Глава 134

Дедушка и бабушка, наверное, с нетерпением ждут появления этого ребенка.

В конце концов, это был ребенок Ло Ханьшана.

Существование этого ребенка необъяснимым образом вселило в ее сердце немного страха.

Прежде чем она узнала о существовании Цю Циньсиня, она тоже думала о том, чтобы завести для него ребенка.

В любом случае, она решила прожить с ним всю оставшуюся жизнь, и они не могли прожить свою жизнь только потому, что не ненавидели друг друга.

Возможно, ребенок что-то изменил бы.

Однако теперь она знала о существовании Цю Циньсиня.

Она также знала, что Ло Ханьшан развелся с ней не из-за своих обязанностей перед ней.

Как она могла эгоистично решить родить этого ребенка и заниматься им всю оставшуюся жизнь?

Что делать, что ей теперь делать?

Должна ли она уйти или остаться?

Где ребенок?

Этот ребенок может быть всем до конца ее жизни. Могла ли она действительно ожесточить свое сердце, чтобы не хотеть ее?

Она ?? Не могу этого сделать.

Заметив серьезное выражение лица Нин Цзяна, Бай Я спросил: «Цзян Эр, что с тобой не так?»

Нин Цзян пришла в себя и посмотрела на Бай Я. «Бабушка, я в порядке».

«Ты почти плачешь», Бай Я взяла ее за руку: «Ло Ханьшан заставил тебя почувствовать себя обиженной, или он недавно проигнорировал тебя из-за Циньсиня? Не грусти, бабушка собирается поговорить с ним».

Нин Цзян покачала головой: «Нет, бабушка, это из-за моей менструальной боли. Это не имеет ничего общего с Ло Ханьшаном. Он хорошо ко мне относится, всегда был добр ко мне».

«Действительно?» Бай Я посмотрел на нее с недоверием.

Нин Цзян кивнул. «Да, действительно.»

Она всегда считала Ло Ханьшана хорошим и добрым человеком.

Ночью Ло Ханьшан вернулся и посмотрел на нее, лежащую на кровати: «Я только что ходил к бабушке. Бабушка сказала, что ты обещал помочь Большому Брату с делами, касающимися

иверсарий? «

«Да, я согласен.»

n—0𝑽𝑬𝗅𝐛1n

«Твое тело в порядке?»

«Месячные обычно длятся пять-семь дней. В эти два дня живот уже не сильно болит».

Ло Ханьшан посмотрел на ее лицо и заметил, что оно стало немного лучше, чем два дня назад.

«Но бабушка сказала, что ты чуть не плакала от боли».

«Все в порядке, сегодня мне было больно только один раз. Кроме того, на следующей неделе Большой Брат

иверсарий. К тому времени мои месячные закончатся. На меня это никак не повлияет».

«Хорошо, ты разберешься с этим вопросом. В будущем тебе придется взять эти дела под свой контроль».

Позже

Нин Цзян кивнул и ничего не сказал.

Она пролежала в постели неделю и получила три звонка от Фу Цзишу.

Фу Цзышу хотела встретиться с ней, но она не осмелилась сделать это, потому что не знала, стоит ли ей иметь ребенка или нет.

В воскресенье днем ​​Фу Цзишу позвонил ей в четвертый раз. Она решила пойти и встретиться с ним.

Собираясь спуститься вниз, она услышала в гостиной голос Цю Циньсиня.

«Ханьшан, я действительно нравлюсь Ло Ло? Каждый раз, когда я вижу ее, мне кажется, что она мне не близка».

«Она не очень хорошо тебя знает». Ло Ханьшан тоже был немного сбит с толку. Когда Роло впервые увидел Нин Цзян, она сказала ему, что она ей очень нравится. Циньсинь относился к ней очень легко, но почему она не нравилась Ло Ло?

«Что любит Роло? Скажи мне».

Ло Ханьшан нахмурился. «Почему ты спрашиваешь?»

«Потому что я хочу доставить ей удовольствие. В будущем всем придется жить под одной крышей. Я хочу быть с ней добрее. Я хочу хорошо о ней заботиться теперь, когда Большого Брата больше нет».

