Террор Бесконечность Сторона B
Глава 1, Данган Ронпа, Еще один эпизод: Девушки в крайнем отчаянии
Сюжет – «Хотите узнать смысл жизни? Хотите жить… Настоящей жизнью?
Мир меняется, когда вы нажимаете «ДА».
В «Божьем измерении» вам придется становиться сильнее, продолжать развиваться, чтобы пережить один фильм ужасов за другим. Убиваете ли вы всех на своем пути, чтобы дойти до конца, будучи королем-одиночкой? Или сражайтесь вместе со своими товарищами и выживайте благодаря поддержке друзей? Все было только для того, чтобы остаться в живых. Пока не найдешь тайну измерения Бога. Кто настоящий враг?
Террор Бесконечность — Сторона B
В новом эксперименте, призванном подтолкнуть человечество к развитию, Бог решил послать людей в миры манги, аниме, легких романов, визуальных романов и видеоигр. По сравнению с фильмами ужасов такие миры не должны быть такими ужасающими и из них должно быть легко вернуться, но… Вы очень, очень ошибаетесь.
Добро пожаловать на сторону Б Божьего мира.
История до сих пор —
Шин Казама, отаку, разочарованный в своей жизни, выбрал ДА, когда Бог спросил, хочет ли он знать смысл жизни и хочет ли он жить настоящей жизнью, и был перенесен в Божий мир ужасов и террора в своем новом эксперименте.
Команда Японии пережила свою пятую миссию «Охотник X Охотник — Остров Жадности», но первая командная битва, в которой они встретились с командой Германии, командой, принадлежащей Массовому Просвещению, оставила их израненными и побитыми. Кроме того, во время миссии погибли их товарищи по команде Ренджи, Кампа и давний товарищ Мисаки. Это была тяжелая битва, в которой они потеряли больше, чем приобрели, но с появлением в команде нового пополнителя в лице Кисары, фехтовальщицы древнего стиля меча Хитен Мицуруги-рю, команда Японии надеялась, что они смогут продолжать сражаться и стать сильными. достаточно, чтобы справиться с любой опасностью, с которой они могут столкнуться.
Совершив короткое путешествие обратно в реальный мир, Шин и остальная часть команды были готовы к пятой миссии. Шин, Хикари, Аква, Шуай, Коннор, Джин и Кисара стояли в вестибюле терминала, ожидая своей новой миссии, но, к их удивлению, от Бога был сбит красный луч света, и они были перенесены на свою пятую миссию, где их ждал сюрприз. их… мир Данган Ронпа, где Надежда и Отчаяние слились в смертельной битве за жизни и души человечества.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
— Краткое содержание Данган Ронпа.
Действие Dangan Ronpa: Trigger Happy Havoc происходит в элитной средней школе под названием Академия Пик Надежды, которая каждый год принимает талантливых «Ultimate» учеников самого высокого уровня в различных областях. Макото Наэги, довольно оптимистичный, но в остальном средний ученик, выбран в лотерее и выбран для поступления в академию как «Высшая удача». Однако, когда Макото прибывает в Академию, он теряет сознание и просыпается запертым внутри школы, где встречает четырнадцать других недавно выбранных учеников Ultimate, которые находятся в той же ситуации, что и он.
Именно там перед ними появляется садистский медведь с дистанционным управлением по имени Монокума, который говорит им, что они будут заключены в академию на всю оставшуюся жизнь и что их казнят, если они нарушат какое-либо школьное правило. Он предлагает студентам только один способ «выпуститься» из академии: убить другого студента и не быть признанным виновным.
Когда происходит убийство, проводится «классный суд», на котором оставшиеся ученики должны определить между собой, кто убийца. По ходу игры несколько студентов погибают, а Макото часто берет на себя роль арбитра суда и дает большую часть логических выводов. Макото получает помощь от Кёко Киригири, загадочной девушки, не помнящей своего прошлого, но обладающей острыми навыками наблюдения и дедукции.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
— Краткое содержание Данган Ронпа 2.
Dangan Ronpa 2: Goodbye Despair Academy, основанная на той же предпосылке, что и предыдущая игра, Danganronpa 2 дает игрокам контроль над Хадзиме Хинатой, мальчиком, страдающим амнезией, который только что стал одним из «Высших» учеников Академии Пик Надежды вместе с пятнадцатью другими учениками. Студенты оказываются на отдаленном тропическом острове под названием Бармаглот их предполагаемым учителем, антропоморфным кроликом по имени Усами, который утверждает, что это простая экскурсия. Однако все оказывается слишком хорошо, чтобы быть правдой, поскольку пресловутый директор Академии Пик Надежды Монокума объявляет, что они застряли на острове на всю жизнь, если не смогут убить другого студента и избежать наказания за это. Если ученики смогут определить убийцу на классном суде, преступник будет казнен, но если они сделают неправильное предположение, то убийца пойдет домой на свободе, в то время как все остальные будут приговорены к смертной казни.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Краткое содержание Dangan Ronpa Another Episode — Ultimate Despair Girls
Комару Наэги — обычная девушка, такую можно найти где угодно. Во время Трагедии ее забрали у семьи и заключили в квартиру. Даже спустя полтора года ей не удалось сбежать. Комару почти полностью покинула Хоуп и смогла принять ее жизнь в тюрьме. Но однажды утром она была вынуждена познать еще более глубокое отчаяние, когда кто-то внезапно сломал ее входную дверь. Но это был не герой и не спаситель… это был Монокума. Сбежав от беспощадного Монокумы, Комару с удивлением видит внешний мир, мир, которого она не видела уже полтора года. Он превратился в мир отчаяния, где дети, управляющие Монокумами, безжалостно выслеживают взрослых до смерти. Ее единственная надежда на выживание — это хакерский пистолет «Мегафон Мегафон», подаренный ей таинственным незнакомцем и девушкой по имени Токо Фукава.
За пределами Надежды… лежит абсолютное Отчаяние.
Комару Наэги и Токо Фукава — самые неожиданные герои, пытающиеся сбежать из Това-Сити, города, охваченного войной между взрослыми и детьми, где взрослые оказываются на проигравшей стороне. Уничтожьте кровожадного Монокуму, перехитрите Детей Монокумы во главе с Героями Надежды, начавшими революцию против взрослых, и раскройте тайны Това-Сити… Или вас поглотит Отчаяние?
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
В определенный день наша обычная героиня в своей квартире. Начался новый день, когда солнце поднялось в небо за окном ее спальни и начало сиять по всей комнате. Медленно, но верно следуя обычному графику, который она установила или навязала ей, она проснулась, потянулась и, зевая, встала с кровати и приступила к переодеванию розовой пижамы. Выйдя из своей комнаты и одетая в стандартную японскую школьную матросскую форму, Комару Наэги подошла к веранде гостиной и посмотрела на улицу. Солнце светило ярко, и Комару стоял там, наслаждаясь лучами, приветствуя день… и еще раз подтверждая, что они все еще здесь. Стальные решетки, удерживающие ее в квартире.
