Глава 469: Совет по отношениям

Пока Беренгар отправился в грандиозное приключение в далекой чужой стране, Генриетта осталась в Куфштайне. В отличие от всех предыдущих раз, когда ее брат уезжал из дома, теперь она была в исключительно подавленном состоянии. Если бы это была простая война, ее бы это не волновало; в конце концов, ее драгоценный старший брат был непобедим в ее глазах.

Тем не менее, он будет путешествовать через Атлантику в попытке бороться с неизведанным. Такая вещь ужасала ее; что, если его корабль затонет в пути, и он утонет в глубинах. Что, если он столкнется со странной империей подавляющей мощи, которая захватит его и обратит в рабство?

Хуже всего то, что если бы он попал в таинственную страну, полную великанов, и был бы раздавлен их пятками? Всевозможные фантастические сценарии приходили в голову молодой женщине, поскольку она опасалась за безопасность своего брата. Ее беспокойство было настолько сильным, что она не покидала пределов своей комнаты с тех пор, как он ушел.

Первоначально это было наказанием за то, что она воспользовалась ситуацией, чтобы поцеловать своего старшего брата на глазах у его жен. Тем не менее, теперь она была заперта в своей каюте исключительно по своему выбору. Большую часть дня она лежала на своей кровати, уткнувшись головой в подушки, а тело было скрыто одеялом.

Ее сердце постоянно болело, поскольку она беспокоилась о многих вещах, которые могли пойти не так во время путешествия Беренгара в таинственную чужую страну, известную как Винланд. Поскольку она была заперта в своей комнате, ее жених трижды пытался навестить ее, но юная принцесса отвергла его. У нее не было времени развлекать мужчину, который служил прикрытием для ее отношений с ее старшим братом.

Размышляя об этом, она проклинала себя за то, что не заставила Беренгара быть с ней более близким, пока он был еще в пределах отечества. Теперь, как никогда раньше, она была более уверена, что, наконец, станет единым целым со своим любимым братом, когда он в конце концов вернется домой из своего путешествия через Атлантику.

Пока она думала об этом, раздался стук из толстой деревянной двери, служившей входом в ее комнату. Таинственной личностью по ту сторону двери была не кто иная, как Линде, которая позвала свою невестку с оттенком беспокойства в тоне.

«Генриетта, моя дорогая. Прошло уже больше месяца с тех пор, как Беренгар ушел; я знаю, что ты беспокоишься за его безопасность, мы все беспокоимся. Однако, в конце концов, ты должна выйти из уединения!»

Генриетта не пошевелилась, несмотря на обеспокоенный голос из-за двери; Генриетта не пошевелилась. Вместо этого она закричала Линде голосом, полным внутренней ярости.

«Уходите!»

Гордая королева не сдвинулась с места; вместо этого она в конце концов вытащила маленький латунный ключ и отперла дверь, пробившись в комнату принцессы. Хотя Генриетта услышала это вторжение, она оставалась неподвижной, как мертвая, когда Линде в конце концов подошел к ней и сел на край ее кровати. Красавица с клубнично-светлыми волосами тяжело вздохнула, когда она начала решать самую важную проблему, которую она и другие избегали в течение некоторого времени.

— Ты действительно любишь своего брата, не так ли, Генриетта?

Щеки Генриетты вспыхнули румянцем под одеялом, когда ей задали этот вопрос; до сих пор жены Беренгара избегали наступать на эту мину, и все же уединение принцессы вынуждало Линде действовать. Таким образом, Генриетта в конце концов заговорила кротким голосом, чтобы подтвердить слова королевы.

«Да…»

Линде молча кивнула, начав расспрашивать о чувствах Генриетты к ее плоти и крови.

«Ты ведь знаешь, почему ты и Беренгар не можете быть вместе, да? Общество никогда не примет такие отношения между братом и сестрой. добиться. Несмотря на это, ты все еще хочешь быть с ним, не так ли?»

Генриетта молчала, слушая эту лекцию; в конце концов, она очень хорошо знала, что ведет себя эгоистично и что за ее желанием стоит значительный риск. Однако она считала, что никто не выбирает, кого любить, и поэтому она по-прежнему была полна решимости быть с Беренгаром. Увидев молчание юной принцессы, Линде тяжело вздохнул, прежде чем заговорить.

«Если ты знаешь о рисках и все еще хочешь быть со своим братом, несмотря на них, то это означает одно из двух. Либо ты невероятно эгоистичная девушка, которой все равно, кому ты причиняешь боль, пока получаешь то, что хочешь.

Или ваши чувства к брату не просто увлечение, а настоящая статья. Если ты действительно любишь Беренгара так же, как я и другие, тогда у меня остается только один выбор…»

Генриетта почувствовала легкий холодок по спине, когда Линде произнесла эти слова. У нее всегда был инстинктивный страх перед этой женщиной, и теперь она чувствовала, что ей угрожают. Несмотря на это, принцесса сбросила одеяло и начала лаять на начальника шпионской сети, как бешеная собака, загнанная в угол.

«Если ты собираешься убить меня из-за моей любви к старшему брату, то сделай это побыстрее, я лучше умру, чем буду жить без него!»

