Глава 23: Невежественные бесстрашны
Красивая дама с длинными черными волосами и голубыми глазами удивленно посмотрела на пятилетнюю девочку.
Это была старшая сестра Джеральда, Сандра. Увидеть на вечеринке своего племянника Сиона было для нее неожиданностью.
В отличие от своих родителей, у Сандры было много возможностей навещать Джеральда и его семью. Она даже была там, чтобы поздравить Алессию с днем рождения Реми.
Она любила своего младшего брата и, несмотря на то, что его выгнали из семьи, всегда была на его стороне, оказывая ему безоговорочную поддержку.
Сандра искоса взглянула на отца, наблюдая за его реакцией. Она знала, что ее брат и отец расстались в плохих отношениях, поэтому беспокоилась, что Артур прикажет охранникам семьи выгнать ребенка из дома.
Тринадцатый тоже думал об этой возможности, и это было одной из причин, по которой он решил сначала навестить свою бабушку. Таким образом, у него будет сильная поддержка, которая сможет противостоять вспыльчивости его дедушки.
Как он и ожидал, Артур ничего не сказал и просто смотрел на него издалека.
Ганс, стоявший позади леди Каллисты, хотел вытереть несуществующий пот со лба из-за выходок Тринадцатого.
Когда молодой человек сказал, что время важно, он не ожидал, что выберет время их появления, когда Артур будет произносить свою речь.
«Этот чертенок точно знает, как появиться», — подумал в сердце Ганс.
Леди Каллиста, напротив, нашла эту сцену лишь забавной. Возможно, из-за своего предвзятого отношения к внуку, она не считала, что Тринадцать сделал что-то не так.
Кроме того, она все еще злилась из-за того, что ее муж выгнал Джеральда из дома. В ее глазах это простое дело было лишь небольшой расплатой за трудности, которые она пережила на протяжении многих лет.
Возможно, зная это, Артур вздохнул про себя и велел всем наслаждаться вечеринкой, прежде чем встать и подойти к жене, которая смотрела на него с редкой озорной улыбкой на лице.
Патриарх семьи Левентис взглянул в сторону Ганса, заставив последнего почтительно склонить голову.
Триша сделала то же самое и сохраняла эту позу, пока Артур не приказал им поднять головы.
— Ты сын моего сына? – спросил Артур спокойным тоном.
Тринадцатый проигнорировал вопрос Артура, отчего Ганс, все еще склонивший голову, начал по-настоящему вспотеть.
«Патриарх задал вам вопрос», — сказал один из сыновей Артура, Майкл.
Обычно он действовал как правая рука своего отца и занимался делами семьи Левентис.
Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что мальчик — его племянник. В конце концов, маленький мальчик имел поразительное сходство с паршивой овцой их семьи.
«Когда спрашивают чье-то имя, обычно первым представляется тот, кто спрашивает», — ответил Тринадцатый с растерянным выражением лица. «Разве это не общепринятый этикет?»
В главном зале резиденции Левентиса воцарилась гробовая тишина.
Если бы кто-то ответил таким образом Патриарху, а также его сыну, этот человек обычно был бы наказан или, что еще хуже, казнен на месте.
Но поскольку присутствовала Леди Каллиста, такого не произошло, что заставило Майкла поправить очки на лице и разобраться с юношей, который, казалось, не понимал своего места.
«Я Майкл Левентис, ваш дядя», — заявил Майкл. — Итак, как тебя зовут?
«Сион Левентис», — ответил Тринадцатый. «Ваш племянник.»
Леди Каллиста не смогла сдержать смех, услышав ответ внука. Она, однако, посмотрела на Майкла с извинением, на что тот ответил горькой улыбкой на лице.
Артур больше ничего не сказал, подошел к инвалидному креслу жены и слегка толкнул его, оставив пятилетнего ребенка позади.
Леди Каллиста знала, что это был способ ее мужа сказать, что он уже согласился позволить Сиону остаться на вечеринке, но с этого момента она не должна больше нянчиться со своим внуком и позволить ему постоять за себя.