Комару: (Согласно тому, что я слышал, мир круглый… но так ли это на самом деле? Земля может иметь форму леденца, как тот колючий кусок сахара, который твоя бабушка завернула бы в салфетку, но я не знаю. «На самом деле я не знаю наверняка. Не то чтобы я действительно видел форму Земли. Точно так же я никогда на самом деле не видел большинства вещей, которые считаются «общеизвестными». Общеизвестные знания и то, что мы считаем само собой разумеющимся. …Мы строим нашу жизнь вокруг таких неопределенных вещей. Ну, для меня это не имеет значения. Я имею в виду, что мой мир даже не настолько велик, чтобы беспокоиться о таких вещах, как форма Земли или общеизвестные знания. На самом деле, он довольно мал — настолько маленький, что даже немного смешно. Это мой мир. Эта квартира с двумя спальнями, в которой я живу, — это мой мир. Моя жизнь не выходит за пределы этих стен. Но это не значит, что я затворник или что угодно! На самом деле я… заключён в этой комнате. Меня зовут Комару Наэги, совершенно нормальная ученица старшей школы, живущая ненормальной повседневной жизнью.)
Посмотрев в окно, как ей показалось, достаточно долго, Комару отвернулась и оглянулась. Мимо гостиной и по короткому коридору к двери. Единственная дверь, ведущая из квартиры… но она была заперта. Она проверяла бесчисленное количество раз, но сегодня, как и любой другой день, началась ее обычная рутина.
Комару: «Хорошо… выпусти меня! Выпусти меня отсюда! Эй!»
Комару побежала к двери так быстро, как только могла. Она кричала, стучала, пинала и звенела ручкой двери снова и снова, но это было бесполезно. Дверь все еще была заперта, и на ее крики о помощи никто не ответил… но это было нормально. Не совсем, но она не оправдала надежд.
Не совсем.
Комару: (С тех пор, как я начал этот замкнутый образ жизни, это бессмысленное сопротивление стало моей повседневной рутиной. Хотя по-настоящему я кричал только вначале. Прошло полтора года с тех пор, как меня посадили в тюрьму. Полтора года! Потому что Кроме того, я полностью привык к этому ненормальному образу жизни. Люди — ужасно адаптируемые существа. Я узнал это на собственном опыте в этом заключении. Конечно, я не сдался. Если бы я это сделал, то я бы не стал Я не делаю таких вещей, как упрямо меняю форму каждое утро. Просто я не жду чуда. Ужас Отчаяния, который приходит, когда ты покидаешь Надежду… Мне пришлось пережить некоторые ужасные вещи в этом ограниченном образе жизни.)
— *ДЗЫНЬ-ДЗЫНЬ*!
Комару: «Ах, наконец-то пришло время завтрака? Знаешь, я умираю с голоду!»
Комару, которая недавно села после утомительной утренней рутины, услышала дверной звонок и поняла, что пора завтракать. Она вернулась к двери квартиры, и через нее в нижнюю прорезь, откуда обычно поступает почта, оказался поднос, а на этом подносе стояли обычные виды еды, которую едят по утрам. Яйца и бекон с брокколи и помидорами, тосты, апельсиновый сок в чашке, а сбоку пакеты с маслом и джемом в качестве приправ.
Комару: (Прискорбно, но даже будучи жертвой, я не знаю ничего важного об этом замкнутом образе жизни. Меня привели в эту непонятную комнату непонятные люди. Получение еды утром и вечером — единственное общение, которое у меня есть с виновником. Я не видел виновника, не говоря уже о том, чтобы слышать его голос. Благодаря этому я даже не знаю, за что меня запирают. Но нет смысла задаваться вопросом, что это за странные, иррациональные обстоятельства, потому что моя повседневная жизнь занимает место в этом мире. Итак? Все кончено, да? Верно, моя история уже закончилась, не успев начаться. У меня нет никакой надежды, что после всего этого времени произойдет что-то драматическое.)
— *ГРЕМ*!
Именно тогда из-за двери послышался звук, когда Комару был на полпути к завтраку. Это был звук дверной ручки на другой стороне, которую двигали взад и вперед в попытках открыть дверь, которая все еще была заперта. Комару, которая повернула голову и услышала это… отключилась. Из-за этой ненормальности в ее ненормальном образе жизни она застыла на месте, но это было обычным явлением. Кто-то пытался открыть дверь, было вполне нормальным явлением, и это был звук, который все слышали раньше, но для Комару, которая находилась в заточении и одиночестве уже больше года, такой звук, проникший в ее уши, был первым за долгое время.
Комару: «…Э? Что происходит? Может быть… кто-то пришел спасти меня!? Пожалуйста, спасите меня! Я был заточен здесь! Пожалуйста, спасите меня! Я не хочу так жить! Откройтесь!! «
Комару подбежал к двери и крикнул тому, кто был с другой стороны. Она кричала, стучала руками о дверь и даже плакала, чтобы привлечь внимание этого человека, но все это было на самом деле. Это не рутина, чтобы скоротать время. Все ее чувства, которые сдерживались, чтобы она могла оставаться в здравом уме во время заключения, были высвобождены. Правда заключалась в том, что она вообще не привыкла к своему образу жизни. Комару просто хотелось уйти и уйти прямо сейчас. Вот почему она кричала и плакала так громко, как только могла, чтобы Надежда на спасение смогла избежать ее ежедневного и Отчаянного образа жизни в заключении… но все, что она нашла, было еще одним Отчаянием.
Три металлических лезвия или когтя, как они на самом деле были пронзены усиленной дверью, которая так долго удерживала Комару в ловушке всего в нескольких сантиметрах от ее лица. Затем три лезвия вонзились в дверь, и на другой стороне этого отверстия в форме когтя Комару увидела красный блестящий глаз, полный злобы и безумия, и в страхе она упала назад на пол. Оттуда произошло невообразимое зрелище. Металлические когти схватили и погнули дверь от центра, и она была сорвана с петель, трон ушел в коридор за пределами квартиры.
Потом оно появилось.
Между арками двери квартиры стоял медведь. Это не настоящий медведь, а робот-плюшевый мишка с двумя разными цветовыми схемами на правой и левой стороне медведя. Правая сторона была чисто-белой, с милым личиком и черной бусиной вместо глаза. Левая сторона медведя была черной, на морде пробегала полуулыбка и, наконец, ужасающий красный глаз, который она только что видела раньше. Одна половина олицетворяла добро, а другая половина зло, и когда они сошлись вместе… Комару со слезами на глазах смотрела на лицо Монокумы, самого печально известного в мире талисмана, одобряющего насилие и отчаяние.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
???: «Эй… ты меня слышишь…? С тобой все в порядке? Кажется, тебя действительно вырубили.»
Когда Комару начала приходить в себя, услышав незнакомый голос, вспомнились события, которые произошли после ее окончательного побега из тюрьмы. Образы и новая информация, которую она хотела просто забыть, продолжали мелькать в ее голове и заставляли ее вспоминать события настолько ужасные, что ей хотелось, чтобы ее предыдущее заключение продолжалось.
Робот Монокума ворвался в комнату Комару и напал на нее. Монокума попытался зацарапать ее до смерти когтями и вырвать ей горло клыками, но чудесным образом и с большим отчаянием она сбежала из квартиры и незваного гостя невредимой, но определенно не невредимой морально. На нее серьезно напал человек или существо, которое хотело ее убить. Это был первый раз в жизни, когда она столкнулась с истинным намерением убийства, и ей это не удалось, и в панике она выбежала из своей квартиры и побежала по коридорам здания. Монокума погнался за ней, и даже здание каким-то образом загорелось. Все заставило ее запаниковать и почти сойти с ума… и, к счастью, ее спасли.
Поскольку Монокума все еще был позади нее, Комару побежала к лифту, чтобы сбежать, и именно там она была спасена. Когда Монокума собирался прыгнуть на нее сверху и разорвать на части, из лифта появился мужчина, Бьякуя Тогами спас ее с помощью странного пистолета в форме микрофона. Пистолет выпустил пулю электромагнитных волн с целью взлома и уничтожения робота Монокумы. Комару удалось спасти, но сразу после этого все пошло не так. Бьякуя после чрезвычайно короткой встречи с ней приказал ей бежать, поскольку десятки роботов Монокумы прибыли, чтобы атаковать их и подчиненных Бьякуи, которые сдерживали врага.
