Глава 210 — Глава 210: Глава 210: Ты не можешь отказаться от своего слова

Глава 210: Глава 210: Ты не можешь отказаться от своего слова

легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Переводчик: 549690339

Фамилия Ло Цзылина была Ло, она была такой же, как у человека, которого любил Лин Руонань, и в его имени даже было слово «Линг». Ян Циньинь вдруг что-то понял.

«На самом деле у нас одна и та же фамилия», — сказал Ло Цзылин с некоторой паникой на лице, а улыбка казалась очень натянутой.

Ян Циньинь тоже улыбнулась, но ее улыбка была столь же своеобразной.

Ло Цзылин чувствовал себя неловко под взглядом Ян Циньинь и не знал, что сказать.

«Пойдем», Ян Цинъинь взял на себя инициативу и потянулся к руке Ло Цзилина. Схватив его за руку, она улыбнулась, ничем не отличаясь от обычной: «Должны ли мы вернуться сейчас или продолжить гулять?»

— Как насчет того, чтобы просто прогуляться? Ло Цзылин глубоко вздохнул, крепко схватил Ян Циньинь за руку и повернул голову, чтобы одарить ее, по его мнению, своей самой блестящей улыбкой: «Куда бы ты хотела пойти?»

«Куда бы ты ни повел, я последую», — выражение лица Ян Циньинь вернулось к нормальному.

Тем не менее, за ее сияющей улыбкой Ло Цзылин все еще могла видеть намек на нерешительность.

«Старшая сестра, я совсем не знаком с этой местностью, а ты очень хотела быть моим проводником, поэтому тебе следует идти вперед». Ло Цзылин развел пальцы, надеясь сплести их с пальцами Ян Цинъинь.

Ян Цинъинь на мгновение колебалась, но в конце концов не отказалась и переплела свои пальцы с пальцами Ло Цзылин.

«Давай просто побродим куда угодно, без определенного пункта назначения», — сказал Ян Цинъинь с усмешкой, глядя на Ло Цзилина, — «а если мы устанем, ты сможешь отнести меня обратно».

«Хорошо, я тебя послушаю; Я совершенно не понимаю ночную жизнь города, — с готовностью согласился Ло Цзылин.

— Что ты обычно делал по ночам? — тихо спросил Ян Циньинь и поспешно добавил: «Я имею в виду до того, как ты приехал в Яньцзин».

«В нашей маленькой горной деревне всего около дюжины домохозяйств, и дедушка не позволял мне слишком много с ними общаться. Я не ходил по домам днем, не говоря уже о ночи, поэтому в основном оставался дома по вечерам. У нас дома было спутниковое телевидение, а неподалеку была солнечная электростанция, построенная моим дедом. Но интернета не было, поэтому по вечерам, кроме просмотра телевизора, я просто читал книги».

Ло Цзылин не знал, почему Ян Циньинь задавал эти вопросы, но честно признался: «Мой дедушка часто выходил лечить людей, и я следовал за ним. Местами, куда мы ходили, в основном были обычные деревни и города; мы редко бывали в больших городах».

Ян Циньинь не стал вмешиваться, внимательно слушая.

«Обычно почти каждый день дедушка брал меня собирать травы. Когда его не было, я тоже ходил на гору собирать травы. Я облазил все близлежащие горы. Я также побывал на великих вершинах Тянь-Шаня, где пейзажи поистине прекрасны, словно рай на земле. По сравнению со столицей я предпочитаю там красоту и спокойствие». Ло Цзилин с тоской сказал: «Здесь красивые луга и каньоны, величественные кедровые леса и ледники. Небо такое голубое и низкое, на полпути к горе, кажется, будто можно почти коснуться неба».

Говоря это, Ло Цзилин с гордостью повернулся и посмотрел на Ян Цинъинь: «Когда я поднимался на гору собирать травы, я встречал всевозможных диких животных, и несколько раз меня чуть не съели снежные барсы или волки. Мой дедушка очень опытен в боевых искусствах, чтобы не быть съеденным дикими животными, он начал обучать меня боевым искусствам с юных лет. Помню, в четыре года дедушка заставлял меня стоять в стойке коня по часу, и я плакала от усталости, но дедушка все равно не давал мне лениться».

