BTTH Глава 832: Умоляю Меня [2]

«Когда ты многое переживаешь в детстве, и кажется, что все против тебя… ты обязан думать обо всем негативно».

Если бы так можно было в двух словах описать жизнь Мелиссы, то так оно и было бы.

Детство Мелиссы было совершенно лишено каких-либо осмысленных переживаний, в отличие от переживаний других детей, которые имели возможность каждый день видеть своих родителей, каждый день есть с ними и каждый день играть с ними.

Ее мир был ничем иным, как мрачным, и, в конце концов, он превратил ее в ту, кем она была сегодня.

Отрицательный человек.

Все, что ей попадалось, она воспринимала негативно, и ничего не могла с собой поделать.

Единственное, о чем она заботилась, была она сама, поскольку это был единственный человек, которому она доверяла. Она была одна на протяжении большей части своей жизни; кому еще она могла доверять, кроме себя?

Она была такой, какой она была, и она смирилась со своей личностью.

Еще…

В этот момент, глядя на фигуру, которая лежала прямо перед ее глазами, выражение ее лица было сложным.

Она впервые видела его в таком состоянии.

Она много раз мечтала об этом моменте.

Она часто мечтала о том времени, когда сможет смотреть свысока на своего отца, умоляя ее о помощи, пока он лежит на земле под ней.

Ситуация…

Все было так же, как в ее снах, за исключением одной части.

«Чего же ты ждешь?»

— холодно сказала Мелисса, ее глаза остановились на фигуре отца. Она не была уверена, почему именно так себя ведет, но в данный момент это ее не заботило.

Ее разум был ясен.

«Попроси меня о помощи. Умоляй меня, и я подумаю».

Тон ее был холоден и в то же время нес в себе некоторую надменность.

Она не хотела ничего, кроме того, чтобы этот мужчина просил милостыню перед ней. Ничто не удовлетворило бы ее больше, чем увидеть, как он пресмыкается перед ней, склонив голову и умоляя о чем-то. Что-либо.

Наконец-то она смогла показать ему, что ей и без него хорошо.

Еще…

— Почему ты молчишь? Ты не хочешь жить?

Он молчал и только смотрел на нее, ничего больше не говоря. Его глаза были ясными, когда он сидел, прислонившись спиной к дереву.

«Давай? Чего ты ждешь? Умоляй меня!»

По мере того как разум Мелиссы все более и более затуманивался особым ощущением, все глубже и глубже проникавшим в ее кости, то же самое происходило и с ее голосом, который становился все более взволнованным.

«Скажи мне, что тебе нужна моя помощь, и я с радостью тебе помогу!»

В этот самый момент Мелисса выплескивала всю враждебность, накопившуюся в ней за эти годы по отношению к отцу.

За то, что относился к ней как к дерьму, которым она была, и пренебрегал ею из-за дерьма, которым она была.

Ей хотелось испытать чувство выполненного долга, которое возникнет, когда она увидит мужчину, пресмыкающегося у ее ног после всего, что он с ней сделал.

Она…

Ей нужно было это удовлетворение.

Тем не менее, она все еще ловила себя на том, что украдкой извлекает свои зелья из пространственного хранилища.

Она не была настолько эгоцентричной, чтобы убить единственный шанс выбраться из этого места, несмотря на то, что ей хотелось заставить мужчину перед ней умолять изо всех сил.

Что бы ни пожирало ее разум, оно не полностью разрушило ее рациональность.

«Ее-«

Как только она собиралась раздать зелья, он остановил ее.

«Нет, мне это не нужно».

«Что?»

Когда она посмотрела на него, во рту Мелиссы внезапно пересохло. По какой-то причине она не могла ничего не сказать, когда он медленно встал, хотя и слабо.

«Ух.»

Казалось, он сильно сопротивлялся, но по какой-то причине упрямо заставлял себя встать.

«Разрешите-«

«Нет.»

Мелисса предложила помощь, но она наотрез отказалась.

Это разозлило ее, но в конце концов она промолчала. Из-за его взгляда ей было трудно что-либо сказать. Во рту у нее пересыхало всякий раз, когда она пыталась заговорить.

«Что это? Что ты пытаешься сделать?»

В конце концов ей удалось спросить, скрестив руки перед собой.

Краем глаза она видела, как наверху вспыхивают огни, и поэтому не понимала, почему он все еще тратит на нее ее время.

Туп!

«Хм?!»

То, что произошло дальше, совершенно озадачило ее, так как все ее тело напряглось.

«Ч, что ты делаешь!?»

Мелисса была совершенно взволнована впервые за очень долгое время, пытаясь найти нужные слова, чтобы сказать.

Но когда она повернула голову, то вскоре перестала сопротивляться.

Положив голову ей на плечо, Октавиус смотрел прямо на нее.

Он… сейчас он выглядел совершенно умиротворенным, и впервые за очень долгое время она почувствовала настоящие эмоции в его глазах.

Прежде чем она успела открыть рот, чтобы что-то сказать, Октавиус закрыл глаза, и его фигура исчезла.

«Как бы ты ни думал, что я этого не делал, я всегда гордился тем, чего ты достиг… даже когда казалось, что мне все равно».

Его слова были подобны молнии для ушей Мелиссы, когда ее фигура застыла на месте. Когда она очнулась, она поняла, что он давно ушел, и ее голова дернулась вверх.

