BTTH Глава 990: Целый Новый Мир

Город Вена был одним из самых развитых районов Австрии. Как бывшая столица региона, его значение уступало только Куфштайну, где проживал кайзер и его семья. В результате было потрачено много усилий на создание большого и функционального города со всеми современными чудесами, которые существовали в столице Королевства.

В этом городе собрались все лидеры самых видных государств мира. После подписания и ратификации Венских соглашений они могли свободно исследовать город. Чжу Уди, среди многих других, воспользовался этой возможностью, чтобы увидеть, насколько на самом деле сильны немцы.

Император династии Мин, как и многие его коллеги, был крайне удивлен и, хотя и немного напуган, способностью летать по воздуху. Немцы осуществили древнюю мечту, которую остальной мир уже давно считал невозможной. Этого было более чем достаточно, чтобы показать, насколько далеки были их два царства с точки зрения технологий.

Однако когда дело дошло до достопримечательностей, которые мужчина увидел на улицах Вены. Можно сказать, что он был еще больше удивлен. Грузовики, автомобили и автобусы бродили по улицам, следуя указаниям висящих над головой огней. Полное и абсолютное отсутствие лошадей было поразительным зрелищем для этих средневековых королей. Чжу Вуди был настолько поражен этим, что почувствовал необходимость задать Беренгару вопрос, который больше всего беспокоил его.

«Где все ваши лошади, и что это за металлические звери, которых я вижу повсюду?»

Беренгар тщательно обдумывал этот вопрос, надеясь не слишком напугать иностранных монархов тем, насколько развитой стала его нация.

«Лошади? Нам больше не нужны вьючные животные. Комбинация автобусов, троллейбусов, поездов, грузовиков и самолетов управляет транспортом. В то время как сельское хозяйство было полностью механизировано, с использованием тракторов, комбайнов и любого другого количества машин. в полях.

Несколько лет назад у нас было огромное количество могучих зверей, но в настоящее время все они либо отправлены в колонии для использования в их менее развитом сельском хозяйстве, либо проданы в другие страны с той же целью. В отечестве остаются лошади чистейшей породы, любимцы богатой элиты».

Чжу Вуди был ошеломлен, услышав эти слова, и тщательно обдумал их, прежде чем прийти к ложному пониманию, которое он быстро озвучил.

«Я так понимаю, помимо использования в ваших колониях и продажи за границу, лошади в вашей Империи в основном используются для вашей кавалерии».

Беренгар сосал зубы, понимая, что его следующие слова, вероятно, нанесут серьезный удар императору Мин, но, тщательно обдумав это, он решил, что будет лучше сообщить человеку правду, таким образом Итами узнает, как именно она была не в своей глубине и, возможно, отступила от своей агрессивной позиции.

«Видите ли… об этом… В армии танки, боевые машины пехоты и бронированные грузовики заменили потребность в лошадях в нашей кавалерии. Выражаясь словами, которые вы понимаете, подумайте о машинах, которые вы видите здесь на улицы, но больше и сделаны из закаленной стали. Способны противостоять как пулям, так и взрывчатым веществам».

У Чжу Вуди практически сразу случился сердечный приступ. Германия избавилась от лошадей в сельском хозяйстве, на транспорте и в войне. Насколько же далеко позади была его собственная Империя, которая когда-то стояла на вершине этого мира. Только сейчас он наконец понял огромную разницу между Германией, Японией и династией Мин.

Увидев, что человек был близок к обмороку, Беренгар схватил его за плечо и отвел мужчину вместе с другими мировыми лидерами, которые были так же ошеломлены, к ближайшей автобусной остановке. Посидев некоторое время на скамейке, мужчины выразили свое замешательство.

— Прости, но чего мы здесь ждем?

Беренгар улыбнулся, прежде чем указать на большой двухэтажный автобус, который приближался к их месту, и вслух объяснил им причину.