Леди Каллиста нахмурилась, но больше ничего не сказала.
Она знала, что Артур уже достаточно дал ей понять, что не набросился на ее внука, поэтому она решила встретиться с другими членами их семьи, а также с гостями, с которыми она была знакома.
Кроме того, Ганс присматривал за Сионом, поэтому она чувствовала себя спокойнее.
После того, как его оставила бабушка, первое, что сделал Тринадцатый, это подошел к одному из фуршетных столиков, чтобы перекусить.
Взгляды людей следили за ним, следя за каждым его движением.
Это было именно то, чего хотел Сион. При этом у него было много возможностей увидеть, как люди отреагируют на его присутствие.
Когда он уже собирался подойти к столу, путь ему преградила красивая женщина с длинными черными волосами и голубыми глазами.
«Сион!» — сказала Сандра, с любовью обнимая племянника. «Я был удивлен, увидев тебя здесь. Как твой отец?»
«Отец чувствует себя хорошо, тетушка», — ответил Тринадцатый.
Хотя это была его первая встреча с Сандрой, он видел ее фотографии на семейных фотографиях, поэтому сразу узнал ее.
«Он?» Сандра улыбнулась, услышав ответ Сиона. «Ну что же ты хочешь съесть? Я помогу тебе это достать».
Поскольку Сион не мог дотянуться далеко до стола, Сандра решила помочь ему добыть немного еды, а также оттащить его к семейному столу, где ее ждал ее муж Гидеон.
Гидеон Локвуд, один из многообещающих талантов семьи Локвудов, входившей в Десять престижных семей. Откройте для себя 𝒏новые главы на сайтеnovelbi𝒏(.)co𝒎
За столом с ними сидел старший сын Гидеона, Логан, которому в этом году исполнилось одиннадцать.
У красивого мальчика были короткие каштановые волосы и зеленые глаза. Он коротко кивнул Тринадцатому, прежде чем вернуться к еде.
«Сандра, я не знал, что у твоего племянника стальные нервы», — саркастически прокомментировал Гидеон. «Он либо очень храбрый, либо вырос в очень безопасной среде».
«Новорожденные телята не боятся тигров», — прокомментировал Логан, не поднимая головы. «Невежественные бесстрашны».
Сандра неодобрительно посмотрела на мужа и сына, но не сказала ничего, чтобы их поправить.
Она знала, что ее племяннику повезло, потому что ее мать была рядом. Если бы Тринадцатый был один, когда он произнес эти слова, его бы немедленно выгнали из дома, не сказав больше ни слова.
«Сион, в следующий раз, когда кто-нибудь задаст тебе здесь вопрос, просто ответь, хорошо?» — сказала Сандра с улыбкой. «И еще, обязательно отвечайте вежливо».
«Да, тетя», — ответил Тринадцатый, доедая еду со своей тарелки.
Пятилетняя девочка наблюдала за семьей Локвудов, особенно за сыном ее тети, Логаном, которому вскоре предстояло начать свое первое странствие.
«Я не чувствую ничего особенного в этом парне», — подумал Тринадцатый, искоса взглянув на Логана. «Он может быть просто Жителем деревни-А».
Логан, который понятия не имел, что Тринадцать только что заклеймил его как статиста, продолжал есть, не обращая внимания на мир.
После этого короткого момента пребывания в центре внимания вечеринка возобновила свое обычное оживление.
Где-то в углу зала одиннадцатилетний мальчик с черными волосами и голубыми глазами с презрением посмотрел на Тринадцатого.
Затем он жестом пригласил мальчика, который был немного старше его, подойти ближе и что-то прошептал ему на ухо.
Старший мальчик взглянул на Тринадцатого и кивнул головой. Поскольку его Молодой Мастер отдал приказ, он обязательно выполнит его, чтобы продолжать получать милость и поддержку одного из молодых гениев из Семьи Левентис.