глава 83 — все близкие к нему будут встречены ужасной судьбой

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Внутри кабинета в то же самое время.

Сийи только что положил переданную ему дворецким Лином картину на стол.

После того, как картина была вставлена в рамку, теперь она выглядела намного класснее, чем раньше.

И все же Сийи пришлось приложить все усилия, чтобы его губы не изогнулись вверх.

Когда он купил его у Таобао, то почти не обращал на него внимания. Теперь, когда он смотрел на фактический предмет, он, наконец, хорошо посмотрел на эту маленькую курицу, Едящую рисовую картину. Поправка, название картины было “не получил красный карман; не доволен». Присмотревшись внимательнее, он заметил чистую надпись на картине.

— «Нет? — Нет?]

— «Курица! Бережливый!]

Подтекст за курами, едящими рис, заключался в том, что она не получала никаких красных карманов и называла кого-то экономным, как курица?

Сийи очень хотелось громко рассмеяться. Он почувствовал, что его щеки начинают болеть от попыток сдержать смех.

Цинь Рухай рассказал ему, как Мисс Гу послала боссу красный пакетик.

Значит ли это, что босс не отправил ее обратно?

Мисс Гу определенно была из тех, кто таит обиду… просто посмотрите на ее картину. Несколько цыплят были так взбешены, что их хвосты торчали прямо вверх, и они били друг друга по корпусу. Какой бы милой ни была картина, ощущение петушиного боя было неоспоримым.

— Босс, вот картина от Мисс ГУ.”

Сказав это, Сийи поднял глаза, чтобы проверить реакцию своего босса.

Конечно же, после того, как Хо Сишен осмотрел картину своими черными глазами, его плотно сжатые губы дернулись.

“….. профан!- Он выплюнул это слово сквозь стиснутые зубы.

“Эх, тогда босс, может мне приказать дворецкому хранить его подальше?”

Сийи тут же шагнул вперед.

Но Хо Сишен холодно посмотрел на него.

«Мастерство рисования было выше среднего. Формы и выражения кур были все разные и вроде как интересные. Это едва ли могло … скрыть нечестивую надпись на картине.”

— Иди положи его в комнату для сбора пожертвований.”

Сии: “…..”

Разные выражения на цыплятах?

Он еще раз с сомнением посмотрел на нее и все еще не видел никакой разницы между ними.

Разве все они не были драчливыми цыплятами, которые злились из-за того, что не смогли достать рис?

Но Мисс Гу рисинг была действительно великолепна. Даже такой законченный дилетант, как он, мог бы сказать о ее недовольстве через газету.

— Да, Сэр. Я пойду и повешу его прямо сейчас.”

Сийи больше ничего не сказал.

Он повернулся и уже собирался выйти из комнаты, когда снаружи раздался громкий хлопок.

Они сразу же услышали голос дворецкого Лина.

— Мисс Гу, будьте осторожны! С тобой все в порядке?

— Не двигайся! Я пойду за аптечкой первой помощи!

— Кто-нибудь, подойдите и уберите стекло с люстры на полу!”

Сийи остановился в середине действия.

Люстра? Громкий шум был от падения люстры в коридоре?

Мисс Гу была ранена?

Он невольно побледнел.

Однажды он попал в автомобильную аварию, когда начал работать на своего босса в особняке.

Дворецкий Лин поскользнулся и скатился со второго этажа вскоре после того, как прибыл в особняк.

Шеф-повар, которого они наняли, был сожжен горячим маслом из кастрюли после приготовления одного блюда…

Сийи вздрогнул и почувствовал холодок на затылке.

Он посмотрел на своего босса, сидящего за столом, со сложным и тревожным взглядом-этот человек, по слухам, приносил несчастье всем, кто его окружал.

Конечно же, лицо Хо Сишена не могло бы потемнеть еще больше.

Непринужденное отвращение, которое он испытывал раньше, почти исчезло; его место заняло затишье перед бурей.

В следующую секунду в комнате раздался ледяной голос:

— Брось эту картину в кладовку.

— Он мне больше не понадобится.”

Всех близких ему людей постигла бы ужасная участь.