Глава 709: Будь с тобой в горе и радости (9)
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
Когда она уже собиралась сказать дворецкому, что хочет вернуться во двор, откуда-то неподалеку послышалась музыка.
Это звучало знакомо и успокаивающе.
Цинь Чжи’Ай воздержалась от расспросов дворецкого о музыке, вместо этого используя свой инстинкт, чтобы выяснить, откуда она исходит.
Кроме музыки, не было никаких признаков того, что кто-то еще был на заднем дворе.
Когда музыка стала громче, Цинь Чжи’Ай услышал знакомую мелодию еще до того, как прелюдия закончилась. Она помнила слова песни наизусть: «давайте вернемся к тому, с чего мы начали. Вы помните, что в тот день шел дождь?”
Она не пела его вслух, но ясно слышала, как кто-то другой поет громко и ясно.
“Ты крепко обнял меня и сказал, что будешь любить вечно.”
Цинь Чжи’Ай был очень хорошо знаком с этим голосом; это был голос первого певца.
Может быть, ГУ Юшэн специально попросил дворецкого сыграть мне эту песню?
Цинь Чжи’Ай подсознательно обернулся. Она хотела спросить дворецкого, почему она сыграла эту песню для нее, но не заметила, как тихо ушла.
«Если обещание не могло победить время, то любовь дошла до конца в мгновение ока. Я не могу смириться с твоими оправданиями и ложью. Я видел, как ты целовал ее лицо.”
Краем глаза Цинь Чжи’Ай заметила какие-то огоньки, когда услышала, как поется слово “глаза”. Когда она повернула голову назад, то увидела в темноте ослепительный свет сверху слева. Инстинктивно она подняла руку, чтобы заслониться от света, но затем свет медленно переместился на траву, создавая круговой прожектор.
В центре света женщина с микрофоном пела с закрытыми глазами: «мой мир меняется для тебя день за днем. Вы не заметили, что я сделал для вас. Я закрыл глаза, чтобы поцеловать тебя в последний раз. Если ты когда-нибудь любил меня раньше, пожалуйста, не говори, что тебе жаль.”
Даже при том, что между Цинь Чжи’аем и певицей было некоторое расстояние, Цинь Чжи’Ай легко мог признать, что она была ее любимой певицей и оригинальным исполнителем ее любимой песни “конец.”
Как она может быть здесь?
Прежде чем Цинь Чжи’Ай оправился от удивления и шока, свет на женщине начал тускнеть, в то время как многие огни позади женщины зажглись один за другим, пока задний двор не стал таким же ярким, как дневной свет.
Цинь Чжи’Ай смутно видел крошечные лампочки, висящие в воздухе на заднем дворе. Когда она посмотрела на них, они были похожи на яркие звезды в небе.
Между Цинь Чжи’аем и женщиной плавало множество разноцветных шариков, а струны, не дававшие им уплыть, были даже незаметны.
Там, где был привязан каждый воздушный шар, висела большая цветная лента, и все ленты вместе танцевали в воздухе вместе с воздушными шарами.
Цинь Чжи’Ай был потрясен на некоторое время, когда она смотрела на такую мечтательную сцену, прежде чем вернуть себе самообладание.
— Моя любовь медленно затерялась в твоем мире. Я узнал, насколько опасной может быть любовь.”
Она медленно шла сквозь море воздушных шаров навстречу музыке.
Подойдя ближе, она увидела, что на каждой ленте были написаны от руки слова.
Она наугад притянула к себе одну ленту и прочитала то, что на ней было написано при свете миллионов крошечных лампочек над ней.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.