Глава 87: Спайк: Час возмездия настал!

«О, это действительно невозможно!» — скорбно воскликнула Соджи, собрав всю свою силу и магическое мастерство, насильно удерживая Сэйбер, пытаясь помешать иррациональному и саморазрушительному поведению Сэйбер.

Более того, было важно не допустить, чтобы Сэйбер разоблачила себя, поскольку это привело бы к вовлечению Соджи в последовавшую битву. Она была абсолютно уверена в том, что Сэйбер снесет ее с ног.

Однако, несмотря на то, что Соджи теперь использовала всю свою силу в сочетании с максимальной мощностью своей двигательной системы, она не смогла подчинить Сэйбер. Фактически, она обнаружила, что сила Сэйбер отбросила ее к берегу.

Хотя их текущая скорость была несколько вялой, поражение в этой изнурительной борьбе было лишь вопросом времени.

Наблюдая за непреклонной хваткой Соджи, Сэйбер решительно увеличила силу тяги. «Убийца, освободи меня! Я продолжу убить этого презренного человека и эту несчастную собаку».

Соджи, наблюдая, как она приближается к берегу реки, почувствовала, как ее отчаяние экспоненциально возрастает на ее лице.

Как человек, который воочию был свидетелем сверхъестественного мастерства этого загадочного кота, участвовал в личном бою с указанным животным и сражался бок о бок с этим котом в качестве Слуги, никто лучше нее не понимал необыкновенную природу кошки. Невозможно было себе представить, что о такой мистической кошке, способной вступить с ней в равную борьбу с простым сломанным зонтиком, никто не слышал с момента ее рождения!

Более того, если бы она не была в этот момент ослеплена, и если бы крыса без усилий не парировала ее полный удар зубочисткой, просто зубочисткой!

Не говоря уже о добавлении собаки на другой стороне, она прекрасно осознавала силу своего товарища по команде.

Именно потому, что она знала возможности своего товарища по команде, она могла сделать такое категорическое утверждение. Если бы им пришлось вступить в бой с противостоящими силами, даже если бы она и ее товарищ по команде Сэйбер были связаны вместе, этого все равно было бы недостаточно, чтобы противостоять врагу.

Если только… если только она не бросит своего товарища по команде и не поспешно отступит. Но при этом ее завтрашний заслуженный выходной наверняка будет потерян.

Теперь все, что она могла сделать, это надеяться на совместные усилия коалиции человек-кошка-мышь-собака и другой группы людей, которые завершат битву до того, как она исчерпает свои силы. Таким образом, она могла бы по праву завершить эту миссию.

При таком исходе она не только сохранит себе жизнь, но и обеспечит себе завтрашний выходной.

Это действительно можно назвать двойной победой: я выиграл дважды!

Сама мысль о том, что пока она сможет терпеть и сдерживать Сэйбер до тех пор, пока Бай Сон или Гудако не одержат победу, наступит великолепное завтра, разожгла пыл внутри Соджи.

«Я обязательно должен упорствовать!» — заявила она себе.

——————————————————

НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПОДДЕРЖИТЬ МЕНЯ

Внимание: это реклама!! нажмите на свое усмотрение, если хотите поддержать перевод

——————————————————

Пробежав две улицы, Спайк наконец заметил Экскалибур, лежащий в углу. Его глаза тут же загорелись волнением, когда он радостно бросился вперед, готовясь зажать Экскалибур во рту и вернуть его Мерлину.

Однако, как только Спайк повернул голову и собирался укусить Экскалибур, к нему внезапно пришло резкое осознание. Спайк и Мерлин… они должны были быть врагами, верно? Так почему же они вдруг начали играть в эту игру «бросай и лови»?

С этой мыслью Спайк резко остановился. Он начал представлять себе сцену, где в тот момент, когда он собирался открыть пасть и схватить Экскалибур, он превратился в глупого осла. ( это изображение )

В одно мгновение неописуемое чувство того, что с ним играют, и ярость поглотили разум Спайка. Не колеблясь, Спайк вытянул руки вперед, проткнув дыру в центре воображаемого глупого рисунка осла.