Прежде чем уйти, Бьякуя вручил Комару ее собственный Мегафон-Пистолет для взлома Мегафона и велел ей бежать в ресторан через дорогу, где ждет товарищ. Комару впервые сбежала на улицу под зданием, в котором ее держали, но не все было мирно. Как и сказал ей Бьякуя, на улицах происходили беспорядки, когда Монокумы нападали на людей. Без разбора и милосердия они разрывали каждое живое существо, которое двигалось, и как бы люди ни сопротивлялись, их всех слишком быстро перерезали когти, клыки и превосходящие по численности Монокумы, которые медленно наводняли улицы в розовом цвете. кровь своих жертв.
В страхе при виде этого наша героиня побежала. Комару побежала в ресторан, вошла и попыталась предупредить людей внутри, которые не обращали внимания на происходящее, но к ней относились как к подозрительной и сумасшедшей девушке. Через минуту было уже слишком поздно кого-либо спасать, поскольку дюжина Монокум ворвалась в ресторан и начала убивать всех, кто находился внутри. Комару спряталась под столом, чтобы избежать первоначальной резни, опасаясь за свою жизнь, но зная, что это всего лишь вопрос, прежде чем ее обнаружат и убьют, она сопротивлялась.
Используя Мегафон-Пистолет для взлома Мегафона и его многочисленные функции, Комару сражалась и легко уничтожила всех Монокум… но ее так и не пережили. Во-первых, она была напугана и окружена трупами, а затем по телевизору в ресторане появился репортаж. Главный ведущий был мертв и рухнул на стол новостей, но он был не один. Пятеро детей, утверждающих, что они Воины Надежды, захватили город. Во время выступления они играли с трупом ведущего.
Нагиса: «Эй, ребята! Прекратите бездельничать и представьтесь! Для чего была вся эта практика, если мы не сделаем это правильно? Теперь, лидер, покажите хороший пример и начните для нас».
Масару: «Ладно, окей! Привет всем! Масару Даймон, превосходный лидер, объединяющий Воинов Надежды, входит с зубабабангом! Мой лучший предмет — физкультура, поэтому меня назвали «Маленьким абсолютным физкультурником»! Я — король легкой атлетики, который преуспевает в любом упражнении!Я мог бы легко выиграть соревнование по бегу на протяжении 365 дней по 24 часа!Ой, я забыл упомянуть… в Воинах Надежды я отвечаю за «Героев»! Как герой и лидер, я стану новым правителем этого города!»
Нагиса: «Ха… Думаю, это проходит. Меня зовут Нагиса Шингецу. В «Воинах надежды» я являюсь одновременно заместителем лидера и ответственным за «Мудрецов». Когда я ходил в школу, я был под названием «Маленькие высшие социальные науки»… но это не значит, что общественные науки — моя единственная специальность. Моя специальность — все, кроме физкультуры. Что означает «Маленькие высшие социальные науки» — это то, что в будущем меня ждут стать одним из элиты общества. Ну, кроме Монаки, ты не ошибешься, назвав меня талисманом удачи Воинов Надежды. Джотаро, твоя очередь».
Джатаро: «Ладно… Ах, велосипедные шестерни, когда я смотрю на них, это меня беспокоит, понимаешь? Если бы ты сунул руку во время движения, было бы больно. От одной только мысли об этом у меня мурашки по коже! Ах! , Я Джатаро Кемури. Птичья шкура невкусная, независимо от того, как ее есть, да? Моя специальность — искусство, поэтому меня назвали «Маленьким Абсолютным Искусством». Я способен на все, что связано с искусством. Даже мой умение обращаться с гвоздодерами и лаком идеально. В «Воинах надежды» я отвечаю за «Жрецов». Интересно, действительно ли жуки прилетели из космоса… Эй, ребята, вы знаете?
Нагиса: «Нет. Твой ход окончен, Котоко».
Котоко: «Хм, наконец-то моя очередь! Дамы и господа! Добро пожаловать! Я Котоко Уцуги, отвечающий за «Воинов» в «Воинах надежды». «Воин» звучит по-мужски и все такое, но моя биология полностью женская! Я люблю украшения и очищенные каштаны; совершенно банальная девчонка! В школе все суетились из-за того, что я «Маленькая Ultimate Drama», но неважно! Меня не волнуют прошлые истории! Я с нетерпением жду возможности познакомиться с вами, Демоны!
Монака: «Потрясающе, Котоко. Тогда моя очередь, Нагиса?»
Нагиса: «Да. Что бы ты ни делал, все будет идеально, поэтому просто говори то, что приходит естественно».
Монака: «Тогда я начну. Все, Монаку называют Монакой. Монака отвечает за «Магов» в «Воинах надежды». В школе Монаку называли «Маленькая классная комната». Можно подумать, что вы не может быть «супер» или «нормальным» в классе, но уметь объединять людей — это большой талант, но когда Монака чувствует, это больше похоже на спасение людей, чем на их объединение. Загадочным образом вокруг Монаки всегда собираются только самые замечательные люди Монака будет рада видеть, что ты для нее замечательный человек!»
Знакомство казалось достаточно невинным, но труп, с которым они все еще играли, разрушил все надежды на то, что кто-нибудь увидит в этих пятерых детях что-то иное, чем безумие. Для нее это было слишком тяжело, и она просто хотела, чтобы кто-то спас и забрал ее от всего этого, но, видя, что за ней никто не придет и неистовствует Монокума снаружи, ей пришлось смириться с тем, что ей придется действовать самостоятельно, или, по крайней мере, найди себе кого-нибудь, на кого можно положиться. Комару вспомнил, как Бьякуя сказал, что его ждет в ресторане товарищ, и нашел этого человека. Он был одет в тот же черный костюм, что и подчиненные Бьякуи, и должен был стать ее спасителем в этой ситуации, но мужчина был тяжело ранен в результате предыдущего нападения Монокумы. Затем в ресторан ворвались новые враги, и человек в костюме сказал Комару оставить его и добраться до парка, где ждут еще его товарищи. Комару знала, что этот человек умрет, если останется, чтобы сдерживать врага, но, извинившись со сложными эмоциями в сердце, она сбежала сама, воспользовавшись задней дверью.
Выйдя из ресторана и побежав в парк, она увидела, что городу был нанесен огромный ущерб, который не прекращался, но на самом деле увеличивался, и с каждой секундой умирало бесчисленное количество людей. Комару добрался до парка, где на вертолете ждали другие члены Фонда Будущего, и попросил помощи, чтобы сбежать и спасти человека, попавшего в прошлый раз. Они выслушали ее и, отправив агента в поддержку оставшегося человека, сказали ей, что она находится в уважаемом городе, известном во всем мире как Тау-Сити за их усилия по борьбе с катастрофическим ущербом, нанесенным «Трагедией», также называемой «Трагедия». самое большое, ужасное и самое трагическое событие в истории человечества. Инцидент, который многие люди описывали как необычайную форму социальных волнений, которая быстро переросла в неконтролируемый, бессмысленный и безудержный хаос. хаос, насилие и смерть, которые начались в Академии Пика Надежды.