«Барби.»

Наверху Нин Цзян отступила на два шага и медленно вернулась в свою комнату, тихо закрыв за собой дверь.

Она достала свой мобильный телефон и отправила сообщение Фу Цзишу. «Зишу, извини. «На следующей неделе, на следующей неделе, когда у меня будет время, я назначу тебе встречу».

Фу Цзышу ответил через минуту: «Черт возьми, ты занят больше, чем я. Я жду тебя».

Внизу Ло Ханьшан сказал: «Однако тебе не обязательно заискивать перед Ло Ло».

«Почему?»

Ло Ханьшан сказал с серьезным выражением лица: «Эмоции, которые используют предметы, чтобы доставить удовольствие другим, — это то, что я ненавижу больше всего».

Цю Циньсинь надулся. «У меня нет выбора, Роло меня не знает, и я тоже. Если я хочу приблизиться к Роло, я могу сначала использовать только этот метод, а затем медленно». «О да, я вижу, что Ло Ло, похоже, очень нравится Учительница Нин. Нужно ли мне учиться у нее?»

Пока она говорила, она достала свой мобильный телефон, чтобы позвонить Нин Цзяну.

Ло Ханьшан увидел и сказал: «Не стоит беспокоить других подобными вещами. Это зависит от судьбы человека. Когда Ло Юань впервые увидел Нин Цзян, она ему очень понравилась».

Цю Циньсинь посмотрел на него и спросил: «Учитель Нин сказал это?»

— Роло сказал это.

«Не говори мне, что Лили любит красивых женщин так же, как и любого мужчину», — сказала она, глядя на Ло Ханьшана. «Честно говоря, Ханьшан, Учитель Нин кажется тебе красивым?»

Цю Циньсинь посмотрела на Ло Ханьшана своими большими глазами, похоже, ей было интересно узнать его ответ.

Ло Ханьшан без колебаний кивнул: «Красиво. Я не слепой».

Цю Циньсинь почувствовала себя немного неуютно внутри, но все же спросила с улыбкой: «Тогда у тебя есть к ней какие-нибудь чувства?»

Ло Ханьшан посмотрел на нее: «Что ты хочешь сказать?»

«Мне немного любопытно, но разве такой человек, как ты, тоже не очарован красотой Учителя Нин?»

«Я тоже мужчина». Ло Ханьшан не пытался скрыть свои мысли.

Цю Циньсинь надулся. «Ух ты, ты очень честен. Тебя вообще не волнуют мои чувства».

Ло Ханьшан сказал со спокойным выражением лица: «Я говорю правду».

«Тогда кто из нас с ней, как ты думаешь, кто более привлекателен?» Цю Циньсинь нарочно подмигнул ему.

Ло Ханьшан посмотрел на нее. Он действительно был

был рад, что она задала такой вопрос.

Как могла зрелая и разумная женщина задать такой вопрос?

Цю Циньсинь нахмурился: «Ханьшан, ты думаешь?»

Ей стало немного грустно. На такой вопрос, как ее парень, разве он не должен прямо ответить: «Ты более обаятелен»? Но он на самом деле думал?

Ло Ханьшан понизил голос и сказал: «Циньсинь использует Учителя Нина, чтобы проверить меня, ты не думаешь, что это неуместно?»

«Что с этим не так?» В глазах Цю Циньсиня уже читался обиженный взгляд.

Ло Ханьшан спокойно сказал: «Учительница Нин не сделала ничего плохого. У других не было причин так сравнивать ее за ее спиной. «Не делайте подобных вещей снова в будущем».

Цю Циньсинь слегка прикусила уголок губы и опустила глаза. «Да.»

За более чем полчаса с тех пор, как она прибыла в дом Ханьи, он ни разу не произнес ни слова.

Она спросила, и он ответил, и только в нескольких простых словах.

Пока она ничего не скажет, они оба, вероятно, потеряют дар речи.

Однако, когда он упомянул Учителя Нина, он не только стал более разговорчивым, но и его настроение немного изменилось.

Почему это было так? Она слишком много думала?

Или Ло Ханьшан, которая в ее глазах всегда была холодна к женщинам, действительно изменилась?