Глава 180 — Глава 180: Глава 180 Конфликт

Глава 180: Глава 180 Конфликт

Пожалуйста, прочтите Οn ΒʘXNOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

Цао Цзяньхуэй вступил в ссору, когда случайно столкнулся с кем-то, когда собирал еду и напитки с Линь Линь.

Мужчина, которого ударили, пролил немного напитка на свою одежду из-за Цао Цзяньхуэя и сердито кричал на Цао Цзяньхуэя. Линь Линь был рядом, и, поскольку Цао Цзяньхуэй от природы был горд, грубое отношение другого человека мгновенно привело его в ярость, вызвав резкую реплику.

На самом деле, столкновение произошло не только по его вине; виноват был и другой человек, идущий слишком быстро.

Оба были виноваты, но Цао Цзяньхуэй был чуть меньше.

Конечно, если бы Цао Цзяньхуэй не держал в руках напиток, они бы просто столкнулись друг с другом, и это не переросло бы в конфликт.

«Малыш, ты пролил на меня свои вещи и все еще ведешь себя так жестко?» Молодой человек, одетый вполне прилично, был удивлен резкой репликой Цао Цзяньхуэя и разозлился еще больше: «Поторопитесь и извинитесь, затем очистите мою одежду и верните ее в исходное состояние».

«Я не сделал это нарочно, ты вошел в меня, не глядя», — сказалось упрямство Цао Цзяньхуэя, — «Не будь таким неразумным. Если бы ты говорил вежливо, я бы извинился. Но теперь я не буду».

Слова Цао Цзяньхуэя только еще больше разозлили мужчину, который угрожающе указал на него пальцем и потребовал: «Малыш, ты действительно не собираешься извиняться?»

«Давайте не будем с ним спорить, давайте просто уйдем», — Линь Линь, который был рядом с Цао Цзяньхуэем, нежно потянул его за руку и подбадривал: «Это такой незначительный вопрос, давайте не будем обострять его».

Услышав слова Линь Линя, Цао Цзяньхуэй, который намеревался выйти из себя, сдержался и приготовился уйти.

«Думаешь, ты сможешь уйти? Ни в коем случае, — молодой человек, разъяренный, увидев, как Цао Цзяньхуэй бросил на него яростный взгляд и попытался уйти, схватил Цао Цзяньхуэя за руку. — Черт побери, неужели такой деревенский мужлан, как ты, думает, что может вести себя так жестко?

— Кого ты называешь деревенским мужиком? Теперь Цао Цзяньхуэй был в ярости и отбросил руку собеседника, сердито шагнув вперед.

Услышав шум, подошли Ло Цзылин и еще несколько одноклассников.

«Что происходит?» Ло Цзылин шагнул вперед и, нахмурившись, спросил: «Что случилось?»

Цао Цзяньхуэй объяснил ситуацию, а затем с недовольным видом сказал Ло Цзылину: «Похоже, он хочет кого-то ударить!»

— И что, если я тебя ударю? Мужчина разозлился еще больше. Он высокомерно указал пальцем на Цао Цзяньхуэя: «Кем ты себя возомнил? Я говорю тебе, если ты сегодня не извинишься и не очистишь мою одежду от грязи, а также не заплатишь мне сто тысяч юаней, я позабочусь, чтобы ты ушел отсюда лежа».

Он уже понял, что Цао Цзяньхуэй и остальные были студентами. Куча еще не выросших детей; он их ни капельки не боялся.

Если бы он потерял лицо перед группой студентов сегодня, он потерял бы лицо и среди своих сверстников.

Цао Цзяньхуэй с шлепком отбросил указательный палец мужчины.

«Если ты посмеешь снова указать на меня пальцем, веришь ты или нет, я сломаю его?» Рядом с Ло Цзылином Цао Цзяньхуэй почувствовал себя намного смелее и отбил руку мужчины.

Если бы только Ло Цзылин мог заставить кататься по полу более дюжины здоровяков, не говоря уже об этом слабом на вид молодом человеке перед ними.