Именно тогда, когда Комару переваривала новую информацию о событиях, происходящих во время ее заключения, произошло следующее событие Отчаяния. Когда она разговаривала с агентами Фонда Будущего, все могли слышать голоса поющих детей. Она и агенты повернулись к источнику пения и обнаружили одинокого ребенка, девочку, сидящую на игровом оборудовании, одетую в зеленое платье и полностью закрывающую ее голову шлемом Монокумы.
Комару была просто сбита с толку внешним видом ребенка, но на лицах агентов Фонда Будущего читался страх, и они сказали нам быть осторожными и что она опасна… и слишком скоро это подтвердилось, поскольку бесчисленные роботы Монокума прибыли на место происшествия и, игнорируя маленькую девочку, атаковали Комару и агентов. Монокума слишком быстро одолел их всех. Агенты затолкали Комару в вертолет в надежде, что хотя бы она одна сможет спастись, но даже эта Надежда была разрушена. На месте пилота находился не очередной агент Фонда Будущего, который увез Комару в безопасное место, а вражеский робот Монокума, одетый как пилот.
И вот что произошло.
Комару была унесена Монокумой на сбежавшем вертолете, после чего последовала тяжелая авария на улицах Тау-Сити, и она едва пережила аварию, но сумела выжить в результате крушения, когда она уползла, и, наконец, это стало величайшим шоком из всех. Комару была окружена сотнями, к ним не присоединились тысячи Монокум и других, сотни Монокум сыпались дождем с неба, заполнили улицы и крыши и медленно приближались к Комару… и она потеряла сознание, когда накопившийся стресс от недавние события наконец победили.
Комару: (Почему… почему все это произошло… или это было просто так. Примерно за полтора года до этого… произошел «некий инцидент», который полностью изменил мир. Кажется… происхождение инцидента было студенческое движение, которое произошло в определенной школе. Но поскольку школа, в которой оно было организовано, скрыло это, к тому времени, когда общественность заметила это, было уже слишком поздно. Я имею в виду, что оно охватило все аспекты школы, усилилось и превратилось в в массовый инцидент. Во-первых, это никогда не было простым студенческим движением. Это было очевидно с тех пор, как оно зародилось в «Академии Пика Надежды». В конце концов, когда инцидент изменил свою форму и масштаб, мир был отброшен все дальше и дальше. в отчаяние. Воровство, поджоги, нападения, убийства; уровень преступности резко возрос, вызывая новые случаи мести, что еще больше повысило уровень преступности. Затем ситуация вышла за рамки «инцидента» и войны ради войны без мысли о религии. , свобода или политика вспыхнули… мир был окрашен Отчаянием… но, несмотря на все это, я все еще отчаянно сохранял веру в свой мир. Даже когда я чувствовал, что падаю, я продолжал верить: «Все еще в порядке. Все еще в порядке». Сразу после этого в результате инцидента, которого я не понял, погибли семеро моих одноклассников. Даже тогда я продолжал говорить себе: «Все еще в порядке. Все еще в порядке». Только когда я упал на пол, я заметил, что уже слишком поздно. Неизвестные мужчины ворвались в наш дом, и меня разлучили с семьей. Мой мир к этому моменту развалился и полностью перевернулся с ног на голову. И вот прошло полтора года в этом ненормальном, иррациональном замкнутом образе жизни. Я, старшеклассник, принял это Отчаяние и привык к ограниченной жизни, но ожидание конца этого Отчаяния было еще хуже Отчаяния. У меня никогда не было особой надежды, но теперь я вынужден осознать, что должен это изменить. Лучше вообще ничего не иметь с самого начала.)
Комару: «Почему? Почему так получилось? Если так и будет, то я бы предпочел быть запертым».
???: «Это так? Ну, это удручает».
Комару: «А?!»
Лежа на чужой кровати, она не узнала Комару, вскочила и посмотрела на другого человека в комнате. До сих пор она все еще находилась в оцепенении/депрессии, поэтому даже не удосужилась взглянуть на мужчину, который ее разбудил. Перед ней в этой тесной металлической комнате, в которой она проснулась, стоял юноша лет семнадцати или около того, одетый в мятую синюю куртку. Ему явно не нравился его неряшливый внешний вид, но, как ни странно, он ему шел. На боку у него была кобура с пистолетом, а за спиной была привязана странного вида палка или посох. На лице молодого человека была беззаботная улыбка, которая была несколько жуткой, но в то же время безоружной, поскольку он не собирался причинять вреда… но также на его лице было что-то, что пугало и напоминало ей о недавней травме. Левую половину его лица закрывала маска черного медведя с блестящим красным электронным глазом, напоминающая лицо одного из ужасных Монокум.
Комару: «Кто… кто ты!?»
Волшебник Монокума: «Я? О, нет нужды меня помнить. В конце концов, я всего лишь слуга. Может быть, мусор или своего рода ученик мага… Ха, неожиданно сложно ответить! В любом случае, я слышал, что этот город безопасен. и пришли в поисках убежища с друзьями, но мы попали в беспорядки… мало того, мы все были пойманы «ими». Как не повезло, правда, но после отчаянных просьб сохранить мою жизнь и жизнь моих товарищей, они сказали, что они пощадил бы меня, если бы мы стали их слугами. Ну, в любом случае, это такая обстановка.
Комару: «У-мм… ух… обстановка?»
Волшебник Монокума: «Хорошо, вместо меня, как насчет того, чтобы поговорить о тебе? Знаешь, ты действительно был вне себя. Ты был в трансе, чтобы уйти от реальности? Ты спал два дня».
Комару: «Д-два дня?!»
Волшебник Монокума: «Два полных дня… когда мир так сильно изменился, я думаю, у тебя есть достаточно времени… все в этом мире может развалиться в мгновение ока. Это мимолетная акварельная картина. но тебя больше беспокоят собственные проблемы, чем мир, верно? Ничего не поделаешь. Думаю, тебе интересно, что произойдет теперь, когда тебя поместили в это похожее на тюрьму место, верно?»
Комару: «Ч-что произойдет…?»
Волшебник Монокума: «…Хааа».
Комару: «Э?»
Волшебник Монокума: «Ах, извини, я был немного удивлен, насколько обычной была твоя реакция. Ха-ха, твой персонаж действительно ничем не выделяется. Все мои друзья могли бы быть главными героями в своих собственных веб-новеллах, так что ты действительно выделяешься.. .. обычным способом».
Комару: «У-ммм…?»
Маг Монокума: «Ну, не стоит расстраиваться. Более 90% мира состоит из обычных, скучных людей вроде вас. Это еще не все. Эти обычные, скучные, никчемные люди способны к эмоциональной миграции… поэтому они мало чем отличается от твоего обычного, скучного и никчемного существования… а это значит, что ты уходишь! Ха-ха-ха! Разве ты не счастлив?»
Комару: «Ч-что… ты говоришь?»
Маг Монокума: «Конечно, это всего лишь мое мнение, и я мусор, поэтому они не будут считать это своим делом. Поэтому мне придется как следует тебя проверить».
Комару: «Тест?»
Маг Монокума: «Но перед этим я верну это».
— «ПРОМЫВАЙТЕ» Пуля ПОЛУЧАЙТЕ!
— Пуля «ДВИЖЕНИЕ» ПОЛУЧИТЕ!
Юноша в мятой синей куртке вернул Комару ее единственное оружие. Хакерская пушка Мегафон Мегафон. Единственное эффективное средство противостояния роботам Монокума, о котором она знала. Когда она проснулась, Комару заметила, что пистолет пропал, но внезапный разговор со странным юношей отвлек ее от вопроса, где он находится. Комару не хотела сражаться с Монокумой, но этот пистолет, подаренный ей Тогами, был ее лучшим оружием. средства выживания, пока она все еще находится в ловушке в Тау-Сити.
