Глава 52: Это на благо матери и сына

«Янгам еще предстоит оправиться от этого инцидента. Я не думаю, что они позволят этому парню укрепить свои корни здесь, в Яньчине, не под их присмотром», — сказал Лин Цзиньхуа своему сыну, от души смеясь. «Кажется, Руонан слишком озабочен этим вопросом».

«Па, ты должен понять, как это тяжело для Руонана. В течение последних двух десятилетий она страдает от этой ужасной дилеммы, с которой не должна сталкиваться ни одна мать».

В конце концов, Лин Руонань все еще была его любимой дочерью. Хотя это правда, что она совершила худший грех, который могла когда-либо совершить тогда, его любовь к дочери оставалась непоколебимой. «Она столкнулась со слишком многими трудностями!»

Лин Руонан, без сомнения, была способной женщиной. Но из-за вины, которую чувствовали ее отец и дед, они договорились о том, чтобы их крупнейший семейный актив, которым была Northern Group, перешел под ее руководство. Естественно, она не обманула их ожиданий. Фактически, она проделала блестящую работу по превращению компании в корпоративного гиганта, каким она является сегодня.

Northern Group была уважаемым членом национального списка Fortune 500, а Ling Ruonan была пчелиной маткой указанной компании.

Услышав эмоциональную речь Лин Минжуи, Лин Цзиньхуа промолчал. Он осторожно закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

— Па, ничего, если я позову мистера Луо проверить твое здоровье? — прошептал Линг Минжуи своему отцу. «Честно говоря, я думаю, что он единственный, кто способен направить вас на путь полного выздоровления».

Эта идея была не свежа. Однако из-за беспокойства об их собственной безопасности, а также множества других взаимосвязанных проблем у него не было возможности сделать предложение.

— Он никогда сюда не придет! Лин Цзиньхуа ответил, покачав головой.

— Думаешь, он все еще затаил обиду на нашу семью? — спросил Лин Минжуй, нахмурив брови. — Но я не думаю, что он такой человек.

«В конце концов, он позволил своему внуку вернуться в Яньчин», — с улыбкой сказал Лин Цзиньхуа.

Осознание пришло к Линг Минжуи. — Значит, он собирается так осторожно отправить ребенка обратно к нам?

«Если этот мальчик докажет, что он достаточно способный, не должно быть проблем с тем, чтобы позволить ему вернуться в наш дом».

— Па, теперь я понимаю. Линг Минжуй вздохнула с облегчением. Затем осторожно спросил: — Как насчет того, чтобы я позволил мальчику самому прийти проверить твое здоровье? Возможно, нас ждет сюрприз!»

— С этим придется подождать. Лин Цзиньхуа не отказался от предложения сына. Но он тоже не собирался давать ответ в ближайшее время. — Говорю тебе, я не скоро умру.

«Хорошо. Если бы он смог успешно вылечить твою болезнь, я сомневаюсь, что многие выступили бы против его возвращения в нашу семью».

Старик был основой семьи Линг. Мало того, он также был важной фигурой в их стране.

Само его присутствие объединило всех детей семьи Линг, и он был человеком, которого многие высокопоставленные чиновники уважали и глубоко заботились о нем. Тот, кому удастся вылечить болезнь старика и впоследствии позволить ему полностью выздороветь, не только сделает могущественную семью Линг в долгу перед этим человеком, но и будет провозглашен национальным героем.

— Ваша дочь скоро это поймет. Лин Цзиньхуа ярко улыбнулся, но его глаза оставались закрытыми.

«Я надеюсь, что она не придумает еще один безрассудный план, который только испортит нам жизнь». Линг Минжуй вздохнул. «Я боюсь, что она больше не сможет сдерживать свое желание увидеть сына. Янги наверняка выйдут из тени, как только она это сделает».

— Нет, я не думаю, что она бы сделала это. Я верю в нашу драгоценную Руонань, — заверил его Лин Цзиньхуа.

Затем старик вздохнул. — Она больше не та маленькая девочка, за которую ты ее выставляешь. Нужно ли напоминать вам, что ей уже за сорок, а ее сыну уже 20. Хе-хе».

«Даже по сей день она ни разу не пожалела о том, что сделала тогда».

«Если бы она сделала это, она больше не была бы моей внучкой. Она будет только твоей дочерью!

Линг Минжуй на некоторое время погрузился в свои мысли, прежде чем задать вопрос отцу. — Па, как ты думаешь, что за человек этот ребенок?

«Ну, внук мистера Луо был бы не так уж плох, не так ли?» Глаза Лин Цзиньхуа внезапно распахнулись, обнажая мерцание в глазах. «Ло Ляньшэн — один из трех мужчин, которых я очень уважаю. Поэтому я верю в его способность воспитать прекрасного молодого человека».

