Глава 86: Экскурсия по старому летнему дворцу

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Однако Ян Циньинь немедленно отправил ему сообщение, которое моментально рассеяло его депрессию.

«Что я получу за то, что стану вашим гидом :P»

«Как только он прочитал сообщение, настроение Ло Цзылина взлетело. — Я угощу тебя ужином! он ответил мгновенно.

«Только один ужин? Не слишком ли это скупо?

— Тогда я добавлю за ужином. Это здорово?»

«Не дожидаясь ответа Ян Циньинь, Ло Цзылин немедленно отправила еще одно сообщение. «Как насчет этого: я сделаю все, что вы скажете. Если ты отдашь приказ, я прыгну в адское пламя!»

После того, как Ян Циньинь отправила серию смеющихся смайликов, она отправила еще одно сообщение. — Хорошо, тогда подожди у восточных ворот Старого Летнего дворца через полчаса.

Ло Цзилин закончил есть так быстро, как только мог. Расплатившись по счету, он сразу же побежал в сторону Старого Летнего Дворца.

Старый Летний дворец был отделен от университета Яньчин только западной дорогой Цинхуа. Выйдя через западные ворота университета, вы сможете добраться до восточных ворот Старого Летнего дворца.

Однако Ло Цзилин не вернулся в школу. Он пообедал где-то за пределами восточных ворот школы, поэтому направился прямо к Старому летнему дворцу по Северной улице Чжунгуаньцунь. Он пробежал весь путь туда и через 15 минут добрался до места назначения.

Оглядевшись и увидев, что Ян Циньинь еще не прибыл, он пошел купить два билета.

Боясь, что Ян Циньинь не сможет узнать его, на котором были солнцезащитные очки и шляпа, поэтому он снова снял эту одежду.

До назначенного времени оставалось еще около пяти минут. Ло Цзилин увидел высокую девушку со стройной фигурой. Выйдя из подземного перехода, она быстро направилась к восточным воротам сада Юаньмин.

Хотя он не мог ясно видеть длинноволосую девушку, Ло Цзилин сразу узнал в этой девушке Ян Циньинь.

Он пошел вперед и махнул рукой. Девушка тоже увидела его и быстро подошла.

Подойдя к ней, Ло Цзилин пошутил: «Я почти не узнал тебя. Хорошо, что я не узнал не того человека».

Сегодня на Ян Циньинь было что-то совершенно не похожее на то, что она обычно носила.

Последние несколько раз, когда он видел ее, на ней было длинное платье. Ее длинные волосы были свободно связаны веревкой за головой, излучая элегантную традиционную ауру, как у женщин в старинных костюмах на телевидении и в кино.

Однако сегодня Ян Циньинь был одет в клетчатую рубашку, джинсы и пару белых кроссовок. Ее волосы по-прежнему были собраны в простой хвост, но сегодня она казалась женщиной из разряда «девушек по соседству». Это было освежающе.

Конечно, соседи Ло Цзылин никогда не видели такой красивой девушки.

На самом деле ему было весьма любопытно, почему в книгах, которые он читал, использовалась фраза «Девушка по соседству» для описания простой и освежающей девушки. В конце концов, он жил в маленькой горной деревушке на северо-западе почти двадцать лет, поэтому не мог себе этого представить. В маленьком зале было всего несколько девушек.

горная деревня, и все они выглядели очень потрепанными.

Ян Циньинь, казалось, боялся, что его узнают другие. На ней были солнцезащитные очки, но когда она увидела Ло Цзылин, то сняла их.

Когда она поняла, что Ло Цзылин смотрит на нее с удивлением на лице, Ян Циньинь игриво спросила: «Это выглядит так плохо? Если это действительно безобразно, лучше не говорите, а то мне будет грустно».

— Нет, твой наряд слишком красив. Я был ошеломлен этим, — серьезно сказал Ло Цзылин. «Я должен быть готов к нападению в любое время, так как моя спутница так прекрасна. Если ее увидит кто-то еще, они обязательно будут ревновать. Они могут даже подойти и избить меня».

Ян Циньинь был удивлен его словами. Этот парень вовсе не был тугодумом — он даже умел правильно делать женщине комплименты.

«Это хорошо. Я очень боюсь, что ты назовешь меня уродливой.

«Если бы тебя считали некрасивым, остались бы в мире красивые женщины?»