История была незаконно взята; если вы найдете его на Amazon, сообщите о нарушении.
Комару: «Этот пистолет…!»
Волшебник Монокума: «Извините, что позаимствовал его без разрешения. Мне пришлось лично проанализировать это, несмотря ни на что. Но правда…! Это действительно замечательная машина! Чтобы существовало устройство, которое запускает программы электромагнитными волнами и принудительно взламывает вещи. Я Я знаю некую девочку-хакера-подростка, которой бы понравилось такое оружие… но вернемся к делу. Я обнаружил, что для того, что нас ждет, оно слишком мощное, чтобы начинать с него, поэтому я наложил ограничение на нем и еще несколько модификаций. Для целей балансировки игры, понимаете?»
Комару: «Игровой баланс…?»
Маг Монокума: «Да. Я знаю, что это трудно принять в реальности, но это важно для любой игры! Без балансировки игры вы не сможете ощутить радости, печали и волнение… и агонию медленного ползания по пути к В верхней части игры вы с самого начала были на максимальной силе. Ах, но если вы играете в новую игру плюс, тогда все в порядке! Радость от игры с прокачанным персонажем тоже потрясающая… Ах, где Я снова был? Неважно. Я уже настроил так, чтобы оружие улучшалось, когда дети приносят его вам на определенных контрольных точках, так что не беспокойтесь о том, что вам придется искать сундук с сокровищами и тому подобное в этой игре».
Комару: «…У-мм… Я вообще понятия не имею, о чем ты говоришь».
Маг Монокума: «Я знаю, что ты чувствуешь, но нам скоро придется начать испытание. Теперь ты начнешь отсюда, и если ты сможешь безопасно добраться туда, где «все» ждут, то ты пройдешь».
Комару: «Все?»
Маг Монокума: «…Ты поймешь, когда доберешься туда. Однако, если ты встретишь «всех», пожалуйста, держи в секрете, что я вернул тебе пистолет. Если ты не хочешь умирать, то есть. У меня тоже будут проблемы. Хорошо, теперь я пойду вперед».
Комару: «Что это? Что сейчас происходит!?»
И вот так, не сказав больше ни слова, юноша в мятой синей куртке вышел из комнаты. Комару осталась в состоянии, когда у нее было больше вопросов, чем ответов, тогда, когда она начала. Комару просто посидел на кровати несколько минут, прежде чем наконец слезть. Она ненавидела всю эту неопределенность, но теперь, когда она получила обратно Мегафон-Пистолет для взлома Мегафона, ей удалось набраться немного смелости, чтобы игнорировать свои страхи и двигаться вперед… что просто привело ее на путь еще большего Отчаяния.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Комару вышла из маленькой комнаты, в которой проснулась, и пошла по коридору, полностью сделанному из металла. Там были установлены ворота, которые вынуждали ее идти по единственному пути, но, несмотря на то, насколько это было подозрительно, она продолжала двигаться вперед. По пути Комару встретил несколько Монокум и использовал Мегафонный хакерский пистолет, чтобы легко их уничтожить. Тем не менее, оружие было понижено после того, как таинственный юноша вернул его ей, но даже с помощью просто Break Bullet и Move Bullet этого было достаточно, чтобы она смогла справиться и дойти до конца своего путешествия вверх по лестнице. Комару открыла единственную дверь, придумав ее, и обнаружила шокирующее зрелище, которое повергло ее в замешательство и страх.
Пятеро детей.
Четверо стоят впереди и один в инвалидной коляске прямо за ними. В этом само по себе не было ничего странного, но странным было то, кем они были.
Комару: «Вы… дети, которые говорили по телевизору!?»
Все было так, как сказал Комару. Пятеро детей до нее были безумными детьми, которые похитили новости, играли с трупом в прямом эфире и утверждали, что являются новыми правителями города.
Масару: Ух ты, похоже, я теперь знаменит! Я подпишу твою подпись, когда захочешь».
Джатаро: «Я могу написать только несколько слов, но если ты не против, то я подпишу твою подпись…»
Котоко: «Мы тоже будем принимать подарки. Сладкое лучше всего! Но соленое никуда не годится. Это продукты низкого качества, которые не заслуживают того, чтобы их клали в рот».
Джатаро: «Я бы хотел когда-нибудь попробовать водить поезд. А если не смогу, то попробую залезть в дымоход…»
Нагиса: «…»
Монака: «Добро пожаловать, сестренка! Я рада, что ты пришла!»
Комару: «Ах, хм… что такое…»
Монака: «А, понятно. Старшая сестра еще не знает о нас. В таком случае нам придется начать с самопредставления!»
Масару: «Хорошо, начнем с меня, лидера!»
С этими словами самый энергичный из пяти детей начал представляться. Мальчик с загорелой кожей, весь в синяках и порезах. Колючие рыжие волосы, густые брови того же цвета и голубые глаза с пламенной радужной оболочкой. На нем была белая майка поверх рубашки в красно-черную полоску, а на голове белая майка. Первое впечатление Комару о ребенке заключалось в том, что он был энергичным и общительным человеком, популярным в школе.
Масару: «Я лидер Воинов Надежды, Герой Масару Даймон! Приподнятое настроение каждый день! 100% энергии! «Li’l Ultimate PE», специализирующийся на легкой атлетике! Хех, герой, лидер и «Ли» «Ultimate PE»? У меня мурашки по коже, когда я это говорю».
Нагиса: «Ты слишком много повторяешь слово «лидер». Настоящий лидер был бы более сдержанным».
Масару: «Я настоящий лидер! Все так решили!»
Котоко: «Но ты только что выиграл в игру «камень-ножницы-бумага».»
Масару: «Даже тогда лидер остается лидером! Я лидер!»
Нагиса: «Хорошо, хорошо. Теперь я представлюсь».
Это сказал синеволосый ребенок, окружавший себя умным и мудрым человеком. На нем был светло-серый клетчатый пиджак поверх синей рубашки и шорты в тон. На шее у него был коричнево-оранжевый шарф, под которым скрывался галстук-бабочка. Первое впечатление Комару о ребенке заключалось в том, что мальчик, возможно, не является популярным типом в молодости, поскольку он слишком зрелый для своего возраста, но с его красивой внешностью, умом и холодной аурой, которые нравятся девочкам, когда он подрастет, он станет один из самых востребованных мужчин даже после окончания школы.
Нагиса: «Я — мудрец Нагиса Сингецу. Во время моего пребывания в пристроенной начальной школе Академии Пик Надежды меня называли «маленьким ультимативным обществоведом». Законченный.»
Комару: «А? Академия Пика Надежды. Ты имеешь в виду Академию Пика Надежды?!»
Нагиса: «…И что из этого?»
Комару: «Ах, я не знал, что есть пристроенная начальная школа, вот и все».
Нагиса: «…Хм, что за невежественная женщина. Итак, кто следующий? Джатаро?»
Джатаро: «Ах, подожди минутку… перед этим… могу ли я попрактиковаться в представлении себя?»
Следующим был человек, которого можно было назвать только странным ребенком. На нем была сшитая кожаная маска, которая может служить противогазом, о чем свидетельствует дыхательная трубка, свисающая у него под подбородком. У него серые глаза с рисунком скальпеля на радужке. Он носит мешковатую коричневую классическую рубашку с красным галстуком, оранжево-коричневые шорты и коричневый фартук. Первое впечатление Комару о ребенке было такое: он был никудышным. Грязный и странный ребенок, у которого не было шансов в жизни без нескольких десятилетий терапии.
