Глава 61

Новая перспектива (1)

Проведя приятное утро вместе, Чизуру сменила платье на новое и спустилась в столовую вместе с Лукровым.

Хотя Чизуру и была готова к падению, она, только что проведшая очень счастливое время, должна была столкнуться со своей нынешней реальностью, не столь ценимой реальностью под именем Леди Эксия.

Доброе утро, Лукров-сама. Я забеспокоился, когда вы внезапно исчезли вчера вечером.

Сказала леди Эксия, с ее мерцающими светлыми вьющимися волосами, аккуратно завязанными над головой. Она была одета в великолепное темно-зеленое платье, подчеркивающее ее тонкую, длинную шею, и позволила себе сесть прямо рядом с верхним сиденьем Лукрова прямо перед глазами Чизуру.

Чизуру подумала в глубине души: «Неужели ее сердце настолько узкое, что она чувствует провокацию?»

Нет, это не так. У этой светловолосой дамы была ясная цель, и она не собиралась так просто отдавать Лукрова.

Леди Эксия выглядела немного старше Чизуру, с большими голубыми глазами, тонким острым носом и тонкими губами. Она демонстрировала идеальный образ избалованной дочери благородной семьи и обладала высоким уровнем гордости, который был очевиден в каждом ее поведении.

Даже если не считать того, что она попросила руки Лукрова, Чизуру подумала, что она бы ей в любом случае не понравилась.

Леди Эксия, сидевшая рядом с Лукровым, держала серебряный бокал с вином у рта, словно пытаясь соблазнить Лукрова завораживающим жестом, при этом полностью игнорируя существование Чизуру, как будто нарочно.

К сожалению, Роана еще не было.

Лукров протянул руку Чизуру, у которой было напряженное плечо, и четким голосом обратился к леди Эксии.

Леди Эксия. Это Чизуру, мой жених.

Рука леди Эксиас, державшая серебряный бокал, внезапно замерла.

Красивые улыбающиеся голубые глаза стали ужасно холодными и жестокими и с враждебностью посмотрели на Чизуру. В знак вежливости Чизуру слегка согнула колени и слегка склонила голову.

Конечно, леди Эксия проигнорировала приветствие.

Ты только что сказал «жених»?

Чизуру становилось все более и более неуютно от холодного голоса леди Эксии.

Леди Эксия была единственной дочерью его политического оппонента. Как бы сильно Лукров ни выбирал Чизуру, она не считала, что ее можно злить. Она не хотела ставить Лукрова в невыгодное положение.

Поэтому Чизуру промолчала.

Правильно, леди Эксия. Я собираюсь сыграть свадьбу до зимы, а это значит, что я не смогу ответить на твое предложение вчера вечером. Думаю, Роан уже сказал тебе об этом.

Конечно, герцог Роан так сказал, но я не мог поверить, пока не услышал это из твоих уст.

Теперь вы знаете.

Да.

На первый взгляд, леди Эксия спокойно общалась с Лукровым.

Чизуру не была знакома с психологией, но леди Эксия была в гневе, хотя ее гордость была слишком высока, чтобы показать это на публике.

Она была уверена, что если бы у леди Эксии была такая возможность, она бы прыгнула на нее и от всей души расцарапала ее своими подстриженными ногтями, острыми, как кошачьи когти.

Доказательством тому служит дрожащая рука женщины.

Леди Эксия обратила свой пронзительный взгляд на Чизуру и медленно пробормотала тихим голосом:

Да, я понимаю. Мне очень жаль. Я верил, что мой план обязательно принесет мир на эту землю.

Лукров ответил, прижимая руку Чизуру к груди.

Кажется, по этому вопросу есть некоторые разногласия, но спасибо за ваши предложения, леди Эксия.

Затем он поднес руку Чизуру к губам, поцеловал тыльную сторону и продолжил. Когда погода улучшится, я приготовлю карету, чтобы отвезти тебя обратно в замок твоего отца. До тех пор я надеюсь, что ты спокойно проведешь время в этом замке.

Враждебный и суровый взгляд леди Эксиас все еще был прикован к Чизуру.

Да, было бы здорово, если бы вы могли это сделать.

Тон ее голоса был неестественно мягким, и Чизуру почувствовала ее злой умысел.

Несмотря на это, Лукров и Чизуру сели есть.