— О, я польщен. Ян Циньинь наклонила голову и посмотрела на него. Широко улыбнувшись, она указала на ворота Старого Летнего дворца и сказала: «Почему бы нам не войти? У нас не так много времени, чтобы шутить, так как мы пришли сюда так поздно».

— Хорошо, тогда пошли. Ло Цзылин сделал жест приглашения в джентльменской манере, а затем сказал: «Я здесь впервые, поэтому, пожалуйста, не похищайте и не продавайте меня. Я не знаком с этим местом. Если ты продашь меня, я не смогу найти дорогу домой.

— О, спасибо, что напомнили. Ян Циньинь игриво посмотрел на него. «Такой красивый парень, как ты, обязательно продаст по хорошей цене. Если я продам тебя, у меня будет достаточно денег, чтобы прожить несколько лет в университете. Возможно, я даже смогу купить дом на втором кольце».

Ло Цзилин усмехнулся. «Как насчет того, чтобы попробовать? Ты продашь меня, а я придумаю, как сбежать. Когда придет время, мы разделим прибыль. В таком случае у нас обоих будет достаточно денег, чтобы жить».

«Хорошо, тогда пойдем посмотрим, есть ли внутри богатая женщина», — пошутил Ян Циньинь. Когда она шла вперед, она внезапно остановилась и посмотрела на Ло Цзылин. «Почему бы нам не написать лист бумаги и не приклеить его тебе на лицо? Сколько вы готовы заплатить, чтобы продать себя?»

«Почему бы нам не использовать травинку? Разве люди в древности не всегда надевали травинку на голову?»

— Тогда я пойду и возьму немного. Ян Циньинь притворился, что дергает траву у дороги.

Ло Цзылин схватила ее за руку и с улыбкой сказала: «Почему бы нам сначала не закончить посещение сада Юаньмин, а затем рассмотреть этот вопрос?»

Ян Циньинь был поражен, когда взял ее за руку. Ее тело слегка дрожало, но она не вырывалась. Вместо этого она только улыбнулась и ответила: «Тогда я тебя послушаю».

«Пойдем!» он отпустил ее руку.

Ян Циньинь пригладила волосы на висках и повернулась, чтобы спросить: «Вы действительно впервые в Яньцзине?»

— Да, я здесь впервые. Когда он сказал это, Ло Цзылин почувствовал себя немного взволнованным, но он боялся, что это повлияет на настроение Ян Циньинь. Он тут же улыбнулся и сказал: «Я что, похож на деревенщину?»

«Есть много людей, которые никогда не были в Яньцзине. Как я мог сказать, что ты деревенский деревенщина? Ян Циньинь очень ярко улыбнулась. — Это просто немного странно.

«В таком случае, води меня побольше в будущем и делай все, что в твоих силах, как домовладелец. Как насчет этого? Если ты это сделаешь, я обязательно очень быстро познакомлюсь с этим городом, — сказал Ло Цзылин, очень ярко улыбаясь Ян Циньинь.

Ян Циньинь не отказывался от него и не избегал его. Она улыбнулась и посмотрела ему в глаза. «Если вы дадите мне щедрую награду, я могу рассмотреть ее».

Этот мальчик выглядел очень хорошо, когда улыбался. Его глаза были чистыми и яркими, как глубокий бассейн. Она не могла не бросить на него еще несколько взглядов.

— Разве я только что не сказал, что по твоему приказу отправлюсь в ад и вернусь обратно? Такой искренности достаточно, верно?

Ян Циньинь всхлипнула, закатив глаза. «Ты ведешь себя бесстыдно. Ты же знаешь, что я не могу отпустить людей в ад и обратно».

Боясь, что она откажется, Ло Цзылин спросил: «В следующий раз, когда мы встретимся, я подарю тебе подарок. Как насчет этого?»

Он тут же объяснил: «Это парфюмерный мешочек, который я сделал сам. В нем есть китайские лекарственные травы, которые можно использовать для укрепления организма. Через несколько дней наступит Праздник середины осени, так что я подарю тебе его в качестве подарка к Празднику середины осени».

— Тогда я не откажусь. Я подожду, когда ты принесешь его мне в следующий раз». Ян Циньинь все еще с готовностью принял это.

Ло Цзилин тоже был очень счастлив.

Спасибо, что читаете на my.com