Том 10 Глава 13.1: Нефритовая бабочка (часть 1)

“Ух ты! Это гора Тай!”

Положив руку на брови, она изо всех сил постаралась осмотреть местность. Как только она сошла с поезда и ступила на платформу, Ло Пяньцзю уже был полон волнения.

Когда люди бросились туда-сюда, Лонг Сируо с некоторой неохотой посмотрел на маленькую бабочку. Вначале она взяла с собой маленькую бабочку не для защиты, а для того, чтобы уладить некоторые вопросы вместо нее. В конце концов, было много вещей, из-за которых ей было неудобно выступать прямо в своем нынешнем облике.

Но…

Этот демон рассматривал это дело как отпуск. Лонг Сируо так старался в поезде рассказать Ло Пианджу об этой поездке в Горный Тай. Вероятно, этот демон давным-давно забыл об этом.

Но, черт возьми, что происходит с ее грудью?

Лонг Сируо была в восторге, когда она увидела его. Особенно с нынешним платьем маленького демона, это просто казалось несправедливым.

“Кстати говоря, я раньше не видела этого платья. Когда вы его купили?” — с любопытством спросил Лонг Сируо.

“Это платье?” Ло Пианджу моргнул, протянул руку и задрал юбку. Она слегка приоткрыла кружево внутри и сказала с улыбкой: “Сестра Цзыцзюнь подарила его мне!”

“О.” Лонг Сируо не переоценила это, а просто пожаловалась в своем сердце. Эта соплячка идет, куда хочет, не говоря ни слова.

Но… Как это отродье могло найти такую подходящую одежду? Может быть, она уже сталкивалась с этой ситуацией до того, как Маленькая Бабочка покинула свой кокон?

Updated_at

Этот размер груди…

“Мастер Лонг!”

Тихо раздался холодный голос позади Лун Сируо и Ло Пианджу. Это было ничто для Лонг Сируо, но Баттерфляй опешила, запаниковала и нервно сжала ладонь.

“Не нервничай. Это Призрачный Младенец. — прошептал Длинный Ксируо.

“А? Мистер Призрачный младенец?”

“Это особая способность его расы. Вы должны относиться к этому как к способности, подобной невидимости»,-коротко объяснил Лонг Ксируо. Она покинула платформу. Ло Пианджу оставалось только быстро последовать за ней, но она все еще нервно пыталась обнаружить Призрачного Младенца.

Лун Сируо понизила голос и сказала: “Какова сейчас ситуация в Горном Тай?”

В это время зазвучал голос Призрачного младенца: “Это хаотично. Воспользовавшись этой возможностью, даосский круг и кланы демонических зверей вступили в бой, но при императорском дворе не было никакого движения. У них нет намерения вмешиваться.”

Лонг Сируо спокойно сказал: “Они предпочитают смотреть, как обе стороны истощают свои силы. Хотя демонический зверь подписал соглашение с основателем страны, у некоторых людей есть разные мнения о первоначальном соглашении после стольких лет”

Как она сказала, она усмехнулась: “Похоже, даосский круг тоже не может усидеть на месте. Планируют ли они воспользоваться возможностью, чтобы подавить расу демонических зверей? Похоже, что подавление на протяжении многих лет будет иметь негативные последствия». Скажите это!

Призрак Ин медленно сказал: “Премьер-министр также сказал, что кланы демонических зверей также испытывают большое недовольство даосским кругом. Рано или поздно что-то произойдет. На этот раз появление наследства императора Дунъюэ-это просто открытие для ситуации”.

Посещение для лучшего пользовательского опыта

Лонг Сируо нахмурился: “Гуй Цяньи сказал по телефону, что человек, получивший талисман, пропал?”

«да.» Призрачный младенец поспешно сказал: “Этот человек-потомок Хуаньчжэнь Дао. Его учитель-Ян Тайцзы. Он сопляк, который совсем недавно вступил в даосизм. У него ничтожная сила. Кроме того, он исчез вместе с потомком Долгого Пути Небесного Мастера Хушана.”