«Эй подожди!?»

Мелисса попыталась окликнуть его, но было уже слишком поздно. В небе вспыхнул яркий свет, и битва наверху стала еще более напряженной.

***

Бум!

«Арх… дерьмо!»

Когда Гервис яростно врезался в землю, он громко выругался. От силы удара все его тело заболело, и ему было трудно дышать из-за того, как сильно его сбили.

«Кашель… кашель…»

Кашляя несколько раз, он посмотрел на небо, и выражение его лица изменилось. Когда фигура демона медленно спустилась сверху, он почувствовал сухость в горле.

«Я думал… я думал, что я сильный, но…»

Гервис, стоявший на вершине дварфского царства, испытал непреодолимое чувство беспомощности, глядя снизу на принца Андриа.

Он был просто на том уровне, на который не мог рассчитывать за всю свою жизнь. Что заставило его еще больше отчаяться, так это мысль о том, что по миру бродят еще шесть таких же монстров, как он.

«…Они действительно монстры среди монстров».

Чувство, которое вызвало у него только одно, было чувством полного отчаяния, и он мог только поднять глаза с унижением.

Такова была пропасть между ними.

— Что вы скажете о том, чтобы присоединиться ко мне?

Принц еще раз предложил. Предложение, на которое Гервис уже плюнул раньше, и на которое он плюнет снова.

«Я в порядке.»

УУУУМ-!

Заставив себя подняться, Гервис зарядил свое оружие и выстрелил прямо в принца Адриана. Сила атаки заставила воздух вокруг скрутиться, и в воздухе раздался взрыв.

ХЛОПНУТЬ-!

Удар пришелся принцу прямо в середину его тела, и в воздухе наверху начало подниматься разноцветное голубое облако. Это произошло в результате остаточной маны от атаки.

— Д… я его поймал?

— с надеждой пробормотал Гервис, глядя на голубое облако, которое начало оседать.

«Ах…»

Выражение лица Гервиса застыло через несколько мгновений.

«Я… невозможно…»

Для него стало большим потрясением, когда остаточная мана наконец исчезла, и он понял, что принц, на самом деле, все еще жив, и тот факт, что принц, похоже, практически не пострадал от его атаки, только усугубил ситуацию. еще страшнее для Гервиса, который изо всех сил пытался сохранять самообладание.

«Это… было не так уж плохо».

Услышав слова демона сверху, Гервис почувствовал, как похолодела его кожа. Они звучали как мягкий и заманчивый шепот, который проникал прямо в его разум, воздействуя на его самообладание.

— Это лучшее, что ты мог сделать?

Свуш-!

Он понятия не имел, когда принц материализовался перед ним, но все, что потребовалось, это одно моргание его век, чтобы обнаружить, что он стоит перед ним.

«Ты!»

Гервис быстро среагировал и попытался быстро вытащить пистолет и нацелить его на принца, но как только он коснулся своего оружия, сверху на него надавила рука.

«В, в, в…»

Длинная тонкая рука схватила оружие Гервиса, и, когда ее пальцы мягко обвились вокруг него, он вообще не мог пошевелить им.

«Давайте не будем забегать вперед. Зачем бороться, когда вы прекрасно знаете, что даже не можете победить меня?»

Слова принца продолжали эхом звучать в голове Гервиса, словно пытаясь соблазнить его сдаться.

Несколько раз Гервис обнаруживал, что почти поддается искушениям, но благодаря чистой силе ему удавалось не поддаться им.

«Хо, хо?»

Такое упорство поразило принца, который нашел его еще более приятным для глаз.

«Такая Гордость… ах, ты мне действительно начинаешь нравиться».

В самом деле, чем больше боролся Гервис, тем больше принц Андрия находил его приятным для глаз. Если раньше он просто прощупывал почву, то теперь он был в этом уверен.

Он хотел, чтобы он был на его стороне.

«Какой смысл бороться? Просто подпиши контракт и присоединяйся ко мне. Не бросай свою жизнь так…»

Пу!

На середине фразы Принц почувствовал, как что-то влажное шлепнулось о его щеку, и все выражение его лица застыло.

Подняв руку и вытерев щеку, выражение его лица резко изменилось, и когда он посмотрел на Гервиса, который смотрел на него с улыбкой. Сила начала вытекать из его тела, когда он обнаружил, что больше не может сдерживаться.

«Э… это маленький жест, которому я научился у людей…»

Особенно когда Гервис поднял руку и показал ему средний палец.

«Иди на хуй».

«Ну ладно.»

«Ука!»

Схватив Гервиса за горло, принц поднял руку и подставил к ней свои острые ногти.

«Ди…»

Свуш-!

Когда его ногти уже были готовы вонзиться в горло Гервиса, он почувствовал что-то позади себя, а когда повернулся, то с удивлением увидел некую фигуру.

Это был человек из прошлого.

«Хм? Разве ты не тот человек, что был раньше? Ты не убежал?»

Это его немного удивило. Еще одна хорошая рассада.

— Ты здесь, чтобы спасти своего маленького друга?

«Уах!»

Его хватка на горле Гервиса усилилась, и тот застонал. Однако неожиданно, когда он уже собирался снова открыть рот, человек заговорил.

— Я… я хочу подписать с тобой контракт.