TFA1 1.8 — Вечеринка с барбекю
После того, как генерал О’Нил одобрил его предложение, Векс немедленно начал над ним работать. Сначала он изменил название поселения на Поселение 116. После этого велись различные строительные работы.
Все началось с солнечной электростанции для поддержки сети освещения и очистки воды, замены наружных стен на 5-метровый барьер Hesco Barrier и до сооружения Outpost 116, который был оборудован радиостанциями, казармами, 18 единицами M1151 Ripper и 6 единицами. М1152 Грузовой.
За исключением нескольких лесов, которые были полезны для предотвращения оползней и поддержания экосистем, вся холмистая местность вокруг поселения 116 была превращена в сельскохозяйственные угодья и ранчо. Каждые два дня Векс находил время, чтобы проверить прогресс в Поселении 116, а затем обучал детей в поселении.
Изначально он вызвался стать учителем, потому что хотел быть как можно ближе к маленькой девочке, очень похожей на его собственную дочь. Однако медленно, но верно он стал достаточно близок и с другими детьми. Он даже запомнил их имена, характеры и многое другое о них.
Были даже братья и сестры, которые всегда следовали за ним, куда бы он ни пошел после того, как он подарил им шоколадные конфеты. Векс беспокоился, что двое братьев и сестер остались сиротами, но, к счастью, его опасения оказались ложными.
Векс собирался дать своему ученику арифметическое задание, когда громкое «Бах!» услышал, а затем последовали сияющие лица его учеников. Векс сразу понял, что продолжать занятие невозможно.
Векс положил арифметическое задание обратно в сумку и спросил: «Хочешь посмотреть его еще раз?»
Все дети в классе спонтанно кивнули, как цыплята, клюющие рис, а Векс мог только беспомощно улыбаться.
«Хорошо, тогда мы посмотрим это еще раз, но не подходи слишком близко». Все дети в классе снова кивнули, а Векс продолжил. «Рим, Сиен, Хим и Нук, помогите мне присмотреть за вашими младшими друзьями».
Четверо студентов, которых позвал Векс, твердо кивнули. Вскоре после этого два десятка детей весело вышли из класса, держась за руки. Среди них были Векс и несколько его телохранителей.
—
Одним из активов, ставших основой TF Amethyst как в атаке, так и в защите, был M1151 Ripper. Он был построен на базе M1151, варианта вооружения Humvee, который был объединен с реконфигурируемой интегрированной платформой вооружения с удаленной турелью (RIwP).
Башня RIwP могла принять практически любую систему вооружения, имеющуюся на вооружении армии США. Для TF Amethyst использовались следующие конфигурации: цепная пушка M230 калибра 30 мм, средний пулемет M240 калибра 7,62 мм и ракета 7×2,75 дюйма Talon с лазерным наведением.
Что касается системы зондирования, то M1151 Ripper оснащался электрооптическим (ЭО), тепловизионным и лазерным дальномером с дальностью действия 10 км. Таким образом, M1151 Ripper мог обнаруживать цели на расстоянии 20 км, начинать их сопровождение на расстоянии 10 км и фиксировать их в зависимости от эффективной дальности используемого оружия.
Что касается экипажа, то он состоял из командира машины, который одновременно исполнял обязанности наводчика, помощника наводчика, которому было поручено перезаряжать и обслуживать систему вооружения, и водителя, отвечавшего также за обслуживание машины.
В одном углу недавно построенного ранчо занял позицию M1151 Ripper. Внутри сержант Лукас наблюдал за стаей из шести «Черных орлов», приближавшихся к его позиции.
Несанкционированное использование контента: если вы обнаружите эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.
Сержант Лукас получил предупреждение с радиолокационной станции в Харли Квинн, когда стая гигантских орлов была еще в 60 км от него, и поскольку его команда была первым контрольно-пропускным пунктом, который должна была пройти стая, командный центр поручил ему нейтрализовать их.
Как только «Черные орлы» вошли в зону действия лазера прицеливания, сержант Лукас сразу же отметил самую крупную птицу, а затем выбрал в качестве оружия ракету с лазерным наведением «Коготь».