«Я согласен.» Лин Минжуй кивнул. — Что ж, тогда я должен попросить людей присмотреть за ним. Посмотрим, как он покажет себя в реальном мире».

«Я думаю, Янги поймут это очень скоро». Лин Цзиньхуа усмехнулся. — Тем не менее, я не думаю, что нам есть о чем беспокоиться. Если этот ребенок действительно споткнется от такого легкого ветерка, я думаю, он станет посмешищем для всех, кто знает о его личности».

Слова старика застали Лин Минжуя врасплох.

«Тогда его отец впервые приехал сюда, в Йенчин. Как бы то ни было, ему все же удалось похитить сердце вашей дочери, которая, несмотря на то, что уже была помолвлена ​​с другим мужчиной, родила ему ребенка. Я верю, что у ребенка хорошие гены. Если он даже не обладает чертами своего отца, то я сомневаюсь, что он достоин нашего беспокойства, — сказал Лин Цзиньхуа, прежде чем закрыть глаза.

— Па, тебе сейчас действительно нужно отдохнуть. Я скоро выйду». Не сказав больше ни слова, Лин Минжуи легкими шагами вышла из комнаты.

Линг Жуонань уже давно ушел, когда Линг Минжуй вышел из комнаты.

Се Эньхуа подошла, чтобы поприветствовать его.

— Разве ты не довольно хладнокровен, раз не позволяешь им встречаться, даже спустя столько лет? — спросила она шепотом. «Я понимаю, почему ему не разрешают вернуться к семье. Но, учитывая, что вы все живете в одном городе, я уверен, что ее сердце должно быть разбито из-за того, что ее так сдерживают.

«Это на благо матери и ребенка». Линг Минруи вздохнул. «Я знаю, что Руонан поймет мое решение».

«Как женщина, я не понимаю, о чем вы, мужчины, иногда думаете». Внезапно голос Се Эньхуа немного разозлился. «Мне жаль собственную дочь, которая прожила последние 20 лет в полной изоляции. Не иметь возможности видеть своего мужчину или сына, я понимаю, сколько боли она переживает. Я тоже хотел бы встретить своего зятя, а также моего любимого внука. О, как я хочу услышать, как этот ребенок поздравляет своего прадеда с 90-летием».

— Не лезь в наши дела. Линг Минжуй теперь сам звучал сердитым. Однако, увидев, как ее глаза начали краснеть, он не мог не сдуться, как воздушный шарик. «Это было решение старика. Вы не должны слишком беспокоиться об этом сами. Я обещаю, что это сработает само собой».

Се Эньхуа вздохнула с облегчением, услышав оптимистичный ответ Лин Минжуй.

Ло Цзылин, конечно же, совершенно не обращал внимания на цепную реакцию, которая началась с сегодняшнего события.

Пока Оуян Фейфэй встречался с Лин Руонаном, он уже вернулся в свою спальню.

Сегодня в его комнате в общежитии было на удивление оживленно; из других комнат подошли еще двое парней и собрались в центре, наслаждаясь моментом.

Тарелки с закусками и пивом были свалены на стол, вокруг которого сидела куча мальчишек, жующих сало.

— О, наконец-то ты вернулся домой, большой босс. И тут я подумал, что тебя взяли в заложники. Цао Цзяньхуэй, чье лицо теперь раскраснелось от алкоголя, обнял Ло Цзылина за плечи, как только тот вошел в комнату. «Да ладно! Выпей, мой человек! Мы говорили о тебе, понимаешь?

— О чем, позвольте спросить? Ло Цзылин принял бутылку пива, которую передал Цао Цзяньхуэй. Сидя на краю собственной кровати, он спросил: «О чем вы, ребята, говорили?»

«Почему Оуян Хуэйхуэй позвал тебя только сейчас?» — с любопытством спросил Цао Цзяньхуэй.

«Мой дедушка когда-то лечил болезнь ее дедушки. Она знает, что я здесь учусь, и ее старик хотел со мной познакомиться. Я сразу вернулся сюда после этого». Ло Цзилин не была готова рассказать им слишком много о ней или о том, что произошло. На самом деле, он намеренно пытался сменить тему на что-то постороннее, что быстро подхватили его полупьяные друзья.

— О чем вы, ребята, говорите?

«О хо, почему ты маленький коротышка!»

Цао Цзяньхуэй посмотрел на него с озорным выражением лица, но, к счастью, на этот раз он решил упустить своего друга.

Спасибо, что читаете на my.com