«Ударь!» С точки зрения Экскалибура это было похоже на то, как если бы осел, держащий палку, заполняющую все поле зрения, имел в центре дыру.

И именно Спайк прорвал эту дыру, а затем полностью разорвал дурацкую модель осла, выдернув его руки из дыры, сопровождаясь звуком «нож». Это показало сердитое лицо Спайка за глупым рисунком осла.

«Шип… шипение… шипение…» Даже разорвав бумагу пополам, Спайк выглядел неудовлетворенным. Он разорвал ее еще несколько раз, пока бумага не разорвалась на фрагменты.

Мысль о том, что его превратят в глупого осла, с которым будут играть другие, подогревала ярость Спайка. Сжав правую руку в кулак, он яростно разбил Экскалибур прямо у себя на глазах.

«Трескаться!» Быстрый и решительный, Экскалибур, напоминавший в глазах Спайка светящуюся пластиковую игрушку, был разбит ударом Спайка, не имея даже возможности сопротивляться.

Выполнив эти действия, Спайк широко открыл пасть и бросился в том направлении, откуда пришел. Если бы он не укусил Мерлина за задницу, его имя было бы написано наоборот!

Время мести пришло!

Тем временем на стороне Бай Сун битва с Гудако только начинала разворачиваться. Однако Бай Сун был ошеломлен, когда понял, что его собака Ран исчезла с поразительной скоростью. Прежде чем он успел даже призвать его прекратить, Спайк бесследно исчез.

Однако проблем нет. Двое против троих, и преимущество на моей стороне! Кроме того, там Том избивает Чэнь Гуна. Даже если Джерри на его стороне, Том может прийти ко мне на помощь в любой момент. Без проблем!

Подойдя к Гудако, стоявшему примерно в трёх метрах, Бай Сун наконец остановился.

«Неужели он приближается… главный враг…» Гудако искоса взглянула на Мерлина, затем взглянула на прикрывавшую ее Машу и стала обдумывать, какого Слугу продать первым. Хотя их всех пришлось продать, порядок имел значение.

«Джерри, оружие!» Сказал Бай Сун, раскрыв левую руку возле правого плеча, прося оружие у Джерри.

Бай Сун не была глупой. Хотя это правда, что он держал в правой руке бейсбольную биту, полученную от Тома, как обычный человек, он не верил, что владение бейсбольной битой позволит ему напрямую победить Слугу.

Джерри, сидевший на правом плече Бай Сун, теперь был одет в коричневое пальто с черной круглой шляпой на голове, напоминая члена итальянской мафии. Он хотел соответствовать атмосфере, когда Бай Сун ранее выбил дверь ногой, думая, что одеться как гангстер будет более уместно. Поэтому он надел этот наряд, который явно излучал атмосферу итальянской мафии.

К сожалению, казалось, что на эту мышонку никто не обратил никакого внимания, и ее усилия нарядиться оказались тщетными. Хотя его эмоции были несколько унылыми из-за того, что его все игнорировали, когда он услышал просьбу Бай Сун, он тут же протянул руку и вытащил угольно-черный игрушечный пистолет с красным наконечником ствола, который символизировал, что это игрушка, и положил его в левой руке Бай Сун.

«……?» Почувствовав небольшой вес в своей руке, Бай Сун повернул голову и понял, что в его руке ничего нет.

И только когда Бай Сун поднес левую руку к лицу и взглянул, он обнаружил, что Джерри дал ему ультра-ультра-ультра-мини-пистолет, который можно было ясно увидеть только с помощью увеличительного стекла.

Убедившись, что он держит в руках, Бай Сун с озадаченным выражением лица повернул голову и посмотрел на Джерри.

В то же время Бай Сун протянул левую руку перед Джерри, желая, чтобы он внимательно рассмотрел то, что он дал.