Глава 1138. Прибытие в Пхеньян.

Глава 1138. Прибытие в Пхеньян.

Сразу после выхода из своего офиса Беренгар нашел Мин-А и потащил ее на рейс в сторону Пхеньяна. Принцесса Чосон очень нервничала, сидя на удобном диване, одетая в традиционный ханбок. Беренгар сразу заметил это и усмехнулся, пытаясь успокоить девушку какими-нибудь утешительными словами.

«Расслабьтесь, вам не следует так волноваться. В конце концов, как только мы завершим наш визит, долг моей Империи перед вами будет выплачен полностью…»

Мин-А недоверчиво посмотрела на Беренгара. Цена, которую она запросила в обмен на служение Рейху, была двойной. Голова Итами виновна в гибели ее приемной семьи и безвременной кончине ее мачехи, которая была ответственна за смерть ее биологической матери.

Естественно, по мере того, как война продолжалась, и Мин-А осознала, что смерть ее приемной семьи на самом деле не была ошибкой Итами, принцесса Чосон отказалась от своего первого условия. Однако она все же потребовала, чтобы голову мачехи подали на серебряном блюде.

Ее начальство постоянно говорило ей, что это произойдет достаточно скоро, но до сих пор этого никогда не проявлялось. Поэтому она была весьма удивлена, когда услышала эти слова из уст Беренгара, и поспешила расспросить о деталях.

— Как? Как ты это сделаешь?

Беренгар просто ухмыльнулся и погрозил пальцем, прежде чем ответить на вопрос молодой женщины.

«Вам не нужно знать подробности. Все, что вам нужно знать, это то, что на следующий день после того, как мы покинем Пхеньян и вернемся в Хэйан-кё, ваша мачеха умрет жалкой смертью. Все уже на месте. Нам просто нужно подождите, пока этот дипломатический визит завершится.

Что касается вашего отца, то его любимая наложница внезапно заболеет и умрет в течение двадцати четырех часов после этого. Уверяю вас; у него нет лекарства, которое могло бы спасти ей жизнь. И не останется никаких доказательств нашей ответственности».

Сразу же мысли Мин-А переключились на очень специфический яд, о применении которого ей сообщили во время обучения в качестве немецкого полевого агента.

— Ты собираешься отравить ее рицином?

На губах Беренгара тронулась уверенная улыбка, и он кивнул головой, прежде чем оставить короткое замечание.

«Вы хорошо обучены… А теперь давайте оставим этот разговор здесь, потому что скоро мы приземлимся на немецкой авиабазе под Пхеньяном, и ни одна душа не должна знать о нашем только что состоявшемся разговоре».

Естественно, Мин-А согласился с этим мнением и поспешил выйти из самолета рядом с Беренгаром, как только тот приземлился. Сразу же на взлетно-посадочной полосе появился бронированный грузовик, готовый встретить кайзера, вместе с отрядом солдат спецназа Чосон.

.comno//vel//bi/n[.//]net’

После краткого приветствия с посланным его встречать дипломатом эпохи Чосон Беренгар и Мин-А сели в машину, которая привела их к королевскому дворцу, по дороге туда дипломат поговорил с Беренгаром о своем визите.

«Как приятно, что кайзер посетил нас здесь, в нашей столице. Вы много сделали для нашего Королевства за последние несколько лет, и мы бесконечно вам благодарны. Просто сейчас тревожные времена, и пока династия Мин запечатывает себя вдали от остального мира, вы восстанавливаете Японскую империю, что наш король считает невероятно хлопотным».

Беренгар заставил себя улыбнуться, услышав эти слова, прежде чем ответить дипломату с предельной вежливостью.

«Уверяю вас, мои усилия в Японии носят чисто гуманитарный характер. Мы не будем наращивать их вооруженные силы, за исключением тех ограниченных численности, которые необходимы для защиты их нынешних границ. Между тем, Японской империи было явно запрещено, в их новой конституции, от ведения любых войн, которые не носят оборонительного характера.

Если память мне не изменяет, я также вложил значительную сумму в реконструкцию династии Чосон. Я не прошу вас простить японцев, поскольку я слишком хорошо осознаю ущерб, который они нанесли вашей великой нации. Я прошу, чтобы мы все просто приняли мир, который существует в настоящее время, а не мстили японскому населению за преступления нескольких безумцев, которые уже были наказаны.

Мир, основанный на мести, имеет ужасные последствия, и я бы предпочел не страдать от них в ближайшем будущем. Уверяю вас, что в ближайшие десятилетия мои войска по-прежнему будут дислоцироваться в Японии и будут следить за Силами обороны Японии и за любыми империалистическими настроениями, которые могут еще возникнуть в их рядах.