«Автобус! Мы собираемся углубиться в город. Там есть местная таверна, где мы можем купить хорошую еду и отличное пиво. Я решил показать вам, что обычно доступно моему народу».

Беренгар использовал термин таверна, а не пивная, потому что в его Империи существовало различие. В пивном зале подавали традиционную немецкую еду, и обстановка была такой, какой можно было бы ожидать, если бы они посетили Мюнхен во время Октоберфеста в его прошлой жизни. Что касается таверны, то это был просто американский бар с той же едой, которую они, как известно, подавали.

Как только двухэтажный автобус подъехал к своей остановке, Беренгар и остальные мировые лидеры поднялись на борт и сели рядом с простыми немецкими мужчинами и женщинами. Судя по большой группе экзотически одетых мужчин, люди в автобусе могли понять, что кайзер устраивал какую-то встречу, но они не могли понять, почему он решил сесть на автобус с мужчинами, которые осматривали окрестности, как будто если бы они смотрели на совершенно новый мир.

Выбрав места, Беренгар и его гости терпеливо ждали своей остановки. Там они вышли из машины и пошли дальше по улице к приличной таверне, в которой по радио играла музыка, достаточно громкая, чтобы ее можно было услышать с улицы.

Название таверны было отображено на жирной неоново-красной вывеске, на которой было написано имя Эрвин, вместе с большой неоново-розовой лошадью. На лице Беренгара появилась горькая улыбка, когда он увидел таверну, явно названную в честь его первой лошади. После этого он смело вошел в здание, где увидел группу простых мужчин, одетых в сшитые на заказ костюмы-тройки, курящих сигареты, пьющих пиво и поедающих горячие крылышки и гамбургеры.

Когда кайзер и другие мировые лидеры вошли в комнату, люди, уже находившиеся внутри, уважительно кивнули Беренгару, прежде чем вернуться к своим напиткам. Хотя Беренгар был кайзером, он не требовал, чтобы его люди вставали со своих мест и кланялись каждый раз, когда они его видели. Простого знака уважения было более чем достаточно. Которую они с радостью добровольно выполнили.

Хотя мужчины начали перешёптываться, Беренгар не возражал, он привык к такому вниманию. Вместо этого он сел за достаточно большой стол, чтобы вместить его и его гостей. Как только мировые лидеры сели, они посмотрели на особую достопримечательность, которая представляла собой большой черно-белый телевизор, который стоял в углу бара и показывал прямую трансляцию боя по кикбоксингу.

Кинофильмы поразили Чжу Вуди и других, когда они несколько мгновений смотрели на него в тишине, прежде чем, наконец, спросить, что это, черт возьми, за штуковина.

«Кайзер Беренгар фон Куфштейн. В вашей Империи было много вещей, которые действительно потрясли меня до глубины души, но как эти люди сражаются внутри этой маленькой коробки?»

Беренгар усмехнулся, услышав это, прежде чем заказать выпивку для своих гостей. После этого он начал объяснять, что такое телевидение.

«Недавнее изобретение моих ученых. Мы называем это телевидением. То, что вы видите, — это бой в прямом эфире, происходящий в каком-то другом уголке Рейха, но он транслируется по радиоволнам по всей Империи и может быть видел везде, где есть телевизор».

Как только Беренгар говорил это, один из бойцов на телевидении нанес удар ногой в голову, полностью лишив его противника сознания. В баре раздались крики, кто от волнения, кто от жалоб. Судя по выражению лиц многих покровителей, они потеряли деньги на драке.

Когда Беренгар увидел этот подвиг, он захлопал от радости. Очевидно, что до этого момента это был хороший бой. После того, как произошел нокаут, за их столиком появилась выпивка, где Беренгар произнес тост за других мировых лидеров.

«Для будущего войны пусть он будет таким же вежливым, как немецкий дипломат!»

Сказав это, он допил пиво вместе с другими мировыми лидерами. Остаток ночи они проведут в путешествии по Вене и осмотре всего, что она может предложить.