Глава 113: Злая птичка тринадцатого [Часть 3]

Глава 113: Злая птичка тринадцатого [Часть 3]

Получить признание Покопоко было несложно.

Однако вам нужно было терпеть его бред, пока он не будет удовлетворен.

Если человек выйдет из комнаты, накричит на него или хотя бы однажды причинит ему боль, Покопоко сочтет этого человека недостойным своей преданности.

Поэтому, когда птица наконец успокоилась, Тринадцать понял, что он уже на полпути к получению ее подтверждения.

«Наконец-то все закончилось», — подумал Тринадцатый. «Настоящие переговоры начинаются сейчас».

Покопоко вздохнул, прежде чем посмотреть на кувшин с водой на столе.

«Можно ли мне немного воды?» — спросил Покопоко. «Я пересох от всех этих разговоров».

«Конечно», — ответил Тринадцатый.

Мальчик взял из шкафа деревянную миску и налил в нее немного воды, дав Покопоко напиться.

Утолив жажду, птица поблагодарила и с торжественным выражением лица продолжила смотреть на мальчика.

«Как ты узнал?» — спросил Покопоко.

Это был всего лишь простой вопрос, и все же Тринадцать знал, что он должен ответить на него правдиво, потому что это было что-то очень важное для Покопоко.

«Я видел, как мой очень дорогой друг сделал то же самое, и они смогли получить признание вашего вида», — правдиво ответил Тринадцатый.

«Когда это произошло?»

«Чуть больше трехсот лет назад».

«О? Но ты выглядишь очень молодо. Как ты наблюдал, как это сделал твой очень дорогой друг, если это произошло чуть больше трехсот лет назад?» — спросил Покопоко. Его глаза прищурились и внимательно следили за ответом мальчика.

В нем не говорилось прямо, что Тринадцать лжет, потому что птица также могла определить, лжет ли ей кто-то.

Хотя ответ мальчика казался невозможным, Покопоко не уловил в его словах никакой лжи.

«Это сложно», — ответил Тринадцатый.

«Все в порядке. Мне нравятся сложные вещи».

«Отлично.»

Тринадцать объяснил, что он был Системой, которая когда-то сопровождала своего Хозяина в его путешествии по Солтерре.

Покопоко не перебивал и спокойно слушал рассказ Тринадцатого с нечитаемым выражением лица.

Когда мальчик закончил свой рассказ, Покопоко понимающе кивнул головой.

«Ну, как вы сказали, это действительно сложно». признался Покопоко. «Я еще половины не понимаю, но могу сказать, что ты не сказал ни единой лжи. Ну и чего ты от меня хочешь?»

«Служите мне верой и правдой три года», — заявил Тринадцать. «Чтобы показать свою искренность, я также удалю татуировку раба с твоего лба».

Татуировка раба выглядела как простая черная точка на лбу раба, только если смотреть на него издалека.

Однако в него было встроено множество замысловатых строк, которые усиливали силу контракта зверя.

«Вы Странник, не так ли?» — спросил Покопоко. «Кроме того, эта змея на твоей шее очень ядовита, и все же ты позволяешь ей обвиться вокруг твоей шеи, как будто это аксессуар. Я знаю, что это твой раб, но я не чувствую никакой злобы или враждебности в ее глазах, направленных на тебя. ты.

«Это может означать только одно — ты ему очень нравишься, и ты доверяешь ему настолько, что позволяешь ему обвиваться вокруг твоей шеи, как какое-то колье. При этом я могу заключить, что он отличается от тех троллей и огров, которых ты купил ранее. .»

Тринадцатый кивнул. «Да. Я Странник, и Тиона действительно отличается от других рабынь, которых я купил ранее». Топ 𝒏𝒐v𝒆l обновлений на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

— Тиона, да? — задумался Покопоко. «В зависимости от языков этого мира оно может означать либо Королеву Фей, либо Дар Бога. Действительно хорошее имя».

Покопоко закрыл глаза, словно на мгновение задумавшись. Несколько минут спустя он кивнул головой, как будто наконец принял решение.

«Ну, три года», — заявил Покопоко. «Я буду служить тебе верой и правдой три года при двух условиях».

Тринадцатый кивнул.

Покопоко, которого удалось приручить его Хозяину, также попросил у него два условия триста лет назад.

«Первое условие — унести с собой в могилу метод дружбы с нами», — заявил Покопоко. «Как я уже говорил вам ранее, я и моя раса не любим глупых людей. Только умные и эксцентричные люди действительно обращают пристальное внимание на то, что мы говорим».

«Я сделаю, как ты говоришь», — ответил Тринадцатый.

«Второе условие», — заявил Покопоко. «Если когда-нибудь наступит момент, когда вы увидите, что моя раса нуждается в помощи, вы поможете им в меру своих возможностей».

«Хорошо.» Тринадцатый кивнул. «Я обещаю.»

«Обещание, которое ты должен сдержать, поскольку мы — раса, благословленная Божествами Воздуха», — сказал Покопоко. «Они слышат и видят все. Ни ложь, ни правда, ни тайны не могут ускользнуть от их чувств.

«Они узнают, если вы не сдержали свое слово. Они также расскажут о вас всей нашей расе, так что будьте осторожны. Возможно, мы не сильны по отдельности, но вместе мы можем привести в движение многие вещи».

Затем Покопоко закрыл глаза и поднес свой лоб Тринадцатому, позволив ему удалить татуировку раба с его головы.

Теперь, когда он согласился с условиями Покопоко, не было необходимости в печати, связывающей его с ним.

Татуировка раба также была бесполезна на Покопоко, поскольку у них была возможность игнорировать приказы своего хозяина.

Единственное, что могла сделать Татуировка Раба, это не дать птице улететь и сбежать от своего Хозяина.

«Я освободил тебя», — сказал Тринадцатый, постукивая по татуировке раба на лбу птицы, заставляя ее полностью исчезнуть.

Из клюва Покопоко вырвался вздох, как будто с его тела сняли тяжесть.

«Теперь, когда вы показали свою искренность, позвольте и мне проявить свою искренность», — заявил Покопоко. «Я позволю тебе дать мне имя. Это будет имя, которое я буду использовать в течение трех лет, пока мы будем вместе».

Тринадцать уже подготовили имя для Покопоко в тот момент, когда он получил его признание.

В отличие от троллей и огров, которым он дал пронумерованные имена, он подготовил особое имя для Покопоко, который станет одним из его самых преданных сторонников в течение следующих трех лет его жизни.

«Вассаго», — сказал Тринадцатый. «С этого дня твое имя будет Вассаго».