«Кто угрожает нашему господину Циню?» Со стороны послышался насмешливый голос: «О, оказывается, это кучка студентов, у которых запах молока еще не высох. Я не могу поверить, что над нашим господином Цинем издевается кучка бедных студентов, какое зрелище».

Ло Цзылин увидел, что это несколько человек из группы, вошедшей ранее, теперь приближаются.

Говорящим был симпатичный, но слегка женоподобный светлокожий мужчина.

Светлокожий мужчина подошел к ним, насмешливо посмотрев на своего спутника, а затем на группу Цао Цзяньхуэя и Ло Цзылина, он сказал своему спутнику: «Г-н. Цинь, если тот факт, что над тобой сегодня издевались, станет известен, ты потеряешь лицо перед мистером Линем. Ты сегодня тоже потерял лицо; разве ты не должен преподать этим бедным студентам урок?»

Эти люди были частью группы, которая пришла вместе, и все выглядели величественно и необычно.

Двое других мужчин, которые выглядели особенно выдающимися и, очевидно, лидерами группы, не подошли. Они все еще стояли на том же месте, смеялись и флиртовали с великолепно одетыми женщинами, время от времени поглядывая сюда.

«Малыш, я теперь злюсь. Немедленно извинись, у тебя есть две минуты, — тот, кого звали господином Цинь, поднял два пальца и презрительно указал на Цао Цзяньхуэя, — и компенсируй мою одежду. Это немного, всего двести тысяч юаней. Если вы продолжите вести себя жестко, сумма сразу вырастет до трехсот тысяч!»

Тётя Лин Лин увидела, что здесь что-то не так, и, извинившись перед людьми, с которыми разговаривала, поспешила подойти.

«Мистер. Цинь, что происходит?» Тётя Линь Линя знала этого молодого человека и знала о его богатом прошлом, поэтому она быстро попыталась сгладить ситуацию: «Мы все здесь друзья. Ради меня, давайте перестанем спорить. Я возьму на себя ответственность за любой ущерб, хорошо?»

«Миссис. Ли, дело не в том, что мы тебя не уважаем, но эти люди слишком высокомерны. Они пролили на меня выпивку и испачкали мою новую одежду, и они не только не извинились, но и разозлились на меня», — г-н Цинь указал на пятна на своей одежде, сердито сказав: «Если он не извинится и не выплатит компенсацию в соответствии с моим требуй, я этого не оставлю!»

— Ты пытаешься вымогать у меня деньги, да? Услышав это, Цао Цзяньхуэй разозлился еще больше, игнорируя попытку Ло Цзилина удержать его, он взорвался и воскликнул: «Это ты наткнулся на меня, это не я намеренно пролил на тебя напиток. Я собирался извиниться, но, учитывая твое высокомерие, я определенно не буду сейчас извиняться. Не я виноват, это ты не смотрел, куда он шел!»

«Миссис. Ли, ты сам это видел, я не проявляю неуважения, но он слишком высокомерен», — насмешливо сказал г-н Цинь, указывая на Цао Цзяньхуэя: «Тебе следует держаться подальше от этого. Мы решим этот вопрос в частном порядке с этими детьми».

«Что происходит?» В этот момент раздался другой голос: «Что здесь за шум, что это за поведение?»

Ло Цзылин увидел, что это были два красивых парня, которые только что болтали с несколькими красавицами.

Тот, кто говорил, оказался старшим из двоих и лидером группы.

«Мистер. Линг, эти студенты очень высокомерны и смеют запугивать нас здесь!» Г-н Цинь сердито указал на группу Цао Цзяньхуэя и Ло Цзылина: «Только что они хотели ударить меня, потому что у них было больше людей!»

«Мисс Ли, пожалуйста, продолжайте развлекать гостей; мы решим этот вопрос здесь», — сказал красивый парень, обратившись к мистеру Лину, с немного жестокой улыбкой, бесцеремонно давая знак тете Линь Линь уйти.