Глава 262 — Глава 262: Глава 262: Пусть они будут и литературными, и боевыми

Глава 262: Глава 262: Пусть они будут и литературными, и боевыми

Усевшись на диван, Лин Руонань очистила яблоко для Ло Цзылина.

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

«Линъэр, возьми яблоко», — Лин Руонань посмотрела на Ло Цзылин с полной любовью, «Ты достаточно поела только что? Если нет, мама может сделать тебе еще».

«Я съел достаточно», — с улыбкой сказал Ло Цзылин, беря яблоко. «Мама, ты же мало ела, разве ты не голодна?»

Ло Цзылин уже привыкла произносить слово «мама», не испытывая при этом никакой неловкости.

«Я не голодна», — покачала головой Лин Руонан.

«Ну, по крайней мере, съешьте немного фруктов», — Ло Цзылин откусил яблоко и, очистив еще одно, протянул его Лин Руонань.

Лин Руонань не отказалась, быстро протянула руку и откусила большой кусок.

Она, которая раньше не очень любила яблоки, теперь нашла то, что было у нее в руке, несравненно вкусным.

«Линг'эр, эти годы были трудными для тебя?» — тихо спросила Лин Руонань. «А как поживает твой дедушка? Ему, должно быть, было тяжело растить тебя».

«Я не был несчастным, дедушка очень заботился обо мне. Дедушка был в добром здравии, он научил меня каллиграфии и чтению, а также боевым искусствам. Дедушка говорит, что теперь я преуспеваю и в литературе, и в боевых искусствах. Жаль только, что дедушка не понимает английский и электронные технологии, поэтому он не мог научить меня им. Но мне они все равно не нравятся», — говорил Ло Цзылин слегка кокетливым тоном.

Под нежным взглядом Лин Руонань его тон невольно приобрел нотки раздражения.

Теперь он чувствовал, что все его тревоги и беспокойства по дороге сюда были напрасны.

Кровные узы не могут быть разорваны; даже после двадцати лет разлуки, увидев Лин Руонань, он сразу же почувствовал привязанность к ней.

Без каких-либо серьезных препятствий, без каких-либо тревог и сомнений она была его матерью — он чувствовал материнскую любовь и неописуемые эмоции, которые она вызывала, которые невозможно выразить словами.

В этот момент ему очень хотелось объявить всему миру, что у него есть мать, и мать его очень красивая, очень любезная, — он чувствовал большую гордость.

«Я так сильно обидела вас обоих», — глубоко раскаялась Лин Руонань, услышав это. «Я так многим обязана тебе и твоему дедушке за эти двадцать лет».

«Мама, все это в прошлом, не вини себя. Дедушка говорил, что тебе пришлось тяжелее всех».

Говоря это, Ло Цзылин крепко сжал руку Лин Руонань.

Услышав это, сердце Лин Руонаня снова сжалось, и невольно потекли слезы.

Она быстро отвернулась, не желая, чтобы Ло Цзылин увидел ее слезы.

Вытерев слезы рукой, она повернулась к Ло Цзылину с натянутой улыбкой и сказала: «Линъэр, спасибо, что не держишь зла на маму. Не волнуйся, мама продолжит усердно работать, и наверняка наша семья из трех человек воссоединится».

«Папа… где он?» — наконец задал Ло Цзылин вопрос, который он хотел узнать много лет.

«Твой дедушка ничего тебе не сказал?» — Лин Руонань была слегка удивлена.

Ло Цзылин покачал головой: «Дедушка ничего не сказал; он никогда не говорит о вещах, связанных с тобой. Я знаю, что он убит горем и боится, что мне тоже будет больно, поэтому мы оба молчим».

«Твой отец, он в Тибете на западе», — Лин Руонань колебался, прежде чем раскрыть ситуацию Ло Сюйшэна. «После того, как его выгнали из Яньцзина, он отправился в Тибет, и с тех пор прошло девятнадцать лет. Я тоже его не видел, только посылал людей проверить его. У него все хорошо, так что не беспокойся о нем. В настоящее время он служит в войсках тибетской армии, уже повышен до капитана отряда специального назначения. Однако нет никаких шансов, что его переведут обратно на материк, слишком много людей не хотят видеть его возвращения. Если бы не тайная поддержка твоего деда по материнской линии и прадеда, он бы давно умер».