На уровне моря «Коготь» имел эффективную дальность действия 3,5 км и был очень точен при наведении с помощью лазера. Вскоре послышался сигнал захвата, и сержант Лукас без промедления нажал кнопку огня.
С громким жужжанием «Коготь» вырвался из пусковой трубы и направился к самому большому «Черному орлу». Прежде чем он успел среагировать, самый крупный Черный Орел был смертельно ранен. Оставляя за собой тонкий след дыма, «Черный орел» вырвался на свободу, очень сильно ударившись о землю, а затем некоторое время барахтался, прежде чем, наконец, перестал двигаться.
Тем временем остальная стая разбежалась во все стороны и в одно мгновение скрылась из виду.
—
С горящими глазами дети из поселка 116 наблюдали, как с кузова 5-тонного крана МТВ спускали «Черного орла». Треть тела Черного орла развалилась, но оставшееся мясо, по оценкам, было эквивалентно 6-7 взрослым быкам.
«Блэки на этот раз больше, чем Блэки на прошлой неделе», — весело сказал один из детей.
Затем другой ребенок добавил: «Да, и сегодня вечером мы снова устроим барбекю».
«Да, барбекю Блэки. . . супер вкусно. «
«Барбекю Вольфи тоже очень вкусное».
Когда заговорили о вечеринке с барбекю, каждый ребенок тут же сглотнул. Тем временем Векс мог только слушать их болтовню со сложным выражением лица. Никогда он не мог себе представить, что Опасная дикая природа, которой они так боялись раньше, теперь превратилась в их любимое меню. Тем временем Векс все еще не мог полностью искоренить жуткое впечатление от Опасной дикой природы.
Более того, Векс совершенно не подозревал, что люди из Поселения 116 будут потреблять мясо уничтоженного Черного Орла и Серого Волка. Они небрежно проигнорировали возможность того, что Опасная дикая природа могла съесть человеческую плоть.
«Ну, пока они счастливы», — пробормотал Векс про себя, игнорируя беспокоившие его моральные соображения.
При этом работники бойни ловко работали под восторженными взглядами детей. Дети ничуть не испугались, увидев, как с Черного орла снимают шкуру, разбирают и моют.
—
Как только зашло солнце, сразу же началась барбекю-вечеринка в поселке 116. Оно состоялось на деревенской площади. Всего было 12 костров, каждый из которых разводили две женщины.
В одном углу Векс сидел с генералом О’Нилом и наслаждался сидром и жареным картофелем, приправленным соусом барбекю. Раньше две женщины доставляли два больших подноса с жареным мясом Черного орла, но они решили отдать его Риму и другим детям, которые всегда цеплялись за Векса на каждой вечеринке с барбекю.
Генерал О’Нил насладился куском печеного картофеля, прежде чем сказать: «Я думаю, нам следует начать операцию «Нептун». Думаешь, я тороплюсь? «
Векс покачал головой. «Абсолютно нет, я прочитал последний отчет IDG о ситуации в Тосканском регионе. Я думаю, что регион полностью вымрет, если мы будем ждать слишком долго».
«Тогда завтра мы начнем завершать операцию «Нептун».
«Понял.»
Затем Векс перевел взгляд на два уже пустых подноса. Затем он перевел взгляд на Рима и других детей, которые выжидающе смотрели на него.
Дети в поселениях время от времени лакомились жареной дикой курицей. Однако, поскольку жареную курицу никогда не приправляли солью, не говоря уже о специях, ее вкус никогда не оставлял глубокого впечатления в их сердцах.
Именно поэтому, как только дети в Поселении 116 попробовали жаркое, приправленное соусом барбекю, приготовленное на кухне Харли Квинн, они сразу же зацепились.
Без промедления Векс сказал: «Рим, приведи своего друга за второй порцией. Скажи им, что мы очень голодны».
Взгляды Рима и других детей тут же загорелись, поскольку жареное мясо, которое давали Вексу, всегда было лучшим нарезкой. В то же время генерал О’Нил слегка улыбнулся, прежде чем сделать глоток сидра.
*****