Глава 4

Глава 4: Очаровательный Принц По Соседству (4)

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Прошло больше десяти минут, но сообщение все еще не было доставлено, поэтому Цинь Чжи’Ай дал ГУ Юйшеню еще один звонок, но линия оставалась занятой.

Цинь Чжи’Ай имел смутное представление о том, что происходит. Она переключилась на домашний телефон, стоявший на столе, и набрала номер ГУ Юйшэна.

Звонок поступил немедленно.

Все было именно так, как она и предполагала. Номер ее мобильного телефона был заблокирован с тех пор, как он повесил трубку после ее первого звонка.

Глаза Цинь Чжи’ая слегка потускнели. Она уже собралась повесить трубку и попросить экономку связаться с ГУ Юйшэном в течение дня, но на звонок неожиданно ответили. ГУ Юйшэн, казалось, догадался, что это был ее зов, так как его голос звучал крайне раздраженно. “А в чем твоя проблема? Разве я не говорил тебе, чтобы ты перестал меня беспокоить?”

— Дедушка звонил… — Цинь Чжи’Ай сразу же заговорил о цели телефонного звонка, опасаясь, что он может повесить трубку в следующую секунду. — Дедушка сказал, что приехал в Пекин сегодня рано утром и пригласил нас поужинать вместе вечером.”

ГУ Юйшэн продолжал молчать на другом конце линии.

Цинь Чжи’Ай подождал некоторое время, но видя, что ГУ Юйшэн все еще не произнес ни слова, она продолжила: “Я все еще должна ждать тебя на том же месте, что и в прошлый раз?”

Она говорила о том дне, когда переехала в его дом. В тот вечер дедушка попросил его отвезти ее домой на ужин. Он не хотел забирать ее на своей машине и заставил ехать одну. Ей было сказано встретиться с ним в маленьком переулке рядом с тем местом, где жил дедушка, прежде чем они вместе вошли.

” На этот раз он, наверное, не захочет меня забирать», — подумала она.

Цинь Чжи’Ай подавила свое разочарование и изо всех сил старалась говорить ровным и безразличным тоном. — В котором часу мне следует ждать тебя завтра?”

ГУ Юшэн по-прежнему ничего не говорил.

— Как насчет послеобеденного… — Цинь Чжи’Ай едва успела сказать несколько слов, как ее внезапно прервал холодный голос ГУ Юйшэна. — Ты все время используешь дедушку как оправдание. Неужели ты не понимаешь, как это отвратительно?”

Цинь Чжи’Ай крепче сжала телефонную трубку. Она чувствовала себя так, словно ее схватили за шею и произнесли фразу: “в шесть часов?” он застрял у нее в горле. Это было просто невыносимо.

На обоих концах провода повисла пугающая тишина.

Всего через две секунды ГУ Юшэн повесил трубку.

Цинь Чжи’Ай продолжал сжимать трубку. Ее напряженное тело постепенно расслаблялось после долгого времени. Она медленно положила трубку обратно, легла на кровать, укрылась одеялом и закрыла глаза. Она выглядела так, будто мирно задремала, но в уголках ее глаз блеснули первые слезы, а рука, вцепившаяся в одеяло, страшно дрожала.

Цинь Чжи’ай не сумел договориться с ГУ Юйшэном о времени визита в особняк ГУ во время телефонного разговора ранее этим утром, и поскольку ГУ Юйшэн закончил разговор на такой унизительной ноте, Цинь Чжи’Ай знал, что лучше не звонить ему снова.

Хотя Цинь Чжи’ай не знала, в какое время ГУ Юшэн отправится в особняк ГУ, она знала, что он уйдет с работы в половине шестого.

Итак, за несколько минут до того, как часы пробили половину шестого пополудни, Цинь Чжи’Ай прибыл в небольшой переулок возле входа в особняк ГУ.

Только в половине седьмого на соседних улицах раздался пронзительный гудок. Цинь Чжи’Ай повернула голову и увидела машину ГУ Юйшэна, припаркованную на обочине дороги, с мигающими вдалеке аварийными мигалками.

Цинь Чжи’Ай подошла к машине, и только тогда она поняла, что водителем на этот день был сам ГУ Юйшэн, а не его шофер.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.