Глава 1 купля-продажа

Строго говоря, Ло Цю не считался сиротой, потому что у него были законные опекуны и родственники.

Это была вторая жена его отца. Проще говоря, его мачеха.

Тем не менее, это едва ли появилось в жизни Ло Цю или в его темах разговоров.

Потому что он предпочел бы признать только одну женщину своей матерью: женщину, которая заботилась о нем круглосуточно, делая все возможное, чтобы дать ему материнскую любовь.

Конечно, если бы эта новая «мама» не была слишком молода, Ло Цю все еще был бы готов называть ее «мама». Надо понимать, что сейчас его мачеху можно считать в самом расцвете лет.

Люди приучены убегать от сердечной боли, а также приучены привыкать к окружающим их людям.

Никто не жаждет одиночества.

-Но почему я так жажду этого?»

Ло Цю повесил на дверцу холодильника записку с надписью «Я ухожу». Поскольку погода не была жаркой, он вышел из дома.

Это было просто потому, что он хотел побыть один во время своих свободных выходных.

С утра на улице стало шумно.

Отец вел свою дочь играть, и старые пары, взявшись за руки, прогуливались вдоль берега реки. Некоторые делали упражнения, чтобы наслаждаться своей жизнью, в то время как другие планировали свои дни.

Мимо проходили самые разные люди, как будто они были актерами в оперном театре, исполнявшими свои роли.

Ло Цю привык молча наблюдать за вещами, исследовать сердца людей, не слишком прикасаясь к ним. А это еще что такое?

Это то, что они подразумевают под наличием внутренних конфликтов во время позднего полового созревания ?

Он просто хотел побыть один … однако рядом стало шумно. Ло Цю покачал головой, направляясь в сторону торгового района, который еще не был открыт.

Теперь все было тихо. Может быть, ему удастся хорошенько рассмотреть одного-двух пешеходов?

Прослушав в наушниках несколько непопулярных песен, Ло Цю прибыл в торговый район.

Как и ожидалось, все магазины были закрыты, за исключением одного или двух киосков, торгующих хлебом на завтрак.

Ло Цю купил две булочки на пару, затем сел на скамейку рядом с улицей и медленно поел… никто, казалось, не замечал его, Хотя он выглядел странно в одиночестве.

— «Торговый клуб Траффорда» —

Это имя внезапно пришло на ум Ло Цю.

Хотя он не сказал бы, что помнит все, что видел, но, по крайней мере, он помнил этот странно названный магазин.

Вывеска магазина была расставлена одна за другой с отдельными словами. Слева от деревянной двери была установлена типично европейская масляная лампа. Что же касается другой стороны, то там было чистое окно.

Некоторые нагрудники можно было увидеть через окно, что привлекло Ло Цю, чтобы войти.

Там были великолепно одетые куклы, маленькие маятниковые часы, которые остановились, гризли-лапастые произведения искусства и потрепанные, но особенно привлекательные шляпы-ведра.

— Извините, вы не хотите зайти и посмотреть?»

Пока Ло Цю наблюдал за этими странными украшениями, перед ним появилась девушка. .

Это была девушка с ненормально восковой комплекцией, которая была примерно его возраста.

Она была одета в Черное и белое—вечные цвета готического костюма горничной излучали ауру болезненной красоты. Однако Ло Цю не смог сосредоточиться на них.

Вместо этого, он был привлечен к ее очаровательным королевским синим глазам, таким же фантастическим магическим драгоценностям.

Как вихрь.

Когда Ло Цю пришел в себя, он уже вошел в этот странный клуб, и он даже не знал, почему.

Точно так же, как в тот момент, когда экран был переключен во время фильма.

— Сэр, выпейте чаю, пожалуйста.»

Стройная девушка подала Ло Цю чашку ароматного чая.

— Розелла может заставить людей чувствовать себя спокойно. Люди способны думать только о том, что им нужно в спокойной обстановке.»

— О… вы здесь единственный слуга?»

Он не знал, что сказать, поэтому просто расслабился. В любом случае, поход за витринами был очень распространенным явлением.

Тем не менее, Ло Цю было любопытно об этом странном магазине.

Он понятия не имел, что продается в этом магазине, даже когда вошел.

— Нет, господин скоро поговорит с тобой.- Девушка слегка улыбнулась и вышла в заднюю комнату.

— Мастер? Было ли это хобби босса?

Хе-хе…

Ло Цю кивнул и начал осматривать предметы в магазине.

Так же, как и на дисплее, все было странно и давало ощущение странности. Тем не менее, украшения, казалось, не сталкивались и просто заставляли его казаться более загадочным.

