Глава 34

Старый наставник торжественно сказал: «Еще одна тарелка».

Нин Цзян улыбнулся. «Конечно.»

Ло Ханьшан, стоявший у двери, развернулся и пошел в гостиную, чтобы дождаться ее.

Нин Цзян сыграл со стариком три партии в шахматы и выиграл две.

Ей не очень хотелось, чтобы ее дедушка проиграл. Таким образом, во втором туре она применила свой собственный метод, чтобы намеренно проиграть дедушке с разницей в несколько шахматных фигур.

Когда старик готовился сыграть с ней в четвертую игру, вошел Ло Ханьшан.

«Дедушка, хватит. Сначала я собираюсь вернуть Нин Цзяна».

Лорд-мастер сказал довольно несчастно: «Прошло всего несколько часов, а вы уже так меня уговариваете».

Ло Ханьшан обнял Нин Цзяна за плечи и сказал: «Если ты не торопишься заводить внука, то и я не тороплюсь».

Нин Цзян наклонила голову и закатила глаза на него.

Его слова были действительно слишком разнузданными.

Ло Ханьшан злобно улыбнулся дедушке, как будто ничего не видел.

Старик посмотрел на них двоих и нетерпеливо замахал руками. «Хорошо, хорошо, хорошо. Теперь вы двое можете уйти».

Нин Цзян сказал: «Дедушка, давай в следующий раз снова сыграем в шахматы».

Старик поднял бровь. «Давай сделаем это на этих выходных».

«Хорошо.»

Она согласилась и ушла с Ло Ханьшаном.

Нин Цзян несколько дней подряд занималась своей работой. Каждый день ей приходилось ждать до 8 или 9 часов, прежде чем она могла вернуться в отель.

Поскольку это было связано с подготовкой к раннему этапу проекта, ей некогда было уделять внимание расследованию.

В четверг вечером Нин Цзян закончила свою смену и собиралась покинуть компанию, когда встретила Цзян Шичэна в лифте.

Нин Цзян взглянул на него и кивнул: «Директор Цзян, добрый вечер».

Цзян Шичэн ничего не сказал.

Когда лифт достиг первого этажа, Нин Цзян должна была спуститься вниз. Однако после некоторого колебания она повернулась и посмотрела на него. «Дядя Цзян, как твои дела?»

Цзян Шичэн посмотрел на нее и после долгого молчания сказал: «Хочешь выйти из лифта?»

Она поджала губы: «Я хочу спуститься. Но у меня такое чувство, что если я не спрошу старых добрых коллег, у которых были хорошие отношения с моим отцом, мне будет жаль похвал, которые мой отец дал тебе». года. «

Цзян Шичэн нахмурился: «Я спешу».

Нин Цзян улыбнулся и вышел из лифта без тени гнева.

n—0𝓋𝖊𝗅𝐛1n

Когда дверь лифта уже собиралась закрыться, Цзян Шичэн нажал кнопку открытия.

«Нин Цзян, я надеюсь, что ты сможешь присоединиться к нашей компании и принять участие в этом проекте с единственной целью — расширить свои знания и опыт. Что касается других вопросов, не спрашивай слишком многого».

«Я не совсем понимаю, что имеет в виду генеральный директор Цзян. «Я не знаю, о чем говорит директор Цзян…» Она не решалась говорить.

Цзян Шичэн больше ничего не сказал и отпустил руку.

Дверь лифта медленно закрылась.

Нин Цзян с минуту стоял лицом к двери лифта. Человеческое сердце на самом деле может быть таким холодным.

Когда она вернулась в отель, ее ждал Ло Ханьшан.

Он сказал несчастно: «Почему ты так поздно?»

«Да, я вернулся так поздно в последнее время».

«Те, кто не знает, думают, что я плохо обращался со своими сотрудниками».

Лицо Нин Цзяна было немного уставшим. Она улыбнулась ему и сказала: «Ваш сотрудник готов работать на вас сверхурочно. Разве это не хорошо?»

Он бы не хотел, чтобы она была такой прилежной. Ощущение ожидания кого-то было просто слишком неприятным.

Он указал на короткое серебряное платье, висевшее на полке. «Иди и попробуй».

Она задавалась вопросом: «Есть ли у нас какие-нибудь важные мероприятия?»

«Бабушка прислала. Она хочет, чтобы ты надела его завтра, когда получишь свидетельство о браке».

Нин Цзян посмотрела на свое платье и вздохнула.

Ло Ханьшан поднял брови: «Что?» Твоя бабушка

твоё сердце – это то, что ты очень презираешь? «

«Вы меня неправильно поняли», — сказала она, подойдя к полке, сняла платье, серьезно посмотрела на него и сказала: «Я не думала, что бабушка так много подумает, но мы использовали фиктивный брак, чтобы обмануть ее. Мне очень жаль ее».

Ло Ханьшан поднял брови: «Похоже, у тебя еще есть немного совести».

Нин Цзян посмотрел на него. «Что такое совесть?» — Ты можешь это съесть?

Она скривила губы в улыбке и вернулась в спальню.

Очень скоро она закончила переодеваться и вернулась к нему. Затем она обернулась и спросила: «Как все прошло? Ты прошел?»

Ло Ханьшан скрестил ноги и некоторое время смотрел на нее.

Она была немного смущена этим видом. «Плохо? Даже если я выгляжу не очень хорошо, мне все равно придется это носить, потому что это выбрала твоя бабушка».

«Неплохо. Однако ты, вероятно, не знаешь, когда ты будешь выглядеть лучше в моих глазах».

Она не говорила.

Он серьезно ответил: «Ты самая красивая, когда на тебе ничего нет».

Она была несколько удивлена ​​тем, что называется серьезным. Сегодня она наконец-то стала свидетелем этого.

Раньше, когда она видела его стоящим рядом с Мо Ланем, всегда на расстоянии между ними, она думала, что он джентльмен. Но изначально…

«Было ли то же самое, когда ты раньше был наедине с Мо Ланем?»

«Который из?»

«Небрежно дразня ее».

Он улыбнулся. «Что вы думаете?»

Нин Цзян на мгновение задумался. «Мужчинам, наверное, нравится флиртовать с женщинами».

Его лицо потемнело. Эта оценка действительно разозлила его.

«Похоже, мужчины с тобой флиртовали немало раз. Иначе зачем бы ты так восклицала?»

Видя, что его тон немного не в порядке, чтобы не злить его и не создавать себе неприятностей, она поспешно сказала: «Раньше я шла тем же путем, что и холодная богиня Фаньэр, и никто не смел меня дразнить. только видел, как ты все время меня дразнил, поэтому я подумал, что ты такой же и с другими женщинами».

Ло Ханьшан на мгновение задумался.

Действительно, Нин Цзян была первой женщиной, которую он всегда хотел дразнить.

Это чувство… Совсем другое.