Джатаро: «Ммм… о чем мне говорить? Меня зовут жрец Джатаро Кемури…»
Нагиса: «Твоя специальность — искусство, и тебя зовут «Li’l Ultimate Art», верно? Вот, следующий».
Джатаро: Ах, ты это сказал! Ты сказал все, что я собирался сказать, прежде чем я успел! Ууу… в груди чешется и почему-то мурашки. Мне хочется его царапать и рвать…»
Котоко: «Джатаро-кун всегда говорит слишком долго. Нос слона тоже слишком длинный, но если вы так говорите, то и шея жирафа тоже слишком длинная. Более того, время, которое вы проводите в ожидании самолета, слишком велико. и Золотая неделя тоже слишком длинная…»
Комару: «У-ммм…»
Котоко: «В любом случае, тебе не стоит беспокоиться о Джатаро-куне. Он ребенок с замком… в эмоциональном смысле. Ах, но я не ненавижу детей с замком. Разве это не похоже… …у них есть какая-то скрытая сила? Разве не кажется, что они могут быть вовлечены в историю параллельной вселенной? Как интересно!»
Следующей представилась, но отклонилась от темы девушка с розовыми волосами. У нее очень длинные розовые волосы, заплетенные в косички, и такие же розовые глаза с пузырьками речи, играющими роль радужных оболочек. На ней была розовая повязка для волос с рогами, она носила белую рубашку с оборками, соответствующую черную куртку и юбку с розовыми вставками, а также были в разных розовых носках до бедра и ботинках. Первое впечатление Комару о девочке заключалось в том, что она вырастет либо популярной и модной женщиной, либо школьной стервой.
Котоко: «Ах, извините за ожидание. Я Котоко Уцуги, отвечающий за «Воинов». Меня назвали «Li’l Ultimate Drama», но я отказался от своего прошлого, поэтому склонен оставить его. Моя любимая еда — очищенные каштаны. Моя нелюбимая еда — неочищенные каштаны. Кьяаа! Вы были удивлены, что они оба были каштанами?!»
Комару: «У-ух…»
Котоко: «Кстати, кенгуру не может прыгать назад! И не только это! Еще одна странность: у змей нет ушей и…»
Нагиса: «Хватит… тогда последняя — Монака. Не смей перебивать ее! Вперед, Монака».
Монака: «Ммм, я поняла».
Последней представилась девушка в инвалидной коляске. У нее были короткие зеленые волосы, перевязанные красной лентой, и такие же глаза с отчетливым узором манджи, напоминающим радужную оболочку. На ней было черное платье длиной до колен с наклейкой с изображением таза и позвоночника на спине, как видно, когда она крутится в кресле. Первое впечатление Комару о ребенке было такое:… у нее его не было. Она казалась милой, и хотя дело не в том, что она не выделялась из группы друзей, но… просто что-то было не так, это все, что она могла сказать.
Монака: «Монака — это «Маг», понимаете. Мало того, в начальной школе Монаку называли «Маленькой классной комнатой Ультайма». Говоря так, чтобы старшая сестра поняла… это как комната в школе, это ваша комната. дома? Монаке нравится слушать, как все обмениваются мнениями во время уроков! Вот почему Монака не просто член Воинов Надежды, она еще и создает настроение. Ах, сестренка, ты знаешь о Воинах Надежды?»
Комару: «Н-нет…»
Котоко: «Воины надежды спасают мир от «Демонов». Как это? Разве это не чудесно?»
Джатаро: «Мы — группа, стремящаяся вместе истребить демонов, но… все меня ненавидят, поэтому половину этого процесса я остался в стороне».
Масару: «И я их лидер! Это значит, что я правитель №1 в этом городе!»
Комару: «Эм… все это о демонах и правителях… вы, ребята, бездельничаете, да?»
Нагиса: «Бездельничаешь?»
Комару: «Я имею в виду, вы все дети, да? Для простых детей быть правителями — это…»
Комару остановилась, почувствовав прохладу в воздухе. Каждый из пяти детей, которые были настолько энергичны, насколько это возможно, замолчал и посмотрел на нее с отвращением; это был не взгляд просто ненависти, это было похоже на то, как будто я посмотрел на пол и увидел отвратительного жука. Это был взгляд настолько могущественный, которого она никогда не видела на лице чистого и невинного ребенка.
Нагиса: «Просто дети?»
Комару: «…Э?»
Котоко: «Господи… это то, чему можно сказать только «боже…». Мы думали, что она, возможно, была «очищена», но… похоже, она демон из учебника.
Нагиса: «Послушай. Быть взрослым или ребенком не имеет никакого значения. Если у тебя есть сила, ты можешь опрокинуть естественный порядок вещей. Если мы воспользуемся нашим Монокумой, такие люди, как ты, превратятся в кашу».
Джатаро: «Ты знаешь, что он имеет в виду под мякотью, да? Все твое тело превратится в кусочки мяса. Твои внутренние органы вылетят, как фарш…»
Котоко: «Перестань, Джотаро-кун. Я считаю такие жестокие выражения дешевкой».
Комару: «Подожди. Наш Монокума? Тогда те, кто контролирует Монокуму…»
Масару: «Правильно! Разве это не потрясающе? Монокума делает все, что мы говорим!»
Нагиса: «Благодаря магии Монаки-тян».
Масару: «Как и ожидалось от волшебницы моей команды! Она может использовать магию даже без магического квадрата!»
Монака: «Эхе-хе, спасибо всем».
Котоко: «Кьяаа, улыбка Монаки такая милая! Достаточно милая, чтобы ее можно было есть с кленовым сиропом!»
Комару: «Н-если это правда… тогда прекрати это сейчас же!»
Джатаро: «Стоп… что?»
Комару: «Прекрати делать все эти жестокие поступки!»
Нагиса: «Мы не можем остановиться. По крайней мере, пока наш рай не будет построен».
Комару: «Рай?»
Монака: «Хм? Ты что, не слушала передачу? Детский рай, от детей, для детей!»
Масару: «Мы собираемся убить всех взрослых в этом городе и создать мирный рай только для детей! Разве это не потрясающе?! В нашем раю нет ни школы, ни домашних заданий!»
Котоко: «Если будут только дети, то и лоликонов не будет. Хотя можно сказать, что все станут лоликонами. Кья! Тогда все пойдут за мной?»
Джатаро: «Но… стоит ли нам оставить людей в магазинах мороженого? Мороженое не может грешить».
Комару: «Ч-что вы говорите? Я… ничего не понимаю, ребята, вы говорите!»
Монака: «Нннн… типа… я- сказала-! Почему… ты- не понимаешь- это! Вот… как- это-! Если Монака- говорит так-! Тогда… это- так-!»
Остальные увидели, как Монака плачет, и подошли поближе, чтобы успокоить ее. У всех на лицах была паника, они пытались ее успокоить и обещали всякие «веселые» игры. Комару, увидев это, по крайней мере, понял, что эта девушка в инвалидной коляске с зелеными волосами, Монака, была центром их мира.
Масару: «Эй ты! Как ты смеешь разозлить Монаку-чан! Это последняя капля! Я, лидер, прямо сейчас преследую тебя!»
Комару: «Э-Охота?»
Нагиса: «Сейчас мы начнем игру. Ты будешь соревноваться с нами в этой игре».
Джотаро: «Эхе-хе, это отличная игра. Назвать ее Божественной игрой было бы неправильно!»
Котоко: «В любом случае, это была идея Монаки-тян».