“Долгий путь Небесного Мастера Хушана?” Лонг Сируо был ошеломлен: “Конфуцианская ортодоксия Чжан Даолина…”

—Если я вознесусь в бессмертие, мир будет мирным!

Внезапно в ее сердце зазвучал звонкий голос… Лонг Сируо слегка улыбнулся и прошептал: “Ребенок тогда изменился”.

“Мастер Лонг?” Призрачный Младенец услышал озадаченный голос.

Лун Сируо покачала головой и сказала: “Ничего страшного. Я только что вспомнил об одном знакомом. Отведи меня к Гуй Цяньи. Он выглядит встревоженным по телефону. Он просит моего присутствия, чтобы подробно объяснить. Ты знаешь, что случилось?”

” Я не знаю. “Слова Призрачного Младенца были полны беспокойства, » С тех пор как произошел этот инцидент, Мастер Черепаха никуда не выходил. Он запирается внутри. Как его подчиненный, я тоже очень беспокоюсь. На этот раз бушует подводное течение горы Тай. Люди из императорского двора несколько раз посещали дворец Сюань Юань. Мастер Черепаха не встретил их под предлогом болезни.”

Посреди разговора Лонг Сируо и Ло Пианджу уже вместе вышли с железнодорожного вокзала. К удивлению Ло Пианджу, она вдруг перестала слышать голос Призрачного Младенца. Она посмотрела перед собой. Перед ней была припаркована черная машина.

Что касается Призрачного Младенца, то он уже появился в это время. Он был одет в черный костюм и даже носил шляпу водителя. Он открыл дверцу машины и поприветствовал их обоих.

“Мистер Призрачный Младенец?” Ло Пианджу удивленно воскликнул. Хотя его лицо выглядело так же, как и раньше, его внешность слишком сильно изменилась!

Источник этой главы;

У Ло Пьянджу было не так много контактов с Призрачным Младенцем, но привратник этого бара Элизиума действительно произвел на Ло Пьянджу глубокое впечатление.

В ее воспоминаниях Призрачный Младенец носил одежду со множеством ногтей и даже серьги в ноздрях. Тогда его волосы всегда были выкрашены в разные цвета. Но в этот момент Призрачный Младенец казался интеллектуалом в сочетании с более бледной кожей, совсем как благородный сын.

Призрачный Младенец спокойно сказал в это время: “В конце концов, я собираюсь участвовать в собрании Горного Тай, поэтому мне нужно обратить внимание на свою внешность. Есть какие-то проблемы?”

“No…no.” Ло Пианджу быстро покачала головой.

Все тот же пугающий взгляд… Ло Пяньцзю легко прошел на заднее сиденье машины, а затем остановил Длинного Сируо.

“Мистер Призрачный Младенец, куда мы теперь идем?” — с любопытством спросил Ло Пианджу.

Призрачный Младенец повернул голову с водительского сиденья и сказал: “Мы направляемся в район Пруда Двух драконов. Дворец Сюань Юань имеет там свою собственность. Хорошо, пожалуйста, сядьте твердо. Я собираюсь завести машину”.

“О…ух ты!“

Прекрати ускоряться!

Сидя со скрещенными ногами в скромной комнате, Момо начал омолаживать свое тело ци. С помощью лекарства, которое женщина по имени Цинь применила к нему, его рана зажила. 30% его меридианов восстановились после нескольких дней культивирования. Он стал в какой-то степени способен постоять за себя.

Самые свежие романы публикуются здесь > >

После того, как таинственная женщина по имени Цинь ушла в тот день, Момо понес Чжаньэр на спине, чтобы найти выход. Затем он нашел деревню, которая находилась по меньшей мере в 60 километрах от места, где он упал со скалы. Затем он понял, почему не встретил ни одного даосского или демонического зверя. Женщина перевела его и Жаньер в гораздо более безопасное место.

Момо быстро нашла местную семью по фамилии Ван, которая выглядела как простое деревенское имя. Он придумал отговорку, а затем взял немного денег, чтобы заплатить жителю деревни. С этими словами он временно остался в доме этой семьи.