Глава 30 — Прекрасная встреча

Переводчик: Перевод Бесконечной Фантазии

Редактор: Перевод EndlessFantasy

Регистрация для новичков закончилась на второй день. После массового сбора как сотрудников университета, так и студентов, ректор университета официально объявил о начале военной подготовки новых студентов.

Первый день военной подготовки начался во второй половине дня с простого урока строевой подготовки. Это было легко, и все хорошо провели время.

После того, как он надел тренировочную форму, привлекательность Ло Цзылина значительно возросла. Многие студентки были очарованы его внешним видом. Некоторые из самых смелых подходили к нему, спрашивая его номер телефона, WeChat и идентификатор учетной записи QQ.

Ло Цзилин всегда говорил «да», поэтому он раздавал идентификаторы своих учетных записей в социальных сетях тем, кто просил об этом. В результате посты в его лентах получили множество лайков и комментариев. Все хвалили его за красоту, и это было приятно.

Он попросил Цао Цзяньхуя сделать хороший снимок и разместил снимок в своей ленте, привлекая еще больше внимания.

Ли Цзин был первым, кто нажал кнопку «Нравится» и прокомментировал «красивый красивый красивый красивый красивый красивый», а затем несколько смайликов «сверкающие глаза». Естественно, Ло Цзилин обрадовался еще больше.

«Йе», его друг в WeChat, также опубликовал комментарий, в котором сказал, что он действительно красив. Она даже опубликовала еще одну шутку, в которой посоветовала женщинам быть с ним осторожными, иначе он их похитит.

Как ни странно, среди всех дам, которые продолжали комментировать и «лайкать» его пост, «Фан Фейцзинь» нигде не было видно.

Вернувшись в свою деревню, Ло Цзилин был один, без товарищей по играм. Его попытки общения ограничивались сельскими жителями, да и то редко. Несмотря на то, что многие молодые и пожилые женщины делали комплименты его внешности всякий раз, когда у них была возможность, это не то же самое, что получать комплименты от множества людей в сети.

Ему это очень нравилось, его хвалили направо и налево. После стольких лет одиночества он наконец получил признание, которого жаждал.

Первый день военной подготовки закончился хорошо. К концу дня все были в приподнятом настроении. Но мало ли они знали, что это была лишь вершина айсберга. Никто не знал об адских днях тренировок, с которыми им вскоре придется столкнуться.

После ужина в университетской столовой со своими тремя соседями по комнате Цао Цзяньхуэй сказал всем, что уходит. Он ушел в спешке без особых объяснений.

Тем временем Ли Фумин и У Лунцзян вели себя загадочно. Сказав, что им нужно кое-что сделать, они уговорили Ло Цзылин сначала вернуться в свою комнату. Поскольку они были такими расплывчатыми, он понятия не имел, что они задумали. Тем не менее, он не удосужился спросить.

Когда остальные трое ушли, Ло Цзылин вернулся в свою комнату. Он принял душ, переоделся в новый комплект одежды и тут же заскучал. Он покинул общежитие в один миг, но не вышел из кампуса.

Солнце еще не скрылось за горизонтом, его теплые золотистые лучи еще светили вниз. Это была идеальная погода для легкой прогулки.

В университете было еще много вещей, о которых Ло Цзылин не знал, например, размер всего кампуса или то, как выглядело общежитие снаружи.

Солнце начало садиться на западе, освещая несколько зданий. Когда последний свет дня осветил бетонные здания, они окрасились в глубокий золотой оттенок. С определенной точки зрения это было бесспорно красиво.

В этом была определенная красота, и, глядя на нее, Ло Цзылин быстро вспомнил о других частях кампуса. Он не торопился, наслаждаясь сценой, а затем решил посетить озеро Умин.

Озеро Умин было известным живописным местом в Йенчинском университете. Хотя Ло Цзылин мало что знал об университете, он знал об этом месте и хотел его посетить. Поскольку время еще было, а солнце все еще было видно в нескольких дюймах над горизонтом, он решил не спеша прогуляться к озеру.

В это время дня вокруг озера было не так много студентов. Многие из них обедали либо в университетской столовой, либо за пределами кампуса. К счастью, Ло Цзилин сработал лучше. Чем меньше народу, тем лучше вид на озеро. Тишина была лучшим сопровождением, чтобы насладиться спокойным пейзажем озера.

Все согласились, что это самое красивое место во всем кампусе. Теперь, увидев это своими глазами, Ло Цзилин также проголосовал за него.

Он чувствовал умиротворение, как никогда прежде, словно был опьянен безмятежным, прекрасным пейзажем природы. Заложив руки за спину, он быстрым шагом направился к центру озера. Его глаза были прикованы к боку, когда он шел, наблюдая и наслаждаясь мимолетным светом, отражающимся на поверхности озера.