Масару: «Хм, эта игра называется… Тадааа! Охота на Демона! Играя в Охоту на Демона, мы выпускаем Демона в Това-Сити в качестве цели. Затем Воины Надежды соревнуются, кто первым сможет его выследить. напряженная игра!»
Котоко: «Вааа, это звучит так весело! Как и следовало ожидать от замечательных идей Монаки-тян! Верно? Разве ты не ждешь этого, Монака-тян? Так ты поднимешь себе настроение, да?»
Монака: «Ннн.. да! Как здорово! Давайте сделаем это, давайте сделаем это быстро!»
Комару: «Ты не имеешь в виду… цель…»
Нагиса: «Эй, поторопись и приготовься».
Комару на мгновение растерялась, но это было лишь на мгновение, потому что кто-то украдкой подошел к ней сзади и сделал свой ход. Прежде чем она успела это осознать, предыдущий юноша в синей мятой куртке подкрался к ней сзади и положил на нее два предмета. Один из них представлял собой парашют, привязанный к ее спине, а другой представлял собой черный браслет, но вместо запястья он был застегнут на ее шее.
Комару: «Ч-что это…?!»
Маг Монокума: «Этот браслет создан специально для того, чтобы его отдали игровой цели. Он сделан из специального материала, поэтому его невозможно уничтожить. Ах, вам, вероятно, не следует бессмысленно пытаться снять его. Если вы попытаетесь с ним разобраться в все… будет бум. Я не могу особо подчеркнуть эту часть «бум», ладно. Ха-ха-ха».
Комару: «…Бум?!»
Джатаро: «На этом… подготовка завершена».
Масару: «Хорошо! Давайте приступим к охоте!»
Комару: «П-подожди! Это шутка, не так ли?»
Нагиса: «Ты зашел так далеко; это не может быть шуткой. Будучи взрослым, ты должен говорить более разумно».
Комару: «Т-тебе действительно стоит остановиться… кто-то вроде меня… кто-то вроде меня, ты знаешь, не сделает игру очень веселой! Я имею в виду… если ты выкинешь меня в город… я наверняка умру прямо сейчас, не так ли?»
Котоко: «Ой, как скромно… старшая сестра не умрет так легко. Ты ведь уже прошел этот тест, не так ли?»
Комару: «Это потому, что у меня был этот пистолет…»
Маг Монокума: «Тем не менее, это испытание было превосходным! Вы столкнулись с Монокумой и сумели пройти весь путь сюда, как здорово. Может ли это быть из-за совета, который я дал вам ранее?»
Комару: «Совет, полученный ранее?»
Комару вспомнил предыдущие слова юноши и замолчал. Он ясно дал понять, что было бы плохо, если бы дети здесь обнаружили Мегафон-Пистолет для взлома Мегафона. Возможно, наличие пистолета вообще нарушало их правила, поскольку это было очень эффективное оружие против Монокумы. Комару теперь надеялась, что юноша действительно на ее стороне, но она не была уверена. Все, что она знала, это то, что юноша упомянул о смерти, если будет обнаружен хакерский пистолет «Мегафон», и поэтому она решила не упоминать об этом.
Масару: «Эй ты! Ты всего лишь слуга, поэтому не говори без разрешения лидера! В следующий раз, когда ты заговоришь вне очереди, я склею твои губы!»
Комаэда: «Ахаха, это звучит пугающе».
Масару: «…Хорошо, начнем, Демон!»
Комару: «…Почему?»
Масару: «Хм?»
Комару: «Почему… ты делаешь эти ужасные вещи…? Я… не сделал ничего плохого…»
Котоко: «О, старшая сестренка такая смешная! Я так смеюсь, что у меня болят щеки».
Масару: «Мы решили поиграть в эту игру, потому что это весело! Разве это не очевидно?»
Комару: «П-по такой причине…?»
Монака: «Знаете, даже если вы думаете об этом, основываясь на здравом смысле, логике и опыте, на самом деле для этого нет никакой причины. Монака и мы такие, поэтому с этим ничего не поделаешь. Мы делаем это, потому что это весело. Вы когда-нибудь слышали о ребенке, который воздерживался от развлечений с друзьями, руководствуясь здравой логикой или моралью? Нет, верно? Это тот же принцип. Вот и все, что нужно!»
Нагиса: «Искать причину во всем — это то, чем занимаются взрослые. Когда вы становитесь старше, вы все по глупости ищете ответы, которых нет. То ли для того, чтобы заполнить пустоту, то ли просто потому, что они с подозрением относятся даже к самой жизни. Даже к действиям». и добрая воля других. Мы, дети, гораздо проще. Тем не менее, если мы говорим о реальных намерениях, то я против такого рода игр. Нам еще предстоит сделать гору дел, чтобы основать свой рай».
Комару: «Тогда… ты не прекратишь?»
Нагиса: «Этого не может быть. Это игра, которую предложила Монака-тян. Монака-тян говорит, что хочет играть».
Джотаро: «Монака-тян — принцесса этой команды, понимаешь. Каждый должен исполнять желания принцессы».
Котоко: «Все, что нравится Монаке-чан, нравится и мне!»
Нагиса: «…Вот так оно и есть».
Монака: «Спасибо, Нагиса. Хоть ты и против, но ты приготовил для Монаки-тян кучу всего. Ладно, Монака позже испечет тебе вкусное печенье в качестве благодарности!»
Нагиса: «…Д-да. Спасибо».
Котоко: «Ах, Нагиса несправедлив! Я тоже хочу съесть печенье Монаки-тян!»
Масару: «Монака-чан, а что насчет меня? Но я лидер!»
Комару переводила взгляд с одного ребенка на другого и была напугана тем, что увидела. Они не притворялись беззаботными и веселились на самом деле. Они говорят об убийстве людей и в то же время о том, кто чьи закуски будет есть. Это было страшно.
Комару: «П-почему… ты можешь так улыбаться? Это совершенно странно… это ненормально».
Монака: «Хм… с точки зрения взрослого это может быть правдой, но… но, но…! теперь ты не можешь делать никакого выбора. Ты не можешь выбрать свой собственный путь. Это потому, что… то, где ты сейчас находишься, — это не путь».
Комару: «Э?»
Монака: «Ты еще не осознал этого? Ты попал в ад давным-давно. Бездну, где свет не сможет достичь тебя на всю вечность. Разве ты не заметил большую темную дыру, которая открылась у твоих ног? Все, что ты сейчас можешь сделать, это падать. Падать… Падать… Падать… Эй, ты уже чувствуешь, как гравитация тянет тебя вниз?»
Комару: «Ч-что ты имеешь в виду…?»
Масару: «Она имеет в виду этого Демона!»
А потом ее сбросили в яму… в буквальном смысле. Пол под ее ногами рухнул, и она упала, а дети вокруг нее смотрели на нее с радостью и превосходством. Комару через несколько секунд после падения снова появилась снаружи и больше не была заключена в том, что на самом деле было огромным дирижаблем, летящим по небу… но это означало, что в результате она падала по небу. Комару искренне верила, что она умрет в тот момент, что она будет продолжать падать, пока не врежется в землю намного ниже головы, но затем парашют на ней раскрылся, обнажив купол с дизайном Монокумы, который резко замедлил скорость. ее падение.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Скользящее по небу над городом Тауэ путешествие Комару наконец подошло к концу. Не имея никакого контроля над тем, куда она идет, она в конечном итоге приземлилась на крышу случайного здания, окруженного забором со всех сторон.
Комару: «Ой-ой-ой-ой-ой! Это было так страшно!»