Гостиная магазина в целом излучала мрачную атмосферу, как будто это был западный гадальный магазин. Вместо ламп накаливания в подсвечнике торчали длинные белые свечи.

Похоже, владелец много думал об этом.

Ждать пришлось дольше, чем он думал, но любопытство не отпускало его. Затем его внимание переключилось на предметы в витрине.

Там были две алые бусины, закрепленные вверх и вниз подставкой; они казались какими-то драгоценными камнями, которые были оставлены в изящном стеклянном контейнере.

Сам не зная почему, Ло Цю смотрел на них как на луны в ночном небе, две алые Луны. Когда он подумал об этом, Ло Цю слегка улыбнулся.

-Тебе нравится эта пара «Алых Лун»?»

Послышался еще один звук, казалось, он исходил от так называемого «хозяина».

Ло Цю обернулся; он увидел опрятного и аккуратно одетого мужчину средних лет—точнее, иностранца средних лет.

В отличие от девушки, его глаза были затуманены. grey…In кроме того, он исключительно свободно говорил на местном языке; просто услышав его голос, нельзя было сказать, что он иностранец.

Кроме того, привлекала внимание и красивая внешность мужчины…

«Я просто смотрел», — подсознательно ответил Ло Цю.

И босс, и девушка придавали Ло Цю таинственное ощущение.

В этот момент босс слегка улыбнулся, затем подошел к витрине и осторожно вынул стеклянный контейнер.

Он посмотрел на Ло Цю и сказал: «Эта пара ‘Алых лун’ является предметом, который принадлежал кланам племени, живущего на материке древней Латинской Америки. Их глазные яблоки становились красивыми алыми, как только они испытывали невыносимую печаль, возмущение или восторг. Он также выпускает удивительный свет под лунным светом. Конечно, это племя тоже вымерло… из-за их прекрасных глаз. Возможно, это единственные оставшиеся «Алые Луны».»

Может, это были глазные яблоки?

Ло Цю тупо уставился на него, он чувствовал, что слушает бессмысленную историю, и даже дослушал до конца.

Но слова босса были неожиданными, поэтому Ло Цю спросил: «За сколько вы продадите это драгоценное сокровище?»

Босс улыбнулся и сказал: «цена должна быть установлена клиентом, потому что это торговый клуб… поэтому, если вы хотите получить эту пару «алых Лун», пожалуйста, возьмите что-то, что вы чувствуете себя достойным в обмен на это. Еще одна вещь, мы не принимаем любую форму валюты.»

Итак … это был сумасшедший магазин, открытый сумасшедшим человеком?

-Разве тебе это не нравится?»

Босс не был разочарован. Он положил предмет обратно, взял Ло Цю за руку и сел. -Тогда давай поговорим, что тебе нужно?»

-То, что мне нужно… — засмеялся Ло Цю, — Я даже не знаю, что здесь продается.»

Ло Цю покачал головой и встал, сказав: «Извините, кажется, мне ничего не нужно… конечно, этот магазин, безусловно, особенный, поэтому я приду снова, если буду доступен.»

-Ты можешь купить все, что захочешь… конечно, за определенную цену. Итак… что бы вы хотели?»

С улыбкой на лице, босс сидел там спокойно и смотрел на Ло Цю с крайней уверенностью.

Похоже, сегодня не будет скучно, как обычно.

Ло Цю посмотрел в глаза босса и на мгновение задумался.

Чего же он на самом деле хочет?

Ло Цю думал об этом подсознательно… он чувствовал себя комфортно в этой спокойной атмосфере.

Здесь… словно в другом мире, он мог видеть пешеходов снаружи … но они никогда не видели его.

Он мог наблюдать за всеми в одиночку, вот так.…

-Это место … мне бы хотелось здесь побывать.»

Ло Цю медленно высказал свое мнение.

В одно мгновение он пришел в себя, чувствуя, что здесь все непостижимо, а потом его прошиб холодный пот.

Внезапно босс странно посмотрел на него, он казался радостным, выжидающим, но казался более… взволнованным.

«Уважаемый гость, одно из правил» торгового клуба Траффорда » заключается в том, что, как только вы сказали, что хотите, сделка состоится. Если вы не сказали, за что хотите его обменять, тогда я назову цену. Итак … как вы и хотели, я собираюсь продать вам торговый клуб «Траффорд» в обмен на вашу свободу в качестве платы за транзакцию…»

Мир, казалось, перевернулся вверх тормашками, темнота заполнила все вокруг.

Древняя козья шкура медленно развернулась перед Ло Цю. Ничего не было ясно видно, кроме его имени, которое медленно появлялось.

А потом все вокруг загорелось.

Горит быстро.

Темнота поглотила его…