Не было ничего, кроме легкого ветра, скользящего по его лицу. И ничто, кроме собственных ног, не давало ему идти. Он был свободен, и это казалось невероятно опьяняющим. Это было хорошо.

Сейчас на озере было мало посетителей, хотя некоторые все же остались. Возможно, больше студентов вернутся сюда после обеда.

Греясь в желтом свете сумерек, Ло Цзилин был теперь ближе к центру озера. Там он увидел небольшой мостик, перекинутый через все озеро. Он пошел по небольшой тропинке, обсаженной высокими плакучими ивами, и ускорил шаг, чтобы быстрее добраться до моста.

Когда он подошел ближе, растительность на обочине тропы сменилась густыми кустами высотой не менее двух метров, закрывающими ему прямой обзор моста. В этот момент парню в Луо Цзылин захотелось сделать что-нибудь безумное. Он проверил, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, и начал отступать на несколько шагов.

В центре густых кустов была небольшая вмятина. Это было то, к чему он стремился, так как он был хорош в прыжках. Он быстро побежал, набирая скорость, прежде чем прыгнуть почти на два метра через кусты.

Однако, прежде чем он успел даже приспособиться к приземлению, он услышал громкий крик.

Оно исходило от девушки в белом платье. Она как раз выходила из другого угла кустов, когда Ло Цзылин пролетел над ней. Это было близко, он почти схватил ее. Она была глубоко задумана, когда ее внезапно испугал молодой человек, приближающийся к ней. Для нее было вполне естественно громко плакать.

Точно так же Ло Цзылин тоже был поражен, но быстро пришел в себя. Он ловко уклонился от молодой девушки и приземлился подальше от нее. Сама девушка инстинктивно тоже отошла от этой траектории.

«Мне жаль!» — воскликнул он, выгнув всю верхнюю часть тела в низком поклоне.

Никогда в жизни ему не было так стыдно. К счастью, они никогда не сталкивались друг с другом, иначе он мог бы повалить ее на землю.

Девушка подняла голову и повернулась к нему. Она была высокой. Точно не меньше ста семидесяти сантиметров. И когда она столкнулась лицом к лицу с Ло Цзылин, ее глаза встретились с его глазами без необходимости поднимать голову.

В тот момент, когда их взгляды встретились, Ло Цзылин почувствовал «ЗИН!» по всему его телу, как электрический разряд с небес. Он не мог удержаться и нервно наклонил голову, чувствуя, как что-то похожее на головокружение атакует его разум.

Он хотел еще извиниться, но тут же у него отвисла челюсть. Прямо как ошарашенный дурак. Когда он встретился с ней взглядом, единственное, о чем он мог думать, это насколько красива эта молодая девушка.

Ее нежность была сравнима с легким ветром, проносящимся сквозь плакучие ивы на берегу озера, с теплым сумеречным светом ускользающего за горизонт солнца, с слабыми лепестками летних цветов, с летней росой, медленно скользившей по восковой лист…

Он мог бы продолжать и продолжать, но у него не было возможности описать ее красоту человеческим языком. Он чувствовал только одно — ошеломленную тишину.

В ее ловкости была грация. Была красота, которая дополняла ее теплоту. Она была подобна божеству, спустившемуся с небес. Она была всем, что Ло Цзылин любил в женщине. Ему нравилась классическая китайская культура, и еще больше нравилось, если девушка могла обладать этим достоинством.

Платье, которое шуршало на ветру… Волосы, которые танцевали на самом спокойном из дуновений ветра…

Его сердце билось так, как никогда раньше, и что-то расширялось в его сердце, что-то, что выливалось из глубины его души.

Одна вещь, которая его удивила, это чувство знакомости, которое он испытал, увидев ее лицо. Это чувство знакомства с кем-то, как будто видишь старого друга. Ничто не удерживало его. То, что он чувствовал сейчас, было так непохоже на чувство сдержанности, осторожности и неописуемого давления, которое он чувствовал, когда был с Оуян Фейфей.

Глядя на него, юная девушка подняла руки и расчесала взъерошенные ветром волосы. Когда она заметила, как Ло Цзилин смотрит на нее, она сознательно опустила голову.

Это движение… это ее тонкое движение… заставило Ло Цзылина полностью потерять себя. Его сердце упало, как будто это был самый тяжелый якорь в мире.

«Так благодать склонить голову…»

Ее грациозное движение заставило Ло Цзылин вспомнить стихотворение, написанное Сюй Чжимо.

Спасибо, что читаете на my.com