Линде был потрясен, услышав это; в конце концов, она никогда не повредит волосу на голове Генриетты, но решительное выражение лица девушки говорило ей, что ее чувства были настоящими. На несколько мгновений в воздухе повисла неловкая тишина, прежде чем Линде разразился неудержимым смехом.

Эта реакция сразу же смутила Генриетту, которая приподняла бровь, глядя на вторую жену своего брата с замешательством. В конце концов, Линде успокоилась и обрела самообладание, когда сообщила Генриетте о принятом решении.

«Генриетта, если бы я причинил тебе какой-либо вред, твой брат никогда бы меня не простил. Я не угрожал тебе, я собирался сказать, что поддержу тебя за кулисами, чтобы убедиться, что твои скандальные отношения с Беренгаром никогда не просочятся наружу. пределы этого Дворца…»

Лазурные глаза Генриетты загорелись возбуждением, когда она услышала этот ответ; она быстро подползла к Линде и с умоляющим взглядом схватила ее за руки, задаваясь вопросом, правильно ли работают ее уши.

«Правда? А как же Адела? Она ясно дала понять, что никогда не одобрит наши отношения…»

Выражение лица Линде сразу помрачнело, когда она услышала это имя; они с Аделой никогда не были в хороших отношениях. На самом деле их отношения стали хуже, чем когда-либо; это было прямым результатом действий, предпринятых Линде, чтобы заставить Аделу насладиться сексом вчетвером с их мужем. Имея это в виду, опытный мастер-шпион по секрету излил свое разочарование на юную принцессу.

«К черту эту суку! Она чудовищная ханжа и лицемерка. Во-первых, она двоюродная сестра Беренгара; если кто и должен сочувствовать твоему положению, так это она. Кроме того, она не так невинна, как привела Царство верить. Если бы вы видели, что она делает с нашим мужем за закрытыми дверями, вы бы назвали ее шлюхой!»

Генриетта почувствовала, как у нее сжалось сердце, когда она услышала это; она и ее кузина всегда были близки, особенно с тех пор, как Адела впервые была помолвлена ​​с Беренгаром, и тем не менее за последние несколько месяцев, когда Генриетта стала более явной, между двумя кузинами образовалась непреодолимая пропасть.

Увидев, что Линде на ее стороне, принцесса сразу почувствовала, что сближается со второй королевой Австрии. Конечно, даже без одобрения Адели были еще две женщины, о которых ей приходилось беспокоиться; таким образом, Генриетта выразила свои опасения.

— Хорошо, а как насчет Гонории и Ясмин?

В этот момент Линде поделилась с невесткой маленьким секретом о политике Королевского гарема. С ухмылкой на красивом лице она начала просвещать принцессу по этим важным вопросам.

«Онория — дикая карта; она не заботится ни о чем, кроме веселья и наслаждения жизнью. Эта девушка — истинный гедонист и полностью игнорирует то, что считается морально правильным или неправильным. Она извращенка Ей, вероятно, понравится идея заняться сексом втроем с парой братьев и сестер, поэтому я уверен, что смогу убедить ее помалкивать о твоей маленькой интрижке с нашим мужем.

Что касается Ясмин, насколько я могу судить, она сейчас просто идет вместе с остальными девушками, чтобы слиться с ними. Ей еще предстоит показать свое истинное лицо, и вместо этого она кажется совершенно верной Беренгару. Чего бы ни пожелал ее муж, она, скорее всего, согласится на это без происшествий. Даже если бы она сделала что-то настолько глупое, я мог бы легко предотвратить распространение этой новости, так что вам не о чем беспокоиться.

С моей поддержкой вы можете следовать своим сердечным желаниям; однако убедить Беренгара вступить в кровосмесительные отношения со своей младшей сестрой будет непросто. Тебе предстоит много работы, но я уверен, что при достаточном упорстве ты сможешь достучаться до него».

Услышав это, Генриетта сильно задумалась над словами Линде; она знала, что у Беренгара были сомнения по поводу их так называемых тайных отношений; однако, когда Линде поддерживал ее за кулисами, она была уверена, что сможет убедить его идти до конца. Это был просто вопрос времени. Таким образом, у юной принцессы появилась новая решимость воплотить свои фантазии в реальность.

Что касается Линде, то ее аргументы в пользу поддержки Генриетты были далеко не благожелательными. Ни для кого не было секретом, что борьба за власть среди женщин Беренгара была реальной, и из-за этого она решила воспользоваться чувствами Генриетты, чтобы переманить девушку на свою сторону.

В конце концов, Генриетта никогда не сможет выйти замуж за Беренгара, и у них, вероятно, никогда не будет детей. Тем не менее, если бы два брата и сестры действительно любили друг друга, Линде мог бы использовать это как преимущество, чтобы убедить юную принцессу убедить своего брата поддержать отпрыска Линде в праве управлять будущей Германской империей. Таким образом, шпион Австрии и принцесса заключили нечестивый союз в борьбе против верховной королевы и ее потомства.

Если вы хотите поддержать меня, чтобы я мог заказывать иллюстрации персонажей, а также карты, герб и другие жизненно важные иллюстрации, пожалуйста, посетите мою страницу по адресу

искусства будут выпущены на моем сервере бесплатно.