Примерно в пятидесяти футах под большим залом было отдельное пространство.
Обычно обсуждения между сторонами проводились на поверхности, в главном зале. Нижний уровень использовался очень редко.
… и когда это происходило, это почти всегда указывало на то, что произошло что-то чрезвычайно серьезное.
Напряжение в комнате было почти ощутимым.
Всеобщее внимание было приковано к демону, одетому в длинную черную мантию с капюшоном и стоявшему на противоположном конце стола.
Он был, принц Девот. Действующий Патриарх Дома Зависти.
Он молча оглядел комнату с презрительным взглядом. Когда остальные бесстрастно посмотрели на него.
Позади принца Девота был еще один демон, также одетый в черный капюшон, скрывающий его лицо. Демон казался немного не в себе, когда они держались за стул, чтобы удержаться.
Несмотря на это, сейчас их взгляды были прикованы к Присцилле, которая стояла позади дедушки.
Их взгляд не был дружелюбным.
Принц Девот снова заговорил.
«Судя по тому, что нас всего десять человек, ситуация намного серьезнее, чем предполагалось».
Его голос разносился по комнате мягким, повторяющимся шепотом, который неприятно щекотал уши присутствующих.
Это причиняло Присцилле большое неудобство, но все, что она могла сделать, это стоять и молчать.
— Более серьезно, чем предполагалось?
Один из сидящих демонов заговорил, его голос граничил с весельем. Точно так же за ним стояла еще одна фигура, но по сравнению с той, что стояла за принцем Девотом, на нем не было капюшона, и все могли видеть, в каком он состоянии.
…Это было нехорошо.
Его кожа была белой, как бумага, и он едва мог держать глаза открытыми. Похоже, ему было очень больно. Вполне вероятно, что он рухнул бы на землю, если бы не тонкая белая пленка, покрывавшая его тело.
Также казалось, что его заставляли бодрствовать.
Другой демон посмотрел на говорящего демона.
— Есть что-то смешное в этой ситуации, принц Ариан?
— Да, да… Принц Серлинг.
Принц Ариан прикрыл рот рукой, чтобы скрыть улыбку, обращаясь к принцу Серлингу.
«Возможно, вам это не покажется забавным, но для меня это не что иное, как забава».
Не в силах больше сдерживаться, он начал громко кудахтать.
«Кекеке, я никогда не ожидал… Кек… увидеть день, когда вы все выглядите такими обеспокоенными. Такое веселье…»
Его смех длился пару минут, за это время ни один из демонов не проявил никакой реакции на его поведение. Как будто они уже к этому привыкли.
— Ты закончил смеяться?
В конце концов, другой демон заговорил. Он был крепким демоном с мускулами размером с дыню. Бросив краткий взгляд на принца Ариана, он посмотрел на принца Валлинга из Дома Лени и задержал взгляд на Присцилле.
Его глаза тут же сузились.
Поймав его взгляд, принц Валлинг позвал.
— Что-то случилось, принц Атон? Вы, кажется, слишком много смотрите на моего преемника. Она красивая, правда?»
Улыбка задержалась на лице принца Валлинга, когда он обратился к принцу Атону. Его не слишком беспокоил тот факт, что теперь все смотрели в его сторону.
…или, если быть точнее, Присциллу.
Он сохранял такое же хладнокровное поведение, которое демонстрировал до этого момента, когда он оглядывался на других и насмехался.
«Что-то случилось? Вы все были очарованы ее красотой?
— Очарование?
Голос, одновременно мягкий и кристальный, плыл по воздуху. Мгновенно два демона, стоявшие позади принца Девота и принца Ариана, впали в оцепенение.
Оба они были мгновенно возвращены в себя взмахом руки принца Девота, и затем он повернулся, чтобы обратиться к человеку, ответственному за этот маленький трюк.
— Сейчас не время для твоих маленьких шуток, принцесса Ран.
С длинными черными волосами и лицом, которое нельзя было описать иначе, как словом «красивый», принцесса Ран, глава Дома Очарования, прикрыла рот рукой и рассмеялась.
Ее смех был подобен звону жемчуга. Он был четким и приятным для ушей.
«Боже, я просто пытался ответить на комментарий, сделанный принцем Валлингом. Хотя юная леди действительно красива, ей еще предстоит пройти долгий путь, прежде чем она сможет очаровать всех в комнате».
Когда она убрала руку изо рта, улыбка с ее лица исчезла, а глаза прищурились.
— …Однако я хочу знать, почему с ней все в порядке?
Почти сразу же все повернулись, чтобы посмотреть на Присциллу, которая в замешательстве огляделась.
— Ты намекаешь, что она не должна быть в порядке?
Глядя прямо на нее, принц Валлинг понизил голос.
