Глава 256 — Глава 256: Глава 256: Признание чувств

Глава 256: Глава 256: Признание чувств

Внезапный и искренний вопрос Ян Цинъиня заставил Ло Цзылина замереть на месте, и он не мог придумать, как ответить.

пожалуйста, прочтите на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Ян Цинъинь не стала спрашивать дальше, лишь пристально и не мигая смотрела на него.

«На самом деле, я даже не знаю, что сказать», — сказала Ло Цзылин с горькой улыбкой. «С самого рождения я не испытывала родительской любви и не общалась с другими девочками моего возраста. Единственный товарищ, который у меня был — это дедушка, и вся моя любовь исходила от моего уважаемого дедушки. Я не знаю, что такое родительская любовь, и не понимаю любви между мужчиной и женщиной. Но…»

Достигнув этой точки, он остановился.

Это «но» заставило сердце Ян Цинъинь дрогнуть, но она не перебила его, лишь слегка прикусила губу, по-прежнему пристально глядя на Ло Цзылина.

Ло Цзылин не стал сразу продолжать говорить; вместо этого он протянул руку, чтобы взять руку Ян Цинъинь, лежавшую перед ним, и крепко сжал ее в своей.

"Но когда я впервые увидел тебя, я почувствовал, что смотрю на кого-то очень знакомого, и я, естественно, улыбнулся и поприветствовал тебя. Я прочитал много книг, и я знаю, что есть идиома под названием "любовь с первого взгляда". Я думаю, эта фраза могла бы описать то, что я почувствовал, когда впервые увидел тебя", — сказал Ло Цзылин, нежно улыбаясь Ян Цинъинь.

Услышав это от Ло Цзылин, уголки рта Ян Цинъинь слегка приподнялись. Она ничего не сказала, лишь крепче сжала руку, которую держал Ло Цзылин.

«Не знаю почему, но после нашей первой встречи в тот день мне очень захотелось снова увидеть тебя. На следующий день мне захотелось пойти туда снова, чтобы найти тебя, и неожиданно ты действительно была там и играла на флейте», — улыбка Ло Цзылин стала еще ярче, «Мне нравится видеть, как ты выглядишь, видеть, как ты улыбаешься, и еще больше мне нравится ощущение того, что я рядом с тобой. Хотя я прочитала много книг, я не знаю, как выразить словами, что чувствуешь, когда ты рядом. Я надеюсь, что мы сможем продолжать быть вместе, никогда не расставаясь».

В этом излиянии чувств Ло Цзылин не произнес ни единого «Ты мне нравишься» или «Я люблю тебя», но Ян Цинъинь почувствовала смысл его слов.

Она понимающе улыбнулась Ло Цзылину, а затем мягко сказала: «Я понимаю, что ты имеешь в виду».

Ло Цзылин тоже лучезарно улыбнулся и протянул руку, чтобы погладить лицо Ян Цинъинь.

Ян Цинъинь не уклонилась, позволив Ло Цзылин нежно погладить ее по щеке.

«Чего ты хочешь, чтобы я сделала?» — тихо спросила Ян Цинъинь через мгновение.

«На самом деле, я надеюсь, что ничего не изменится», — сказал Ло Цзылин с улыбкой, прежде чем выражение его лица стало мрачным, и он опустил голову в разочаровании, «Но я знаю, что сейчас это невозможно. Наша сегодняшняя встреча, такая секретная и скрытная, вероятно, будет такой же и в будущем, невозможно иметь те естественные взаимодействия, которые были у нас раньше».

«Ты сказал, что отвезешь меня в Синьцзян, чтобы посетить Баянбулак, Тянь-Шань, Канас, Пламенную гору, пустынное шоссе и долину реки Или. Ты собираешься взять назад свое слово?» Пока Ян Цинъинь говорила, ее красивые губы слегка изогнулись вверх, показывая ее недовольство.

«Если ты хочешь пойти, я с удовольствием составлю тебе компанию», — сказал Ло Цзылин и, почувствовав, что его тон недостаточно решителен, быстро добавил: «Если ты осмелишься, я готов быть с тобой вечно».

Эти слова заставили сердце Ян Цинъинь дрогнуть: «Правда?»