Принцесса И Мин А может подтвердить, что я по-прежнему предан своему союзу с династией Чосон, как и в прошлом. Причина, по которой я сегодня здесь, двоякая. Во-первых, я хочу выразить свои заверения в том, что новая Японская империя не будет представлять угрозы для вашей великой нации, а во-вторых, убедить вашего короля, что в интересах всех будет, если он не поддержит новую политику династии Мин, направленную на изоляция.»

Дипломат взглянул на Мин-А и поправил очки. Он не узнал в ней пропавшую принцессу. Хотя он и слышал рассказы о подвигах Мин-А во время войны, он не верил своим ушам. Для принцессы Чосон быть двойным агентом, работающим на немцев и шпионить за японцами, было просто немыслимо. Таким образом, он задал вопрос молодой женщине с ноткой сомнения в голосе.

«Вы действительно принцесса Мин-А?»

Мин-А просто усмехнулась и отвела взгляд от мужчины, выразив свою личность так, что мужчина не мог усомниться.

«Мой отец сможет подтвердить мою личность…»

Таким образом, дипломат хранил молчание до конца пути во дворец, где их затем приветствовал король Чосон, который сразу же, увидев дочь, которую он отдал на усыновление, в ее взрослом состоянии, начал плакать, когда он заставил молодая женщина в его объятиях.

«Мин-А! Я думал, что случилось худшее, когда услышал, что твою приемную семью убили в собственном доме. Я рад видеть, что с тобой все в порядке. Пожалуйста, зайди внутрь. Нам нужно многое наверстать!»

Однако ответ Мин-А был холодным, когда она вырвалась из объятий отца и просто указала на Беренгара, который был настоящей звездой этого дипломатического визита.

«Я здесь только для того, чтобы действовать как дипломат от имени кайзера. Ты больше не имеешь права называть себя моим отцом. Не после всего, что ты сделал…»

Король Чосон был потрясен тем, что его дочь стала к нему настолько безразлична. Что касается Беренгара, то он откашлялся, прежде чем протянуть руку в дружеском жесте.

«Король И Сун-Джин, я должен сказать, что очень рад снова вас видеть. Полагаю, в последний раз мы были вместе в одной комнате во время Венских соглашений? Как ваши дела?»

Король Чосон пристально посмотрел на Беренгара и некоторое время внимательно его рассматривал. Он был одет не в военную форму, а в свои императорские регалии и был почему-то красивее, чем в последний раз, когда Сун-Джин видел этого человека. После нескольких мгновений неловкого молчания король Чосон переводил взгляд с дочери на золотоволосого мужчину, стоящего рядом с ней, и внезапно пришел в замешательство.

«Не говори мне, что ты взял мою дочь в качестве еще одной своей возлюбленной! Что тебе не хватает японской императрицы? Тебе еще и корейская принцесса нужна?»

Мин-А мгновенно покраснела, а Беренгару захотелось кашлять кровью. Он был ошеломлен этим единственным комментарием и поспешил успокоить разъяренного короля Чосон.

«Конечно, нет. Мин-А — одна из моих самых ценных сотрудниц. Уверяю вас, что у меня нет таких намерений по отношению к ней…»

Все, кто присутствовал при этом разговоре, смотрели друг на друга в неловком молчании, пока, наконец, король Чосон не рассмеялся. При этом он непреднамеренно оскорбил свою дочь, похлопывая Беренгара по спине.

«Ха-ха-ха! Конечно, зачем тебе влюбляться в кого-то вроде моей дочери, когда рядом с тобой такие красавицы мирового уровня? Нет, Мин-А не подходит, но я уверяю тебя, что у меня есть немало дочерей. кто может соответствовать вашим стандартам. Пожалуйста, заходите внутрь. Мы достаточно долго пробыли на морозе!»

Мин-А молча посмотрела на своего отца, следуя за Беренгаром во дворец Чосон. Тем временем Беренгару стало жаль девушку. Она только что воссоединилась со своим отцом, а он уже сказал, что она не такая красивая, как ее сестры.

Если Мин-А была наименее красивой из своих сестер, то насколько великолепными были другие принцессы Чосон? Беренгару был очень любопытен этот вопрос, когда он вошел во дворец рядом с королем Сун-Джином.

Беренгара и Мин-А ждал роскошный пир, на котором они обсуждали текущую политическую ситуацию с королем Чосон за вкусной горячей едой.

Если вы не читаете это на , поддержите меня, сделав пожертвование на .com.