Ран посмотрел на него, не удивившись. Ее глаза очень узкие.
— Не притворяйся, будто не понял моих слов.
Она бросила взгляд во все стороны. Точнее, к вакантным местам позади нескольких принцев.
— Что-то произошло прошлой ночью, когда у нас было собрание, и из всех присутствующих ваш преемник — единственный, кто совершенно невредим.
Ее обычно мягкий тон внезапно стал ледяным, когда она повернула голову.
— …Это совпадение?
— Ты хочешь сказать, что я виноват во всем этом?
Улыбка, застывшая на лице принца Валлинга, исчезла, и он холодно оглядел других демонов.
«Я был со всеми вами в течение последнего месяца. Вы действительно думаете, что у меня есть способность оставаться незамеченной для большинства из вас?
«Это не так.»
— вмешался принц Серлинг. Он был довольно долговязым демоном с короткими зелеными волосами и главой Дома Прайда.
«Мы знаем, что вы не смогли бы сделать это в одиночку…»
Он не закончил фразу, но смысл был кристально ясен, поскольку все внимание снова переключилось на Присциллу, которая вздрогнула от их взгляда.
Она чувствовала, что в этот момент все повернулось против нее.
‘Что происходит?’
В голове Присциллы царил полный беспорядок.
Все произошло так быстро, что, прежде чем она успела это осознать, ее косвенно обвинили в убийстве четырех герцогов и тяжелом ранении двух других.
Как же все так обернулось? Она не помнила, чтобы это когда-либо происходило.
Ее подставляли.
— Так ты хочешь сказать, что во всем этом виновата Присцилла?
Принц Валлинг оглянулся и внимательно посмотрел на нее. Вскоре он покачал головой.
«Это невозможно. Я хорошо осведомлен о ее возможностях».
Он наклонился вперед и внимательно посмотрел на всех. Глядя в их глаза, он знал, что их обвинения имели под собой основания.
— Я уверен, что вы, ребята, не стали бы обвинять ее без каких-либо доказательств. Доберитесь до сути. Скажи мне, что именно заставило тебя думать, что она стоит за этим.
— Похоже, ты наконец сообразил.
Принц Ариан широко ухмыльнулся. После этого он посмотрел на принца Девота, который кивнул в ответ, а затем они оба обернулись, чтобы посмотреть позади себя, где стояли два демона.
Принц Ариан говорил.
«Хотя план действительно сработал, и она — упс, я имел в виду преступника — каким-то образом смогла убить четырех преемников, они не смогли завершить свою работу. Двум из них все же удалось выжить».
Всеобщее внимание переключилось на двух герцогов.
К сожалению, единственным, кто, казалось, был в состоянии двигаться или говорить, был герцог Ухан, который опустил капюшон, чтобы показать свое бледное лицо. В настоящее время он смотрел на Присциллу.
— Ты же не думал, что я выживу?
«Что?»
Присцилла огляделась вокруг, совершенно сбитая с толку событиями, разворачивающимися перед ней.
Ей хотелось закричать, что все это подстроено и что она ни за что не отвечает, но она знала, что что бы она ни сказала, ее никто не послушает и что ее слова будут проигнорированы.
У нее не было другого выбора, кроме как оставаться неподвижной и беспомощно смотреть на своего дедушку, который не выказал никаких признаков того, что обвинения были потрясены.
Он обратил свое внимание прямо на Ухана, который смотрел на Присциллу взглядом, полным убийственного намерения.
Он, кажется, не играл.
Открыв рот, спросил принц Валлинг.
— Почему вы уверены, что это сделала она? Вы видели, как она это делала?
Как только он начал говорить, струйка его силы вырвалась наружу и оказала давление на Герцога, чье лицо стало еще бледнее.
Несмотря на это, он продолжал смотреть на Присциллу.
— Он-тот, кто это сделал! Я до сих пор помню того, кто сделал это со мной. Он работал с ее спиной, пока мы были в пещере! …Х, его сила принадлежала Дому Лени!
«Ой?»
Коричневый рейз принца Валлинга.
— Значит, вы хотите сказать, что это сделала не Присцилла, а другой человек?
— Д-да, но…
— Не думаю, что вам нужно что-то уточнять.
Принц Валлинг прервался и переключил внимание на остальных.
— Ты слышал его, не так ли? Присцилла явно была не тем, кто сделал это. Пока вы не поймаете того, кто на самом деле несет ответственность за убийство ваших преемников, это просто спекуляция с его стороны.
— Я знал, что ты это скажешь.
Принц Ариан улыбнулся. Затем он посмотрел назад, в сторону своего преемника. Улыбка на его лице стала веселее.
— …Ты забыл, что он не единственный, кто выжил?