Глава 37 — Он слегка раздвинул кошке задние лапы

Глава 37: Он слегка раздвинул кошке задние лапы

Переводчик:

Атлас Студии

Редактор:

Атлас Студии

Интернет-пользователи были не единственными людьми, которые хотели увидеть Фу Сичэня — даже молодая женщина, подарившая вымпел, хотела его увидеть.

Однако Ван Юцюань не смог заставить Фу Сичэня ответить ни на один из его звонков.

Несмотря ни на что, молодая женщина помогла защитить репутацию Фу Сичэня. Поэтому Ван Юцюань чувствовал себя очень плохо, потому что не мог выполнить ее просьбу. Она хотела сфотографироваться с лучшим актером Фу.

«Почему бы мне не попросить Фу Сичэня поблагодарить вас лично, как только я смогу с ним связаться?»

Ван Юцюань изо всех сил старался доставить удовольствие дочери мэра. Поэтому к тому времени, когда Фу Сичэнь проснулся, его телефон был полон сообщений Ван Юцюаня.

[Проведите прямую трансляцию!]

[Знаешь, как сильно эта юная леди боготворит тебя!]

[Фу Сычен, если ты не будешь вести прямую трансляцию, я тебя убью!]

Фу Сичэнь не мог не закатить глаза после прочтения последнего сообщения.

Однако короткие, но многочисленные сообщения, которые Фу Сичэнь получил от Ван Юцюаня, дали ему хорошее представление о том, что произошло, когда он спал. Он знал, что смог так быстро выйти из этого противоречия только благодаря молодой леди.

Без сомнения, ему нужно было как-то отблагодарить ее.

Фу Сичэнь подсознательно посмотрел на кота в своих руках.

Он все еще обнимал крепко спящего персидского кота. Его живот поднимался и опускался с каждым вдохом; это было очень мило.

Фу Сычен уже знал, что его персидский кот странный. Например, он любил носить одежду в течение дня. Но он никогда не знал, что этот кот настолько странный, что ему даже хотелось надеть его одежду на ночь.

На нем была свободная пижама с животными. Похоже, здесь комфорт был важнее стиля.

Фу Сычен положил щеку на ладонь и некоторое время смотрел на кота. Он не смог удержаться и протянул к нему палец.

Он напомнил, что всякий раз, когда использовались слова «кастрированный» или «яички», у кошки всегда была сильная реакция. Он пытался что-то скрыть, надев одежду?

Почему?

Это потому, что его яички были ненормальными или что-то в этом роде?

Пальцы Фу Сыченя коснулись костюма питомца.

Пижама была сшита замысловато: верх представлял собой пуловер, а низ — на молнии. Фу Сичэнь начал слегка расстегивать молнию.

Возможно, это произошло потому, что Фу Сичэнь затаил дыхание, будучи предельно сосредоточенным, но его осторожное расстегивание молнии происходило совершенно бесшумно. Даже после того, как молния была полностью расстегнута, персидский кот все еще спал.

Фу Сычен поджал губы.

Кончиками пальцев он слегка раздвинул задние лапы кота.

У Пэй Чжэня была особенно плохая толерантность к алкоголю; он легко напивался. Это стало еще более правдой после того, как он превратился в кота — единственная черта, которую ему удалось унаследовать как коту, — это лень. Эту черту он проявил в совершенстве.

Кот, должно быть, почувствовал, что с него сдергивают одежду, и это разозлилось. Он неосознанно хмыкнул, хотя все еще спал.

Ему приснился приятный сон.

Во сне он снова стал человеком; ему снилось, что он не только более выдающийся, чем Фу Сичэнь, но и выше его!

Во сне он был молод и горд. Он поднял подбородок, чтобы высмеять Фу Сичэня: «Ты *засранец! Признай свое поражение и назови меня папой».

Затем сцена изменилась. Это была кинопремия. Ведущий взволнованно объявил: «Поздравляем Пэй Чжэня — он наконец-то победил Фу Сычена и стал лучшим актером. Поприветствуем на сцене самого красивого мужчину в мире Пей Чжэня!

Пэй Чжэнь от души рассмеялся.

Он быстрыми шагами направился к сцене.

Только, идя по проходу, он почувствовал странный холод внизу. У него также было странное желание пописать.

Наконец кот проснулся от своего сна.

Все еще находясь в оцепенении, он заметил, что Фу Сычэнь что-то пристально рассматривает.

Он проследил за взглядом Фу Сичэня только для того, чтобы увидеть, что его штаны были расстегнуты и нижняя часть тела обнажена!

Хм!!! Хм!!!