Глава 506. Церемония выхода на пенсию.

Звуки инструментов наполняли воздух, так как боевые песни, использовавшиеся австрийской армией, преобладали по всему городу Куфштайн. Речь Посполитая капитулировала. При этом Австрия получила контроль над самыми восточными частями Германской империи из предыдущей жизни Беренгара. Власть Южно-Германской Конфедерации снова расширилась.

Экхард сидел на своей лошади во главе строя с польской принцессой Натальей на коленях. Она была призом, который он принес домой для юного принца Ганса. Он рассчитывал убедить ее отца сделать девочку одной из его будущих гордостей, тем самым закрепив за ними место владык Королевства Польского.

Впрочем, об этом следовало поговорить позже. Австрийский фельдмаршал и его вернувшиеся солдаты были провозглашены героями войны и устроили торжественную церемонию при входе в город Куфштайн. Беренгар всегда отличался пышностью, и хотя Экхарда мало заботили такие усилия, он был вынужден терпеть их ради австрийской пропаганды.

В условиях, когда Золотая Орда находится в состоянии Гражданской войны, а Речи Посполитой раздавлена ​​пятой австрийской королевской армии, а также в условиях продолжающегося конфликта между различными государствами Руси, пытающимися свергнуть иго своих золотоордынских хозяев, австрийская вновь обретенные восточные границы теперь были в безопасности.

Во всех смыслах и целях война с Восточной коалицией была окончена, и хотя две другие фракции официально не сдались, пройдет много времени, прежде чем им удастся наладить свои дела до такой степени, что они смогут представлять угрозу для Недавно завоеванная территория Австрии.

Таким образом, это празднование возвращения было больше похоже на парад победы, когда молодые незамужние женщины собирались на обочинах улиц и бросали цветы к ногам своих героев-победителей. У австрийских солдат был призрачный взгляд, когда они шли по главной улице Куфштайна к центральной площади, где их ждал король, чтобы поздравить их с сокрушительной победой.

В конце концов, Экхард приказал своему верному коню остановиться, и армия позади него последовала его примеру. Стоя на подиуме над их позицией, Король во всей своей красе стоял с улыбкой на лице. Он откашлялся, прежде чем начать свою речь.

«Я хотел бы поблагодарить всех вас, храбрых мужчин, за ваш вклад в войну против Восточной коалиции, и хотя между нами и Речью Посполитой установлен мир, мы должны опасаться наших врагов дальше на восток». Золотая Орда и их рабы-русы все еще воюют с нами, и хотя в настоящее время у них есть свои проблемы, они обязательно вернутся в будущем в попытке бороться за контроль над регионами, которые вы завоевали для себя.

А пока хорошо отдохните, зализывайте раны и готовьтесь к будущему нашего могущественного Королевства. На данный момент свежие дивизии займут ваше место на восточных границах, чтобы обеспечить их безопасность, поскольку регион проходит через большой переходный период под нашей аннексией.

Прежде чем вы все вернетесь в свои дома и к своим любимым, я хочу сделать последнее объявление. После многих лет службы и многочисленных боевых достижений фельдмаршал Экхард фон Гальштат уйдет в отставку. В свободное время он займет должность профессора в Военной академии Куфштейна, где будет помогать обучать следующее поколение офицеров благодаря своим обширным знаниям в области стратегии, тактики и логистики.

Для всех граждан Австрии настало время поблагодарить этого человека и его многолетнюю службу нашему королевству. Без него я бы точно не смог основать могучее Королевство, которое вы все знаете и любите сегодня».

Сказав это, десятки тысяч собравшихся горожан разразились аплодисментами и возгласами благодарности Экхарду за его службу. Когда воцарилась тишина, он подошел к подиуму, где стоял Беренгар. Позволить королю вручить своему величайшему генералу одну последнюю награду.

«За годы вашей службы и бесконечную поддержку, которую вы оказали своему королю и отечеству, я награждаю вас двумя последними наградами. Я, король Беренгар фон Куфштейн, первым из моего имени, настоящим присуждаю вам, Экхарду фон Гальштату, звание гроссмейстера Тевтонский орден, который благодаря вашим усилиям недавно был учрежден как Рыцарский орден нашего королевства. Я также награждаю вас и ваших потомков титулом великого герцога Пруссии, чтобы править землями, которые вы завоевали в этой кампании, с настоящего момента до конец времени!»

Экхард едва мог поверить своим ушам. Он никогда не желал и не ожидал, что Беренгар даст ему более высокий дворянский чин или руководящую должность в Рыцарском ордене, и все же здесь он стоял Великим Герцогом Пруссии и Великим Магистром Тевтонского Ордена. Это было поистине достойное завершение долгой военной карьеры генерал-фельдмаршала. Рыцарь средних лет изо всех сил пытался сдержать слезы на глазах, когда он преклонял колени перед своим королем.

«С того дня, как я поклялся служить вам, я видел, как ваш бесконечный потенциал стал реальностью. Клянусь честью своего имени и дома, что моя верность вам и вашей династии никогда не поколеблется. Этот покорный слуга благодарит вас за ваше доброту и преподносит вам последний подарок».

Сказав это, Экхард встал и свистнул туда, где его солдаты вывели молодую принцессу Польскую и передали ее Экхарду. Девушка надулась, глядя на короля Австрии.

«Это княгиня Наталья Ягеллон из Королевства Польского. Я взял ее в качестве вашей подопечной до того дня, когда она достигнет совершеннолетия, чтобы ее отец вел себя прилично».

Беренгар был удивлен, увидев это, но изобразил дружелюбную улыбку, когда он опустился на колени и погладил каштановые волосы девушки.

«Здравствуйте, Наталья, я король Беренгар, я обещаю вам, пока вы находитесь под моей защитой, вам не причинят вреда. Я знаю, что вам сейчас должно быть трудно, но я с нетерпением жду возможности позаботиться о вас. «

Девушка молчала, когда подошла к Беренгару и спряталась за его спину, выглядывая из-за Экхарда. В ее воображении Беренгар казался гораздо более дружелюбным, чем старик, вырвавший ее из дома. Беренгар усмехнулся, увидев этот робкий жест, и положил руку ей на голову, прежде чем пошутить над своим уже отставным фельдмаршалом.

— Что ты сделал с бедной девушкой, что она так холодно к тебе относится?

Экхард, никогда не шутивший по-детски, с серьезным выражением лица ответил своему королю.

«Я убил ее брата».

Услышав это, улыбка Беренгара померкла, прежде чем он молча кивнул. Через несколько мгновений он поднял девушку и заключил ее в свои объятия, прежде чем отдать Экхарду последний приказ.

«Иди и отдохни, мой друг. Ты это заслужил. Какие бы средства тебе ни понадобились для постройки дворца на новой территории, я с радостью предоставлю их тебе. , вы более чем можете…»

Экхард горько улыбнулся, размышляя о своем прошлом, прежде чем кивнуть в знак согласия.

«Хорошо, раз ты сказал эти слова, я не поскуплюсь…»

Беренгар усмехнулся, положив руку на плечо друга перед тем, как отослать его.

«Не будь чужим. Тебе всегда рады в моем дворце, когда ты почувствуешь необходимость посетить его».

Сказав это, король Австрии и великий герцог Пруссии разошлись. Встретятся ли они когда-нибудь снова, пока неизвестно. Одно было ясно: династия Экхарда станет самым ярым сторонником династии фон Куфштейн. Сделав это, Беренгар еще раз навсегда изменил временную шкалу этого мира по сравнению с его предыдущей жизнью.