В этот момент Лин Руонань внезапно напряглась, вспомнив истинную причину, по которой она пригласила Ло Цзылина сегодня на обед.

«Линъэр, ты встречаешься с Ян Цинъинем?» — мягко спросила она.

Ло Цзылин, все еще потрясенный известием о смерти отца, был застигнут врасплох вопросом Лин Руонаня.

«Она рассказала мне об этом, о том, как ты отправился на ее поиски, когда мы играли на пастбище Башан». Вместо того чтобы прямо ответить на вопрос Лин Руонань, Ло Цзылин поднял вопрос о визите Лин Руонань к Ян Цинъинь.

Лин Руонань была поражена тем, что Ян Цинъинь рассказала Ло Цзылин о том, как она тайком подкралась, чтобы выдвинуть требования, и ее впечатление о Цинъинь тут же немного ухудшилось. «Она… рассказала тебе об этом?»

«Мама, все серьезнее, чем ты думаешь», — удрученно сказал Ло Цзылин. «Не знаю, как, но семья Ян узнала о том, что я и Ян Цинъинь вместе выходим, а также о том, что я твой сын. Сегодня в полдень мы тайно встретились, и она сказала мне, что ее отец Ян Юньлинь и дедушка Ян Юаньшань в ярости и говорят, что должны строго наказать меня».

«А?!» Лин Руонань была потрясена. Она не могла предвидеть, что события будут развиваться так быстро, намного превосходя ее ожидания. У нее еще не было возможности исправить ситуацию, когда она уже вышла из-под ее контроля.

«Мама, я не ожидал, что все так обернется. Когда я встретил Ян Цинъинь, я понятия не имел, кто она», — сказал Ло Цзылин, опустив голову, как ребенок, который сделал что-то не так.

«Вздох», — снова вздохнула Лин Руонань, а затем улыбнулась. «Лин'эр, не волнуйся, этот день был неизбежен; я просто не ожидала, что он наступит так скоро».

Прежде чем Ло Цзылин успела ответить, на ее лице отразилась свирепая решимость: «Я хочу посмотреть, как они собираются расправиться с нашей парой матери и сына. Я уже говорила, если кто-то захочет навредить нашей семье, я буду сражаться с ними насмерть. Если старый господин Ян и Ян Юньлинь захотят твоей смерти, я рискну своей жизнью, чтобы остановить их. Пока я жива, я не позволю им причинить тебе вред».

Убийственное намерение Лин Руонаня мгновенно вселило в Ло Цзылина чувство безопасности.

Это долгожданное чувство защиты со стороны старейшины было поистине чудесным.

«Мама, ты позвала меня сегодня сюда, на самом деле, чтобы убедить меня не быть с Ян Цинъинь, да?» — тихо спросил Ло Цзылин.

«Да», — Лин Руонань, отбросив свое яростное поведение, снова вздохнула, — «Я боялась, что до этого дойдет. Если бы семья Ян узнала, что ты встречаешься с Ян Цинъинь, они бы никогда не отпустили тебя легко и отомстили бы тебе. Поэтому я надеялась, что ты сможешь разорвать отношения, пока они были еще поверхностными, чтобы избежать трагедии. Но сейчас говорить об этом бессмысленно».

Увидев самоупрекающее выражение на лице Ло Цзылина, Лин Руонань снова улыбнулась: «Все в порядке, у тебя есть мама. Теперь, когда все дошло до этого, мне больше нет нужды что-либо скрывать. Пусть они придут к нам со словами или силой».

Когда Лин Руонань произнесла эти слова с лицом, полным уверенности, без малейшего следа страха, Ло Цзылин почувствовал себя еще более непринужденно.

Подумав немного, он сказал: «Мама, на самом деле Цинъинь очень милая девушка, и мы с ней сразу нашли общий язык. Сегодня она сказала мне, что не боится никаких угроз со стороны своей семьи и что если я готов проявить твердость, она будет рядом».

Эти слова Ло Цзылин снова удивили Лин Руонань и наполнили ее горько-сладким чувством.