Комару не был экспертом в парашютном спорте, так что приземление получилось не идеальным, тем не менее, серьезных травм он не обнаружил. Ее охватило облегчение, когда она, наконец, почувствовала себя в безопасности после драматического падения, но вскоре это чувство рубашки закончилось звуком *КЛИНГ*. Комару с неохотой посмотрела, что это за звук, и обнаружила объект своих страхов, Монокуму, взбирающуюся по стене здания и взбирающуюся на забор на своих когтях. Затем, как будто из воздуха, появились еще два Монокумы и посмотрели на нее. Комару, опасаясь за свою жизнь и неспособная набраться храбрости, спряталась под куполом своего парашюта, как ребенок, прячущийся под одеялом своей кровати в поисках защиты.
Комару: «Пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне, пожалуйста, помогите мне!!!»
Комару, не в силах что-либо предпринять, продолжал звать на помощь. Она действительно сражалась с Монокумой раньше, но она была обычной девушкой, а не тренированным бойцом, который всегда морально готов сражаться и действовать в любой момент. Другими словами, нормальный ответ. Все предыдущие события, приведшие к этому моменту, также разрушили всю ее уверенность в себе в бою, и поэтому она даже не осмелилась дотянуться до хакерского пистолета «Мегафон» за спиной и привязанного к юбке. Комару просто молился. Снова и снова молился, чтобы спаситель, ее спаситель пришел и спас ее от всего Отчаяния… и он это сделал. Она была обычной девушкой, но несмотря на это она была героиней этих событий и так-
Шин: «Не трогайте мою героиню, биполярные медведи!»
— *КРУШЕНИЕ*!
Комару услышала мужской голос и звук разбитого металла, спрятавшись под навесом. В этот момент любопытство взяло верх над ее страхами, когда она сняла одеяло и посмотрела вверх. Первое изображение, которое она представляла собой, было странным зрелищем по любым стандартам. Монокума и юноша со смешанными черно-белыми волосами, одетый в темное пальто, сражались на клинках. Искры вспыхнули, когда когти Монокумы отлетели от черного как смоль меча в руках юноши. Комару оглядел крышу, пытаясь найти объяснение тому, как вообще началась такая ситуация, но обнаружил лишь еще большую путаницу.
Одна из трех Монокун была уничтожена, вдавлена в землю, а ее лицо прогнулось, как будто по нему ударили большим молотом. Затем она заметила, что другой, все еще активный Монокума, у которого была вмятина на животе, попытался подкрасться к юноше сзади и вцепиться в него, но прежде чем она успела даже предупредить, было уже слишком поздно или, скорее, в этом не было необходимости. Сцепляя клинки одного Монокумы, сжимая меч одной рукой, юноша использовал теперь уже свободную руку, отражающую серебряный свет, чтобы схватить коготь другого Монокумы, разбив его руку с огромной силой захвата, а затем притянул врага ближе. Молодёжная сторона шагнула вперед и позволила притянутому Монокуме врезаться в другого врага, и они упали друг на друга. Затем, не упустив этот шанс, юноша поднял свой черный как смоль меч над головой, как будто это был топор, и ударил вниз, ошеломляюще разрезав обоих упавших Монокум одним взмахом.
Шин: «…Легко, но позже может стать сложнее. Ах, Комару Наэги. Я рад, что ты в безопасности. В конце концов, твое благополучие связано с моим собственным».
Комару: «…А?»
Юноша посмотрел на Комару и заговорил. Он проявил невероятную силу и знал ее имя, поэтому у нее было много вопросов, но времени не было. Именно тогда более дюжины Монокум взобрались по зданию и собирались достичь крыши. Увидев это, юноша достал пистолет, похожий на пистолет из какого-то фильма, и выстрелил, не успев как следует прицелиться. Выпущенные пули каким-то образом точно попали в двух Монокум, собиравшихся запрыгнуть на крышу. Пули отскочили, но те, что точно попали в зловещий светящийся красным глаз, врезались в противника и взорвали его головы. Это было хорошо, но вид, что их место заняли другие, расстроил молодежь.
Юноша, спасший ей жизнь, Шин, щелкнул зубами и потащил Комару за руку, уводящую ее. Комару понятия не имела, кем был этот юноша, но, увидев его силу и предприняв действия, чтобы спасти ее, в это время завоевала ее полное доверие. Шин повел Комару спрятаться за одной из больших систем вентиляции, поставляющих воздух в здание под их ногами, в то время как бесчисленные Монокумы бегали по крыше в поисках новой добычи. Комару осмотрелась в поисках опасности и обнаружила, что Шин привел ее в большую группу. Включая Шина, их всего было четырнадцать человек. Некоторые из них были похожи на Шина и постоянно были на страже любой потенциальной опасности, которая могла подкрасться к ним, но большинство из них были такими же, как Комару. Беспомощность, страх и отсутствие мотивации делать что-либо еще, кроме как плакать и прятаться, надеясь, что все выскажется словами.
Шин: «…Ладно, я возвращаюсь. В конце концов они нас найдут, если мы им позволим, так что я быстро с ними расправлюсь. Я немного понимаю их сильные стороны, поэтому уверен, что Я могу победить в одиночку. Сачи и Дрейк. Защитите Комару! Все остальные… если вам приходится плакать, сделайте тише, если не хотите, чтобы враг обнаружил вас намного раньше».
Комару: «П-подожди! Кто ты? Т-ты здесь, чтобы спасти меня?»
Комару позвала своего спасителя, когда он собирался броситься обратно, чтобы сразиться с врагом Монокумой. Шин остановился, чтобы обернуться и посмотреть на нее. На мгновение на его лице отразились смешанные эмоции, но в следующее мгновение они исчезли. Теперь на его лице была только искренняя улыбка, когда он смотрел прямо в глаза Комару.
Шин: «…Верно. Мы здесь, чтобы помочь тебе, поскольку это наша миссия, но знакомство может подождать, пока я не уничтожу врагов. Потом мы сможем приятно поговорить, но я могу рассказать тебе короткую версию. Меня зовут Шин. Член Фонда Будущего и Академии Пик Надежды. «Главный главный герой»! Комару Наэги, давай отправимся в приключение и сбежим из Тоу-Сити!»
После этого короткого вступления Шин оставил Комару и остальных из своей группы позади. Комару не поняла и половины того, что только что сказал Шин, но его сила и уверенность покорили ее. Она так долго молилась, чтобы кто-то вроде него появился и спас ее. Комару не знал, кем он был на самом деле и чего на самом деле хотел… но теперь это не имело значения. Комару, она нашла своего очаровательного принца, который защитит ее от всего Отчаяния мира и позволит ей снова обрести Надежду… или, по крайней мере, ей хотелось верить в это, поскольку она отчаянно нуждалась в спасителе.
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
Примечание автора:
Оценить/подписаться/в избранное/комментировать.
Корректура Азарзы.
Спасибо тем из вас, кто ждал, и вот оно… Первая глава долгожданной игры Terror Infinity — Сторона B, Данган Ронпа. Еще один эпизод: Ultra Despair Girls! Длина арки DRAE: UDG чрезвычайно длинна, как и арки HxH (меньше глав, но больше контента), и действие происходит безостановочно. Это будет сюжетный сюжет, поэтому отличий от оригинальной игры будет не так уж много.
Спасибо за прочтение и с нетерпением ждем следующей главы. Также спасибо Азарзе за корректуру этой главы, а также Дельторену за то, что он взял вторую половину сюжета. Наконец, пожалуйста, оцените этот фанфик и оставьте хорошие/конструктивные отзывы. Чем лучше эти двое, тем больше новых фанатов дадут «Terror Infinity — Side B» шанс.