маленький парень, которого ругали, горестно хмыкнул на своего отца, который все еще хотел продолжать. Его внешности было достаточно, чтобы люди влюблялись в него.

«Маленький друг Фэн Линь Ван, если ты продолжишь так кусать свою мать, то твой паёк будет хорошим!» Ты понимаешь? «

До своей жены Фэн Синланг уже накрыл своей большой ладонью долю P малышки; он успешно остановил его от удара по лицу.

«Второго раза не будет! На этот раз мы должны идти!» Подавленное дыхание Сюэлуо не могло выйти.

«Пожалуйста, не сердитесь, моя дорогая жена. Мой муж принесет вам булаву ночью кусать!»

Обеспокоенная тем, что ее дочь снова будет избита, Фэн Синланг немедленно схватила маленькую вещь и убежала.

Потирая себя от боли, Сюэлуо вздохнул: «Почему эта девушка такая грубая?!»

Когда Сюэлуо успокоилась, она поняла, что его муж, который вошел в кабинет, чтобы узнать о местонахождении своего младшего сына, на самом деле ушел с дочерью на руках.

Похоже, тот факт, что его младший сын будет проигнорирован, уже был глубоко укоренившимся фактом!

«Ах Ланг, я попросил шеф-повара приготовить для тебя еще одну тарелку лапши. Ешьте, пока она еще горячая!»

Увидев, что его драгоценный сын не ест много на столе, Хетун заставил повара приготовить еще одну тарелку любимой лапши его сына.

Как будто только сейчас Фэн Синланг понял, что спрашивал ее младшего сына о чем-то, когда тот впервые вошел в кабинет. Думая о спокойной внешности жены, его младший сын должен быть в безопасности. Может быть, потому что он слишком привык к этому, Фэн Синлангу было все равно.

Как только он съел несколько кусочков лапши, Казначей позвал Фэн Синланга. Перед отъездом он даже неоднократно напоминал Син Шиси держаться рядом с женой и дочерью.

Глядя на занятую спину мужа, Сюэло облегченно вздохнула: возможно, мужчины хотят проводить больше времени со своими женами и детьми, но у мужчин все еще есть дела, которыми их можно занять!

«Мамочка, хочешь увидеть мой шестнадцатый?» Увидев, что ее отец уходит, маленький друг Фэн Линьнуо, которого Обезьяна называла Королем, заволновался.

«Это тот маленький тигренок, который похож на кошку?» — спросил Сюэлуо.

«Теперь он большой тигр!» Фэн Линьнуо махнул рукой: «Ты можешь съесть двух живых цыплят за раз!»

«Такая кровавая сцена, лучше тебе, маленький ребенок, смотреть на нее свысока!»

Подумав об этом: «О, верно, сын мой, почему бы нам не пойти вместе в особняк Бая днем?»

«Это плохо!» Ты обещал что-то этим двум глупым девчонкам? «Ты всегда продаешь разврат своего сына, не уходи!»

Маленький парень не хотел идти в особняк Бая, несмотря ни на что, поэтому Дудо приставал к нему, чтобы поиграть. Суть в том, что эти две глупые девчонки совсем не веселые.

«Ты всего лишь маленькая штучка, у которой еще не отросли волосы, как ты можешь быть такой похотливой?»

Сюэлуо действительно пообещала Дудо, что приведет Большого Брата Нуонуо в особняк Бай до начала занятий в школе. Условие, которое они придумали, было очень хорошим: они отдали кукол Барби ограниченного выпуска, которые их отец купил их сестре Бай Мо, на ночь!

— Ты не собираешься? Тогда отдай домашнее задание маме! «Если ты не выживешь, я вернусь и буду драться с твоим отцом!» Сюэлуо использовала прием, который только что использовал ее муж.

«Мама, ты слишком много!»

Хоть малыш и скулил, мамочка все же успешно затащила его в машину.

Сюэлуо даже приготовил несколько закусок для Доудо и Яя.

Когда Доудо увидела Нуонуо, которая взяла на себя инициативу посетить их в особняке Бая, она бросилась вперед, как две бабочки, чтобы приветствовать их.

«Притормози. Будь более сдержанным!»

Пусть мамочка кричит им вслед, две милые девочки бежали со всех ног.

«Старший брат Нуонуо, ты давно не приходил повидаться с Дудо и Яей! Ты скучаешь по нам?» Одна из двух симпатичных девушек держала Фэн Линнуо за руки.

Какого черта! Меня притащила сюда мама, понятно?!

Ради игрушки сестры он фактически продал своего сына.

Это было то, о чем Фэн Линнуо думал в своем животе, но то, что сказал Фэн Линьно, имело смысл: «Конечно… Я думал об этом! Иначе зачем бы я смотрел на вас! Это действительно две маленькие глупые девочки!»

Не побрившись, Фэн Линьнуо еще больше поцарапал красивые носы Дудо и Яи!

Этот EQ действительно следовал за своим отцом! А их было двое!

«Малыш Нуо, тебе нельзя использовать нас, Дудо и Яя!» Юань Дуодуо мягко отругал его с несравненной завистью. Ты это слышал? Твоя мамочка говорит тебе быть немного сдержаннее, не слишком приставать к Большому Брату Нуонуо! Иначе она скажет, что Большой Брат Нуонуо воспользовался тобой! Когда Фэн Линьнуо увидел сбалансированную машину Лао Бая, он сразу же оторвался от Доудо и Яя, которые держались за него.

«Маленькая рука». Мамочка, мы заставили тебя сравнить себя со спящим папой, почему ты до сих пор не дала нам держаться за руки со старшим братом Нуонуо? Две маленькие кутикулы недовольно заворчали на мамочку.