Ян Цинъинь был глубоко тронут словами Ло Цзылина; она, казалось, была погружена в его рассказ и глубоко тронута.

«К шести годам я уже мог бегать по Тянь-Шаню, а в восемь — драться со взрослыми. К двенадцати годам двое или трое взрослых уже были мне не ровня, — гордо хвастался Ло Цзылин. — Мой дедушка всегда был со мной очень строгим во всех аспектах. Он научил меня боевым искусствам, а также музыке, шахматам, каллиграфии, живописи, а также знаниям астрономии и географии. Однако он не имел никакого отношения к Интернету, электронике или иностранным языкам, поэтому я практически невежественен в этих областях. То немногое, что я знаю, я узнал по телевизору».

Ян Цинъинь не перебивал вопросами, а просто спокойно слушал рассказ Ло Цзылина.

Ло Цзылин, казалось, был чем-то тронут, и он безостановочно говорил о прошлом, не только рассказывая о своей предыдущей жизни, но и рассказывая Ян Цинъинь о некоторых интересных встречах.

«Твоя прошлая жизнь действительно отличалась от других», — наконец вмешалась Ян Циньинь, выслушав некоторое время. — Это довольно трудно себе представить.

«Действительно, трудно себе представить, — кивнул Ло Цзылин, — в моем сердце мой дедушка — самый дорогой родственник, совмещающий роли обоих родителей».

Слова Ло Цзылин ударили в сердце Ян Циньинь, как тяжелый молот, наполнив ее невыносимой печалью. Она не могла понять прошлую жизнь Ло Цзылина и не смела думать о том, как Ло Цзылин медленно рос без родителей. По какой-то причине ей очень хотелось встретиться с дедушкой Ло Цзилина, стариком, который вырастил Ло Цзылина с юных лет и сформировал из него человека, которым он стал.

Независимо от того, с какой точки зрения, она питала большое уважение к этому великому старику.

Да, «великолепно» — так она описала дедушку Ло Цзылина.

Но она не осмеливалась спрашивать Ло Цзилина о вещах, связанных с его дедушкой, и еще меньше она могла затрагивать вопросы о его родителях.

Она также понимала, что корень всех этих ситуаций лежит в карме предыдущего поколения.

Неважно, кто был прав или виноват, Ло Цзылин был невиновен. Он не участвовал и не мог быть вовлечен ни в какие споры, когда пришел в этот мир, но был вынужден вступить в жестокую семейную распрю и стал жертвой. Подумав об этом, Ян Циньинь почувствовал желание заплакать.

Но она также знала отношение своей семьи к этому вопросу и знала причину, по которой Ло Цзылин до сих пор не смог встретиться со своими родителями.

Поэтому она чувствовала себя крайне противоречивой и не знала, как справиться с ситуацией.

Если бы Ло Цзылин не был внуком семьи Лин, не был бы сыном врага, убившего ее дядю, даже если бы он был обычным человеком, она бы не боялась.

Она верила, что, пока она будет твердо стоять на своем, все будет идти так, как она хочет, потому что родители пообещали ей, что будут уважать любой ее выбор.

Но из-за особой личности Ло Цзылин она знала, что какой бы настойчивой она ни была, ничего не удастся добиться, потому что никто ее не поддержит.

«Почему именно я должен был встретиться с ним?»

Когда она медленно шла вперед, сцепив пальцы с пальцами Ло Цзылин, Ян Цинъинь спросила себя с оттенком насмешки над собой.

Какое решение ей следует принять дальше?

Она не знала.

«Во время национального праздника мы все еще собираемся в путешествие?» — тихо спросил Ло Цзылин после минуты молчания.

Ян Цинъинь внезапно поднял голову и несколько секунд серьезно смотрел на Ло Цзилина, а затем торжественно кивнул: «Ты обещал покатать меня на лошади по лугам, ты не можешь нарушить свое слово».

«Я точно не нарушу своего слова!»