Ло Цзылин решительно кивнул: «Да, если вы мне не верите, мы можем дать обещание на мизинце, или вы можете записать мои слова».

«Я сохранил это в своем сердце», — снова улыбнулся Ян Цинъинь, — «и надеюсь, что ты тоже сохранишь это в своем сердце».

«Моя память, безусловно, лучше вашей, сеньор!» — ответил Ло Цзылин с сияющей улыбкой.

«Я однажды сказал своей семье, что хочу сам распоряжаться своей судьбой. Поэтому я буду бороться за это, даже если потеряю все, что дала мне моя семья, я не буду ни о чем жалеть», — твердо заявил Ян Цинъинь. «Я не боюсь ни своего деда, ни своих родителей. Я верю в себя».

«Я тоже верю в себя». Сердце Ло Цзылина внезапно наполнилось решимостью.

«Если однажды у меня ничего не останется и моя семья выгонит меня, ты примешь меня?» — с улыбкой спросила Ян Цинъинь, глядя на Ло Цзылина.

Ло Цзылин не колебался и кивнул: «Если бы у меня был только доллар, я бы потратил его на то, чтобы купить тебе что-нибудь поесть; если бы у меня в руке был только кусок хлеба, я бы отдал его тебе. Конечно, я могу гарантировать, что рядом со мной у тебя всегда будет еда и питье».

«То, что ты сказал, делает меня очень счастливой», — заявила Ян Цинъинь и внезапно наклонилась вперед, чтобы поцеловать Ло Цзылина в лицо. «Это твоя награда».

«Эта награда немного скупа», — Ло Цзылин обнял Ян Цинъинь и поцеловал ее властно.

Пробормотав несколько звуков, Ян Цинъинь не сопротивлялась и послушно приняла поцелуй Ло Цзылина.

Хотя они и целовались несколько раз на лугах, ни один из тех поцелуев не был таким страстным, как этот.

К сожалению, Ло Цзылин не понимал искусства поцелуя, а Ян Цинъинь также была новичком, поэтому их близости не хватало той пламенной страсти.

Как раз в тот момент, когда они погрузились в поцелуй, раздался тихий стук в дверь.

«Госпожа, они пришли, и Цинъе с ними», — раздался голос Сяоли, звучавший настойчиво.

Вздрогнув, они тут же разошлись, а лицо Ян Цинъинь, изначально имевшее розовый оттенок, странно побледнело от страха.

В этот момент она совершенно не хотела, чтобы ее семья столкнулась с Ло Цзылином лицом к лицу.

«Все в порядке, я сейчас же уйду», — сказал Ло Цзылин, улыбаясь, чтобы утешить Ян Цинъинь.

«Они уже приближаются; ты столкнешься с ними, если выйдешь», — остановила Ян Цинъинь Ло Цзылина, который уже собирался уходить.

Ло Цзылин взглянул на открытое окно, улыбнулся и сказал: «Я спрячусь в соседней комнате».

Сказав это, не дожидаясь ответа Ян Цинъинь, он тут же вскочил на подоконник. Оглядевшись, его фигура исчезла с подоконника.

Ян Цинъинь в панике бросилась к окну, но Ло Цзылина нигде не было видно.

В этот момент в дверь снова постучали, а затем послышался голос Ян Цинъе: «Сестра, ты там?»

Ян Цинъинь быстро поставила перед собой чашку с чаем, который выпила Ло Цзылин, проверила, все ли в порядке, и поправила волосы, прежде чем сказать: «Войдите».

Дверь открылась, и на пороге появились фигуры Сяоли и Ян Цинъе.

Увидев, что внутри был только Ян Цинъинь, Сяоли, казалось, вздохнул с облегчением.

«Сестренка, почему ты одна?» Ян Цинъе, одетый в клетчатую рубашку и джинсы, выглядевший очень молодым и красивым, сел, улыбаясь, перед Ян Цинъинь. «Я думал, что встречу здесь еще одного красивого парня».

«Не говори ерунды, что тебе от меня нужно?» Ян Цинъинь посмотрела на Ян Цинъе ледяным взглядом.

«Мама послала меня узнать, не на свидании ли ты с кем-нибудь».

На самом деле так оно и было: лицо Ян Цинъинь мгновенно покрылось льдом.